Translation of "To be unable" in German

The second point which becomes clear is that Member States appear to be unable to handle this sort of issue.
Zweitens zeigt sich, daß die Mitgliedstaaten solche Probleme offensichtlich nicht bewältigen können.
Europarl v8

Nonetheless, society is proving to be unable to stamp out this scourge.
Die Gesellschaft erweist sich allerdings als unfähig, diese Geißel auszumerzen.
Europarl v8

We seem to be unable to stop this.
Wir scheinen nicht in der Lage zu sein, dem Einhalt zu gebieten.
Europarl v8

The Commission appears to be unable to see the wood for the trees.
Die Kommission sieht offenbar den Wald vor Bäumen nicht.
Europarl v8

We have shown ourselves to be unable to do what is urgently needed.
Wir haben uns als unfähig erwiesen zu tun, was dringend erforderlich ist.
Europarl v8

We seem to be unable to apply what we know.
Wir können das, was wir wissen, nicht anwenden.
Europarl v8

And we just seem to be unable to figure out what to do.
Und wir sind anscheinend einfach unfaehig herauszufinden, was zu tun ist.
TED2013 v1.1

If your command continues to weaken, you'll be unable to function as captain.
Nimmt Ihre Befehlsfähigkeit weiter ab, können Sie kein Captain mehr sein.
OpenSubtitles v2018

To be unable to mourn your father for fear of your brother.
Aus Angst vor meinem Bruder, unfähig um meinen Vater zu trauern.
OpenSubtitles v2018

You seem to be unable to perform the duties required for this job.
Aber du scheinst für diese Arbeit gänzlich ungeeignet zu sein.
OpenSubtitles v2018

I seem to be unable to track the Pilgrim.
Ich scheine den Pilgrim nicht Orten zu können.
OpenSubtitles v2018

Because of her illness, my wife was said to be unable to work.
Wegen ihrer Krankheit sollte meine Frau nicht imstande zu arbeiten.
ParaCrawl v7.1

I seem to be unable to open it up.
Ich habe das Gefühl, daß ich es nicht öffnen kann.
ParaCrawl v7.1

The politicians are to be made unable a solid policy!
Die Politiker sind unfähig eine solide Politik zu machen!
ParaCrawl v7.1

He is said to be unable to control his temper.
Er habe sein Temperament nicht im Griff, heißt es.
ParaCrawl v7.1

In winter some mountain junctions use to be often unable-to-be-driven also for a longer time.
Im Winter sind manche Verbindungen im Gebirge oft über längere Zeit nicht passierbar.
ParaCrawl v7.1

Physical abuse and torture caused her to be unable to take care of herself.
Wegen körperlicher Misshandlung und Folter konnte sie sich nicht mehr selbst versorgen.
ParaCrawl v7.1

His legs were badly injured, causing him to be unable to walk.
Seine Beine waren so stark verletzt, sodass er nicht mehr gehen konnte.
ParaCrawl v7.1

This caused Mr. Ma to be unable to breathe.
So war es Herr Ma nicht möglich zu atmen.
ParaCrawl v7.1

I seem to be unable to change the PDO mapping of the FAULHABER controllers using my CAN-master.
Anscheinend kann ich das PDO-Mapping der FAULHABER-Controller mit meinem CAN-Master nicht ändern.
ParaCrawl v7.1