Translation of "Trade agent" in German

In this case, the trade agent is the "de facto" manufacturer of the product.
In diesem Falle ist der Händler „de facto" Hersteller des Produkts.
EUbookshop v2

The trade agent, in this case, is also responsible for engaging a notified body to approve and carry out periodic surveillance of the quality management system used in production, whether in the EU or elsewhere in the world.
In diesem Falle ist der Händler auch dafür verantwortlich, eine benannte Stelle zur Zulassung des in der Produktion zum Einsatz kommenden Qualitätsmanagementsystems und dessen regelmäßige Überwachung zu beauftragen, sei es nun innerhalb der EU oder an einem anderen Ort weltweit.
EUbookshop v2

The number to be applied after the CE marking is that of the notified body appointed by the trade agent to assess the quality management system.
Hinter das CE­Kennzeichen ist die Kennummer der benannten Stelle zu setzen, die der Händler mit der Bewertung des Qualitätsmanagementsystems beauftragt hat.
EUbookshop v2

In this case the trade agent must ensure that the quality system used by the sub contractor is in compliance with the relevant requirements of directive 94/9/EC.
In diesem Fall muß der Händler gewährleisten, daß das QM­System des Subunternehmens den relevanten Anforderungen der Richtlinie 94/9/EG entspricht.
EUbookshop v2

It would not be reasonable to assess a quality assessment system of a person who is not producing the product and might only be a trade agent.
Es würde keinen Sinn machen, ein Qualitätssicherungssystem einer Person zu beurteilen, die das Produkt gar nicht hergestellt hat und vielleicht nur ein Händler ist.
EUbookshop v2

A trade agent who is not an authorised representative is not allowed to issue an EC declaration of conformity or to apply the CE marking.
Ein Händler, der kein Bevollmächtigter ist, ist nicht berechtigt, Konformitätserkärung auszustellen oder die CE­Kennzeichnung zu beantragen.
EUbookshop v2

A trade agent, who is also an authorised representative, is assimilated with and regarded as an extension of the manufacturer's operation.
Ein Händler, der ein Bevollmächtigter ist, wird mit dem Hersteller gleichgesetzt und als Erweiterung des Betriebs des Herstellers angesehen.
EUbookshop v2

A trade agent may apply for assessment and, if successful, have the certificate granted in his name and puts his name on the rating plate provided he can satisfy the chosen notified body that he is fully responsible and has control over the design of the saleable product
Ein Händler kann die Bewertung beantragen, bei Erfolg das auf seinen Namen lautende Zeugnis erhalten und seinen Namen auf dem Typenschild angeben,
EUbookshop v2

Another class of suitable blowing agents are the H-silanes (poly(methylhydrosiloxanes)), which are marketed e.g. by Huntsman with the trade name Foaming Agent DY-5054.
Eine weitere Klasse geeigneter Treibmittel sind die H-Silane (Poly(methylhydrosiloxane)), die beispielsweise unter der Handelsbezeichnung Foaming Agent DY-5054 von Huntsmann vertrieben werden.
EuroPat v2

Question1: Are you manufacturer or trading company or agent?
Frage1: sie sind hersteller oder handelsunternehmen oder agent?
CCAligned v1

For this time the trading agent can study and process the market in detail.
Für diese Uhrzeit kann der Handelsvertreter und bearbeiten den Markt detailliert studieren.
ParaCrawl v7.1

Its special financial trading eCourses help agents master financial trading at their individual pace.
Seine spezielle Finanzhandel eCourses helfen Agenten Finanzhandel auf ihre individuellen Tempo zu meistern.
ParaCrawl v7.1

It takes more than a single agent, trading partner or point of support to handle these countries.
Mit einem einzigen Agenten, Handelspartner oder Stützpunkt kann man diese Länder nicht bearbeiten.
ParaCrawl v7.1

Beside trading we also provide services as a trading agent.
Neben dem Handel an sich bieten wir auch Vermittlungstätigkeiten als (Handels-) Agent an.
CCAligned v1

Member States shall ensure that trade in pathogenic agents is subject to strict rules to be defined under the procedure laid down in Article 18.
Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, daß der Handel mit Krankheitserregern strengen Regeln unterliegt, welche gemäß dem Verfahren des Artikels 18 festgelegt werden.
JRC-Acquis v3.0

Bicycle collections for the next season are presented to the trade (dealers, agents, retailers, mass merchandisers, etc.) each September.
Die Fahrradkollektionen für die nächste Saison werden dem Handel (Händlern, Vertretern, Einzelhändlern, Großabnehmern usw.) im September jeden Jahres vorgestellt.
JRC-Acquis v3.0

There is a complete absence of analyses and policy recommendations for the wholesale trade, the import/export trade, commercial agents, middlemen and itinerant trade, although these are particularly important commercial sectors whose specific problems the Commission should begin to investigate, studying their contribution to wealth creation in general, and their future prospects.
So fehlen völlig Analysen und Politikempfehlungen für den Großhandel, den Ein- und Ausfuhrhandel, die Handelsvertreter und Handelsmakler und das Rei­segewerbe, obwohl es sich doch hier um Handelstätigkeiten handelt, denen besondere Bedeutung zu­kommt und bezüglich derer die Kommission Untersuchungen über deren spezifische Probleme, über ihren Beitrag zu der gesamten Wertschöpfung sowie über die Zukunftsperspektiven anstellen sollte.
TildeMODEL v2018

There is a complete absence of analyses and policy recommendations for the wholesale trade, the import/export trade, commercial agents, middlemen and commercial travellers, although these are particularly important commercial sectors whose specific problems the Commission should begin to investigate, studying their contribution to wealth creation in general, and their future prospects.
So fehlen völlig Analysen und Politikempfehlungen für den Großhandel, den Ein- und Ausfuhrhandel, die Handelsvertreter und Handelsmakler und das Rei­segewerbe, obwohl es sich doch hier um Handelstätigkeiten handelt, denen besondere Bedeutung zu­kommt und bezüglich derer die Kommission Untersuchungen über deren spezifische Probleme, über ihren Beitrag zu der gesamten Wertschöpfung sowie über die Zukunftsperspektiven anstellen sollte.
TildeMODEL v2018