Translation of "Swivel plate" in German

The stock chute 11.1 is adapted, as compared with the feed chute 11, to suit the swivel plate 69.
Der Vorlageschacht 11.1 ist entsprechend der Schwenkplatte 69 gegenüber dem Vorlageschacht 11 angepasst.
EuroPat v2

Alternatively, provision can be made that the support element is part of the swivel plate.
Alternativ kann vorgesehen sein, daß das Abstützelement Teil der Schwenkplatte ist.
EuroPat v2

The swivel plate 28 can also be used fixed and/or as a mirror.
Die Schwenkplatte 28 kann weiters feststehend und/oder als Spiegel verwendet werden.
EuroPat v2

The latter forms the guide surface 65 for the swivel plate 28 .
Dieser bildet die Führungsfläche 65 für die Schwenkplatte 28 aus.
EuroPat v2

Preferably, provision is additionally made that the support element is mounted on the swivel plate.
Vorzugsweise ist weiterhin vorgesehen, daß das Abstützelement an der Schwenkplatte angebracht ist.
EuroPat v2

The forces which have been applied over the swivel plate 10 are predominantly bending forces.
Die Kräfte, die über die Schwenkplatte 10 aufgebracht wurden, sind vorwiegend Biegekräfte.
EuroPat v2

When piston-cylinder unit 3 is extended, swivel bearing plate 4 swivels about the swivel axle 5.
Beim Verschwenken der Schwenklagerplatte 4 um die Schwenkachse 5 wird die Kolben-Zylindereinheit 3 ausgefahren.
EuroPat v2

For its swivelable mounting on the housing 12, only a single swivel plate 24 is used.
Für deren schwenkbare Anbringung am Gehäuse 12 wird lediglich eine einzige Schwenkplatte 24 verwendet.
EuroPat v2

They show how the swivel plate 28 is guided in the guide arrangement 71 .
Daraus ist ersichtlich, wie die Schwenkplatte 28 in der Führungsanordnung 71 geführt wird.
EuroPat v2

The space above swivel plate 20 is large enough to easily accommodate a plurality of coins temporarily placed on plate 20.
Der über der Klappe 20 zur Verfügung stehende Raum ist so gross, dass ohne Schwierigkeiten eine Vielzahl von Münzen auf der Klappe 20 zwischengelagert werden kann.
EuroPat v2

The two functional units are arranged with their axes on the swivel plate at, for example, an obtuse angle with respect to one another in the direction of the printing block, so that even when swiveling they do not require any space in excess of the usual contours of a printing mechanism.
Die beiden Funktionseinheiten sind mit ihren Achsen auf dem Schwenkteller zueinander z.B. in einem stumpfen Winkel in Richtung auf die Druckwiderlager angeordnet, so daß sie auch beim Schwenken keinen über die üblichen Konturen eines Druckwerkes hinausgehenden Raum benötigen.
EuroPat v2

The functional units are advantageously mounted axially displaceably on the swivel plate in axial carriages and are adjustable in the axial direction so that they can be raised, in each case under the control of the printing block and document, in order to allow documents to pass which are to be inserted.
Die Funktionseinheiten sind vorteilhaft auf dem Schwenkteller in Axialschlitten axialverschieblich gelagert und in Achsrichtung verstellbar, so daß sie zum Passierenlassen von einzuführenden Belegen jeweils vom Druckwiderlager und Beleg gesteuert abzuheben sind.
EuroPat v2

They are connected by means of drive means, such as cables or belts, guided over the width of the carriage to the swivel plate to be driven, to the ink ribbon cartridge drive or the head lift device.
Sie sind mittels über die Schlittenbreite geführte Antriebsmittel, wie Seile oder Riemen, mit dem anzutreibenden Schwenkteller, dem Farbbandcassetten-Antrieb oder der Kopfhubvorrichtung verbunden.
EuroPat v2

In a preferred embodiment, the axial drive motor and an ink ribbon drive motor are advantageously arranged on the swivel plate and also the swivel motor is advantageously arranged on the carriage so that no mechanical gearing elements are guided on the carriages and a compact head assembly is formed with the carriage.
In einer bevorzugten Ausführungsform sind der Axialantriebsmotor und ein Farbbandantriebsmotor vorteilhaft auf dem Schwenkteller angeordnet, und auch der Schwenkmotor ist vorteilhaft auf dem Schlitten montiert, so daß keine mechanische Getriebeglieder auf den Schlitten geführt sind und eine kompakte Kopfbaugruppe mit dem Schlitten gebildet ist.
EuroPat v2

A printing head DK and a reading head LK as further functional units are arranged on a swivel plate ST so as to swivel about the swivel axis SA.
Ein Druckkopf DK und ein Lesekopf LK als weitere Funktionseinheit sind auf einem Schwenkteller ST um die Schwenkachse SA schwenkbar angeordnet.
EuroPat v2

The swivel plate ST plugs with a hollow-cylindrical projection 2 into a bushing 20 with ball bearings 21 which is mounted on acarriage ZS.
Der Schwenkteller ST steckt mit einem hohlzylindrischen Ansatz 2 in einer Buchse 20 mit Kugellagern 21, die auf einem Schlitten ZS montiert ist.
EuroPat v2