Translation of "Treaty violation" in German
																						The
																											asteroid
																											itself
																											may
																											be
																											sufficient
																											evidence
																											of
																											a
																											treaty
																											violation.
																		
			
				
																						Der
																											Asteroid
																											ist
																											Beweis
																											genug
																											für
																											einen
																											Vertragsbruch.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						In
																											the
																											end,
																											the
																											Commission
																											did
																											not
																											institute
																											treaty
																											violation
																											proceedings
																											against
																											France
																											(Ibid.
																											2010,
																											p.
																											12).
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											leitete
																											letztlich
																											kein
																											Vertragsverletzungsverfahren
																											gegen
																											Frankreich
																											ein
																											(Ebenda
																											2010,
																											S.12).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unfortunately,
																											the
																											Russians
																											have
																											not
																											helped
																											in
																											any
																											serious
																											way
																											to
																											refute
																											the
																											accusation
																											of
																											treaty
																											violation.
																		
			
				
																						Die
																											Russen
																											haben
																											bedauerlicherweise
																											nicht
																											dazu
																											beigetragen,
																											den
																											Vorwurf
																											der
																											Vertragsverletzung
																											ernsthaft
																											zu
																											entkräften.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											fact
																											that
																											the
																											European
																											Commission
																											report
																											on
																											this
																											EU
																											law
																											lists
																											17
																											actions
																											for
																											treaty
																											violation
																											brought
																											at
																											the
																											instigation
																											of
																											the
																											Parliament
																											in
																											1997
																											is
																											the
																											result
																											of
																											our
																											work
																											in
																											the
																											Committee
																											on
																											Petitions.
																		
			
				
																						Wenn
																											im
																											Bericht
																											der
																											EU-Kommission
																											über
																											dieses
																											EU-Recht
																											aufgelistet
																											ist,
																											daß
																											17
																											Vertragsverletzungsverfahren
																											1997
																											auf
																											Veranlassung
																											des
																											Parlaments
																											in
																											die
																											Wege
																											geleitet
																											wurden,
																											so
																											ist
																											das
																											ein
																											Ergebnis
																											unserer
																											Arbeit
																											im
																											Petitionsausschuß.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Ministry
																											of
																											Industry,
																											Energy
																											and
																											Mines
																											reported
																											that
																											TISA
																											requirements
																											threatened
																											the
																											country's
																											telecommunications,
																											electricity,
																											water
																											and
																											sanitation
																											services,
																											all
																											of
																											which
																											were
																											taken
																											back
																											into
																											public
																											ownership
																											in
																											1992
																											(under
																											TISA's
																											institutionalized
																											'ratchet'
																											this
																											would
																											constitute
																											a
																											treaty
																											violation).
																		
			
				
																						Das
																											Ministerium
																											für
																											Industrie,
																											Energie
																											und
																											Bergbau
																											berichtete,
																											dass
																											die
																											TISA-Anforderungen
																											eine
																											Bedrohung
																											für
																											die
																											Telekommunikationsdienste,
																											die
																											Strom-
																											und
																											Wasserversorgung
																											und
																											die
																											Abwasserentsorgung
																											des
																											Landes
																											darstellten,
																											die
																											1992
																											sämtlich
																											wieder
																											verstaatlicht
																											wurden
																											(nach
																											der
																											institutionalisierten
																											“Sperre”
																											des
																											TISA
																											wäre
																											dies
																											eine
																											Vertragsverletzung).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											treaty
																											violation
																											procedure
																											against
																											Austria
																											that
																											the
																											European
																											Commission
																											subsequently
																											sought
																											to
																											instigate
																											(on
																											the
																											grounds
																											of
																											the
																											obligation
																											to
																											guarantee
																											free
																											access
																											to
																											higher
																											education)
																											was
																											initially
																											suspended
																											until
																											October
																											2012.
																											In
																											December
																											2012,
																											following
																											Austria’s
																											negotiations
																											with
																											the
																											Commission,
																											this
																											suspension
																											was
																											extended
																											until
																											the
																											end
																											of
																											2016.
																		
