Translation of "Tender resignation" in German

I therefore ask: is Commissioner Solbes Mira going to tender his resignation?
Deshalb meine Frage: Wird Kommissar Solbes Mira seinen Rücktritt erklären?
Europarl v8

If Miss Phelps were not my fiancée I would tender my resignation and walk out for good.
Wäre Miss Phelps nicht meine Verlobte, würde ich sofort meine Kündigung einreichen.
OpenSubtitles v2018

We'll search night and day and if we come up empty-handed, I'll tender my resignation.
Wenn Sie versagen, sollten wir beide zurücktreten.
OpenSubtitles v2018

I will tender my resignation in the morning.
Ich reiche morgen meine Kündigung ein.
OpenSubtitles v2018

I called you because I think I have to tender my resignation.
Ich glaube, ich muss meinen Rücktritt andienen.
OpenSubtitles v2018

Finch, now would be a good time to tender your resignation.
Finch, jetzt wäre ein guter Zeitpunkt, Ihre Kündigung einzureichen.
OpenSubtitles v2018

With that in mind, I tender my resignation as a Minister of the Crown and a Member of this House.
Darum trete ich als Kabinettsminister und Mitglied dieses Hauses zurück.
OpenSubtitles v2018

I'd like to tender my resignation, effective immediately.
Ich möchte meine Kündigung einreichen, mit sofortiger Wirkung.
OpenSubtitles v2018

I'll tender my resignation from the group if you wish.
Ich reiche meinen Rücktritt ein, wenn ihr wollt.
OpenSubtitles v2018

You may tender your resignation effective immediately.
Sie können Ihren Rücktritt unverzüglich anbieten.
OpenSubtitles v2018

Original Cindy's gonna tender her resignation and buy a bikini.
Original Cindy wird kündigen und sich einen Bikini kaufen müssen.
OpenSubtitles v2018

If I no longer have your confidence, I'll tender my resignation in the morning.
Wenn ich Ihr Vertrauen nicht mehr habe, werde ich morgen kündigen.
OpenSubtitles v2018

Effective today, I tender my resignation from his campaign.
Mit sofortiger Wirkung kündige ich meinen Rücktritt von dieser Kampagne an.
OpenSubtitles v2018

Board members shall be entitled to tender their resignation in writing at any time.
Die Vorstandsmitglieder können jederzeit schriftlich ihren Rücktritt erklären.
ParaCrawl v7.1

All the Members of the Commission have undertaken to tender their resignation if I ask for it.
Alle Mitglieder der Kommission haben zugesagt, ihren Rücktritt einzureichen, wenn ich sie dazu auffordere.
Europarl v8

Out of respect for our friendship, would you let me tender my resignation instead of just firing me?
Aus Respekt vor unserer Freundschaft, akzeptierst du meine Kündigung, anstatt mich zu feuern?
OpenSubtitles v2018

If you disagree, when you're here... I'll tender my resignation.
Wenn Sie anderer Meinung sind, trete ich zurück, sobald Sie hier sind.
OpenSubtitles v2018

So I ask you to tender your resignation the day before the Council of Ministers on August 25, in one month.
Ich bitte Sie daher, Ihren Rücktritt am Vorabend des Ministerrates in einem Monat bekanntzugeben.
OpenSubtitles v2018

You'll tender your immediate resignation and I'll see to it you will retain your military pension with full honors.
Sie werden Ihren sofortigen Rücktritt einreichen. Sie werden mit Ehren entlassen und erhalten Ihre Pension.
OpenSubtitles v2018

If Danny Ciello is indicted I'll have to tender my resignation for the U.S. Attorney's Office.
Wenn Danny Ciello angeklagt wird, muss ich von meinem Posten bei der Bundesanwaltschaft zurücktreten.
OpenSubtitles v2018