Translation of "Strong candidate" in German

Nevertheless, the renowned humanist scholar remained a strong candidate in the following 1464 conclave as well.
Dennoch blieb der berühmte humanistische Gelehrte auch im folgenden Konklave von 1464 ein starker Kandidat.
WikiMatrix v1

An important step may have been made with the country's accession to NATO, but this is still not enough for the EU to consider Albania a strong candidate for accession.
Ein wichtiger Schritt kann der Beitritt des Landes zur NATO gewesen sein, aber das reicht noch nicht aus, damit die EU Albanien als einen starken Beitrittskandidaten ansieht.
Europarl v8

If ever there was to be hell on earth, Afghanistan would be a very strong candidate indeed.
Wenn es so etwas gäbe wie die Hölle auf Erden, dann wäre Afghanistan wirklich ein Kandidat für die vorderen Ränge.
Europarl v8

We could not move too slowly and run the risk of losing the momentum for joining Europe that was very strong in the candidate countries.
Wir konnten nicht zu langsam vorangehen und dabei riskieren, den in den Bewerberländern stark ausgeprägten Drang nach Europa zu bremsen.
Europarl v8

While claiming that Pelta has been 'disqualified from returning trustworthiness to Czech football', he considers the other rival, Paclík, a strong candidate that has things to offer.
Während er von Pelta sagt, "er sei von vornherein disqualifiziert, dem tschechischen Fußball zu neuem Vertrauen zu verhelfen", hält er den zweiten Rivalen - Paclík für einen starken Kandidaten, der dem Fußball wirklich etwas anzubieten habe.
WMT-News v2019

As a strong candidate to join the Standing Committee of the Politburo, China’s inner circle of leadership, Bo’s sudden demise was stunning.
Dies war sehr überraschend, weil Bo ein aussichtsreicher Kandidat für die Aufnahme in den ständigen Ausschuss des Politbüros war.
News-Commentary v14

Former President Mohammad Khatami, who openly considered trying again for the office, would have been a strong candidate for young voters.
Der frühere Präsident Mohammad Khatami, der offen in Betracht gezogen hatte, sich noch einmal um das Amt zu bewerben, wäre für die jungen Wähler ein starker Kandidat gewesen.
News-Commentary v14

With its market-oriented economic and transport policy and high regulatory standards, Canada is a strong candidate for a new-generation of air transport agreement with the European Community.
Mit seiner marktorientierten Wirtschafts- und Verkehrspolitik und hohen Regulierungsstandards ist Kanada ein viel versprechender Kandidat für ein Luftverkehrsabkommen der neuen Generation mit der Europäischen Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018

I am very pleased that we were able to find such a strong candidate for this important post.
Ich freue mich sehr, dass wir einen so starken Kandidaten für diese wichtige Position gefunden haben.
TildeMODEL v2018

Often officials are discouraged by the perception, whether correct or not, that there is a strong candidate who is certain to get the post or that there is a favoured nationality.
Die Beamtinnen und Beamten lassen sich oft von dem - zutreffenden oder unzutreffenden - Eindruck abschrecken, dass es einen aussichtsreichen Bewerber gibt, für den die Stelle vorgesehen ist, oder dass eine bestimmte Nationalität bevorzugt wird.
TildeMODEL v2018

No doubt, drones are a strong candidate for most hated tech of our times, but I think my first contender might be even more annoying.
Drohnen sind ein starker Kandidat für die meistgehasste Technologie. Aber ich finde meinen ersten Kandidaten sogar noch nerviger.
OpenSubtitles v2018

Now the Year of the Ram is once again upon us... and we have a number of very apt pupils... right here in our humble temple... and one very strong candidate.
Wir befinden uns erneut im Jahr des Schafes, und wir haben mehrere begabte Schüler hier in unserem bescheidenen Tempel, und einen besonders starken Kandidaten.
OpenSubtitles v2018

If, before the extraordinary general meeting, the Head of Pilsen football players, Tomáš Paclík, saw a strong candidate, who would meet all of his expectations of a new Football Association of the Czech Republic (FA?R) President, he would not even apply for the top function.
Wenn Tomáš Paclík, der Chef der Pilsner Fußballer vor der außerordentlichen Hauptversammlung einen starken Kandidaten hätte ausmachen können, der all seinen Vorstellungen über den neuen Vorsitzenden des Fußballverbands der Tschechischen Republik (FA?R) erfüllt hätte, hätte er sich überhaupt nicht auf den Kampf um diese Spitzenposition eingelassen.
WMT-News v2019

He plays his cards very close to the chest and the scuttlebutt is he's a strong candidate for a seat on the board of First American Financial.
Er lässt sich nicht in die Karten schauen und man munkelt, er sei ein wichtiger Kandidat für einen Sitz im Ausschuss der First American Financial.
OpenSubtitles v2018

Whilst the creation of new enterprises is quite strong in candidate countries, too few are of a high­technology, high­growth character needed to sustain strong innov­ative performance.
Zwar werden in den Bewerberländern recht viele neue Unternehmen gegründet, aber nur wenige des Typs „Hochtechnologie mit hohem Wachstumspotenzial", die zur Unterstützung einer starken Innovationsleistung gebraucht werden.
EUbookshop v2

Economic growth has been strong in most Candidate Countries in 2001, though in eight countries out of thirteen growth was slower than previous year.
Die meisten Beitrittsländer verzeichneten 2001 ein starkes Wirtschaftswachstum, das allerdings in 8 der 13 Länder niedriger ausfiel als im Vorjahr.
EUbookshop v2