Translation of "To the exclusion of" in German

Therefore the Commission considers that the criterion relating to the exclusion of companies in difficulty has been met.
Dieser Beschluss ist an die Französische Republik gerichtet.
DGT v2019

Minor irregularities should only in exceptional circumstances lead to the exclusion of an economic operator.
Kleinere Unregelmäßigkeiten sollten nur in Ausnahmefällen zum Ausschluss eines Wirtschaftsteilnehmers führen.
DGT v2019

The subsidiarity principle must be recognised in relation to the exclusion of national courts.
In Hinsicht auf den Ausschluss nationaler Gerichte ist das Subsidiaritätsprinzip zu beachten.
TildeMODEL v2018

This failure led to the unfair exclusion of the bid.
Das Versäumnis führte dann zum Ausschluss des Angebots.
TildeMODEL v2018

She works to the exclusion of everything else.
Sie schließt bei der Arbeit alles andere aus.
OpenSubtitles v2018

Besides, it can be advantageous to operate under the exclusion of oxygen.
Es kann außerdem vorteilhaft sein, unter Ausschluß von Sauerstoff zu arbeiten.
EuroPat v2

Further, the requirements as to the exclusion of moisture are not so high.
Ferner sind die Anforderungen an den Feuchtigkeitsausschluß geringer.
EuroPat v2