Translation of "To be merged" in German

Objective 6 is now to be merged with Objective 1.
Diese soll nun Ziel 1 angeschlossen werden.
Europarl v8

The funds were to be merged and abolished as of the entry into force of the Act.
Diese beiden Fonds wurden mit Inkrafttreten des Gesetzes zusammengeführt und aufgelöst.
DGT v2019

They used to be a single merged flower.
Sie waren mal eine einzige verschmolzene Blume.
OpenSubtitles v2018

Please do not ask for large subsystems or patches to be merged.
Bitte frage nicht nach großen Susbsystemen oder Patches, die eingefügt werden sollen.
ParaCrawl v7.1

Any splits within us need to be merged together and healed.
Irgendwelche Trennungen in uns müssen sobald wie möglich verschmolzen und geheilt werden.
ParaCrawl v7.1

All subsidiaries and franchise structures in Germany to be merged into one company.
Tochtergesellschaften und Franchisestrukturen in Deutschland werden in einer Gesellschaft verschmolzen.
ParaCrawl v7.1

These data are not to be merged with other data sources or shared with third parties.
Diese Daten werden nicht mit anderen Datenquellen zusammengeführt oder an Dritte weitergegeben.
ParaCrawl v7.1

Separate campaigns need to be restructured and merged again for the transition.
Getrennte Kampagnen müssen umstrukturiert und für die Umstellung wieder zusammengeführt werden.
ParaCrawl v7.1

If you have multiple rows need to be merged, this method will be complex.
Wenn mehrere Zeilen zusammengeführt werden müssen, ist diese Methode komplex.
ParaCrawl v7.1

Structures have to be merged, separated, or changed within the existing environment.
Im bestehenden Geschäftsumfeld müssen Strukturen zusammengeführt, getrennt oder verändert werden.
CCAligned v1

Next, the sound and image data had to be merged and cut.
Als nächstes mussten die Ton- und Bild-Daten zusammengefügt und geschnitten werden.
ParaCrawl v7.1

The data had to be manually merged and checked in a long process.
Die Daten mussten in einem langen Prozess manuell zusammengefügt und kontrolliert werden.
ParaCrawl v7.1

Let's say we wanted our names and surnames to be merged.
Sagen wir, wir wollten, dass unsere Namen und Nachnamen zusammengeführt werden.
ParaCrawl v7.1

All thresholds must be fulfilled simultaneously for two contours to be merged.
Alle Schwellwerte müssen gleichzeitig erfüllt werden, damit zwei Konturen verbunden werden.
ParaCrawl v7.1

The static settings need to be merged together with the dynamic settings.
Die statischen Einstellungen müssen mit den dynamischen Einstellungen zusammengeführt werden.
ParaCrawl v7.1

The static settings have to be merged together with the dynamic settings.
Die statischen Einstellungen müssen mit den dynamischen Einstellungen zusammengeführt werden.
ParaCrawl v7.1

That is what you want to be, simply merged with Me.
Das ist, was du sein möchtest, schlicht mit Mir verschmolzen.
ParaCrawl v7.1

This function allows multiple databases to be merged.
Durch diese Funktion können mehrere Datenbanken zusammengeführt werden.
ParaCrawl v7.1

Sales organisations are likely to be merged and managed under the umbrella of an ERGO sales company.
Die Vertriebe sollen dazu unter dem Dach einer ERGO Vertriebsgesellschaft zusammen geführt werden.
ParaCrawl v7.1

In France, the banking and insurance supervisory authorities are to co-ordinate more closely, while the securities regulatory authorities are to be merged.
In Frankreich sollen die Bank- und Versicherungsaufsichtsbehörden enger zusammenarbeiten, während die Wertpapieraufsichtsbehörden verschmolzen werden sollen.
TildeMODEL v2018

Since 1995, almost 435 informal consolidations have been completed, allowing some 3000 instruments to be merged.
Seit 1995 wurden etwa 435 Konsolidierungen vorgenommen, bei denen rund 3000 Rechtsakte zusammengefaßt wurden.
TildeMODEL v2018