Translation of "Till" in German

I personally will be here till midnight.
Ich persönlich werde bis Mitternacht hier sein.
Europarl v8

All the efforts, both military and civilian, made up till now would then have been in vain.
Dann wären alle bis heute unternommenen militärischen wie auch zivilen Bemühungen vergeblich gewesen.
Europarl v8

But the Chinese government is refusing to accept my delegation till today.
Die chinesische Regierung weigert sich jedoch bis heute, meine Delegation zu empfangen.
Europarl v8

He waited till six in the evening.
Er wartete bis sechs Uhr abends.
Books v1

And I intend to work on this till my dying day.
Und ich habe die Absicht, bis zu meinem Todestag daran zu arbeiten.
TED2013 v1.1

So first, let's look at the change up till today, 2014.
Schauen wir erst die Änderungen bis 2014 an.
TED2020 v1

Last Sunday, for instance, that session went on till the evening.
Letzten Sonntag zum Beispiel dauerte die Sitzung bis gegen Abend.
Books v1

All the same, I think I have not done anything to shock them up till now.
Aber ich glaube, bis jetzt habe ich nichts Unpassendes begangen.
Books v1