Translation of "Subject to variation" in German
The
percentage
of
resistant
strains
can
be
subject
to
great
local
variation.
Der
prozentuale
Anteil
an
resistenten
Stämmen
kann
lokal
große
Schwankungen
aufweisen.
EMEA v3
The
composition
is
subject
to
batch-dependent
variation.
Die
Zusammensetzung
ist
einer
chargenabhängigen
Schwankung
unterworfen.
EuroPat v2
Since
shellac
is
a
natural
product,
its
properties
are
subject
to
wide
variation.
Da
Schellack
ein
Naturprodukt
ist,
sind
seine
Eigenschaften
starken
Schwankungen
unterlegen.
EuroPat v2
This
figure
is
subject
to
frequent
variation.
Wegen
der
ständigen
Änderungen
unterliegt
diese
Zahl
jedoch
häufigen
Schwankungen.
EUbookshop v2
All
prices
may
be
subject
to
variation
for
reasons
beyond
our
control.
Alle
Preise
unterliegen
eventuellen
Veränderungen,
die
wir
nicht
kontrollieren
können.
CCAligned v1
The
prices
of
the
products
may
be
subject
to
variation.
Die
Preise
der
Produkte
können
Änderungen
unterliegen.
ParaCrawl v7.1
Tip:
Please
pay
attention
that
the
body
composition
is
subject
to
daily
variation.
Tipp:
Zu
beachten
ist,
dass
die
Körperzusammensetzung
täglichen
Schwankungen
unterliegt.
ParaCrawl v7.1
This
indicated
that
they
were
subject
to
variation.
Dies
deute
darauf
hin,
daß
sie
Veränderungen
unterlägen.
ParaCrawl v7.1
As
a
rule
moisture
loss
is
subject
to
much
less
variation
over
time.
Der
Wasserverlust
unterliegt
in
der
Regel
im
Laufe
der
Zeit
viel
kleineren
Schwankungen.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
they
can
be
constantly
subject
to
variation.
Das
bedeutet,
sie
können
einer
permanenten
Veränderbarkeit
unterliegen.
EuroPat v2
Such
times
may
be
subject
to
variation
only
upon
prior
agreement
with
the
reception.
Diese
Zeiten
können
nur
nach
Vereinbarung
mit
der
Rezeption
variiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Therefore
the
value
of
these
investments
may
be
unpredictable
and
subject
to
greater
variation.
Daher
kann
der
Wert
dieser
Anlagen
unvorhersehbar
sein
und
größeren
Schwankungen
unterliegen.
ParaCrawl v7.1
Spreads
are
subject
to
variation,
especially
in
volatile
market
conditions.
Spreads
unterliegen
Veränderungen,
insbesondere
bei
volatilen
Marktbedingungen.
ParaCrawl v7.1
However,
the
output
current
ia
is
subject
to
production-dictated
variation
and
therefore
differs
from
one
circuit
to
another.
Der
Ausgangsstrom
ia
unterliegt
aber
fertigungsbedingten
Streuungen
und
ist
deshalb
von
Schaltkreis
zu
Schaltkreis
unterschiedlich.
EuroPat v2
The
mercury
sphygmomanometer
has
a
simple
design
and
is
not
subject
to
substantial
variation
across
models
made
by
different
manufacturers.
Das
Quecksilber-Blutdruckmessgerät
hat
ein
einfaches
Design
und
unterliegt
keinen
erheblichen
Abweichungen
zwischen
den
Modellen
verschiedener
Hersteller.
ParaCrawl v7.1
Uniformity
means
that
the
layer
thickness
of
the
cured
silicone
layers
over
a
particular
area
is
subject
to
only
minimal
variation.
Gleichmäßigkeit
bedeutet,
dass
die
Schichtdicke
der
gehärteten
Siliconschichten
auf
einer
bestimmten
Fläche
nur
minimal
variiert.
EuroPat v2