Translation of "Stifle" in German

President Chávez is attempting to stifle freedom throughout Latin America by means of oil money.
Präsident Chávez versucht, die Freiheit in ganz Lateinamerika mittels Ölgeldern zu ersticken.
Europarl v8

In the 21st century, we must encourage, not stifle, competition from online retailers.
Im 21. Jahrhundert müssen wir den Wettbewerb durch Online-Händler fördern, nicht unterdrücken.
Europarl v8

Patents should protect innovation, rather than stifle competition.
Patente sollen Innovationen schützen und nicht den Wettbewerb behindern.
Europarl v8

To stifle the independent judiciary and free media.
Die unabhängige Justiz und die freien Medien zu unterdrücken.
News-Commentary v14

We do a great disservice to boys on how we raise them; we stifle the humanity of boys.
Wir schädigen Jungs mit unserer Erziehung, wir unterdrücken ihre Menschlichkeit.
TED2020 v1

This could also stifle innovation instead of serving the intention of stimulating it.
Dies könnte Innovationsbemühungen im Keim ersticken, anstatt sie zu fördern.
TildeMODEL v2018

This may stifle innovation and undermine consumer protection.
Dieses könnte Innovationen behindern und Verbraucherschutz schwächen.
TildeMODEL v2018

Please, Gerda, they stifle me.
Bitte, Gerda, sie ersticken mich.
OpenSubtitles v2018