			
				
																						Das
																											daraufhin
																											von
																											der
																											EU-Kommission
																											angestrengte
																											Vertragsverletzungsverfahren
																											(zur
																											Gewährleistung
																											freien
																											Hochschulzugangs)
																											wurde
																											zunächst
																											bis
																											Oktober
																											2012
																											ausgesetzt
																											und
																											im
																											Dezember
																											2012
																											nach
																											Verhandlungen
																											Österreichs
																											mit
																											der
																											EU-Kommission
																											bis
																											Ende
																											2016
																											verlängert.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											is
																											important
																											to
																											note
																											that
																											by
																											means
																											of
																											measurements
																											distinction
																											can
																											be
																											made
																											between
																											radioactivity
																											from
																											civilian
																											sources
																											and
																											radioactivity
																											from
																											possible
																											nuclear
																											weapons
																											tests,
																											which
																											would
																											constitute
																											a
																											treaty
																											violation.
																		
			
				
																						Wichtig
																											ist
																											hierbei,
																											dass
																											anhand
																											der
																											Messungen
																											zwischen
																											Radioaktivität
																											aus
																											zivilen
																											Quellen
																											und
																											aus
																											eventuellen
																											Kernwaffentests
																											-
																											die
																											eine
																											Vertragsverletzung
																											darstellen
																											würden
																											-
																											unterschieden
																											werden
																											kann.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											remains
																											incomprehensible
																											why
																											the
																											European
																											Commission
																											as
																											the
																											“guardian
																											of
																											the
																											treaties”
																											did
																											not
																											institute
																											treaty
																											violation
																											proceedings
																											against
																											France.
																		
			
				
																						Es
																											bleibt
																											unverständlich,
																											warum
																											die
																											Europäische
																											Kommission
																											als
																											„Hüterin
																											der
																											Verträge“
																											kein
																											Vertragsverletzungsverfahren
																											gegen
																											Frankreich
																											einleitete.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											March
																											2007,
																											the
																											EU
																											Commission
																											instigated
																											treaty
																											violation
																											proceedings
																											against
																											Italy
																											as
																											it
																											was
																											of
																											the
																											opinion
																											that
																											Italy
																											had
																											failed
																											to
																											correctly
																											implement
																											Council
																											Directive
																											2006/54/EC
																											on
																											the
																											implementation
																											of
																											the
																											principle
																											of
																											equal
																											opportunities
																											and
																											equal
																											treatment
																											of
																											men
																											and
																											women
																											in
																											matters
																											of
																											employment
																											and
																											occupation,
																											in
																											particular
																											the
																											provisions
																											governing
																											bodies
																											at
																											national
																											level
																											with
																											responsibility
																											for
																											promoting
																											equal
																											treatment.
																		
			
				
																						Die
																											EU-Kommission
																											leitet
																											im
																											März
																											2007
																											ein
																											Vertragsverletzungsverfahren
																											gegen
																											Italien
																											ein,
																											da
																											es
																											die
																											Richtlinie
																											2006/54/EG
																											des
																											Rates
																											zur
																											Verwirklichung
																											des
																											Grundsatzes
																											der
																											Chancengleichheit
																											und
																											Gleichbehandlung
																											von
																											Männern
																											und
																											Frauen
																											in
																											Arbeits-
																											und
																											Beschäftigungsfragen-
																											insbesondere
																											die
																											Bestimmungen
																											über
																											die
																											einzelstaatliche
																											Stelle
																											zur
																											Förderung
																											der
																											Gleichbehandlung-
																											ihrer
																											Auffassung
																											nach
																											nicht
																											korrekt
																											umgesetzt
																											hatte.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											remains
																											incomprehensible
																											why
																											the
																											European
																											Commission
																											as
																											the
																											"guardian
																											of
																											the
																											treaties"
																											did
																											not
																											institute
																											treaty
																											violation
																											proceedings
																											against
																											France.
																		
			
				
																						Es
																											bleibt
																											unverständlich,
																											warum
																											die
																											Europäische
																											Kommission
																											als
																											"HÃ1?4terin
																											der
																											Verträge"
																											kein
																											Vertragsverletzungsverfahren
																											gegen
																											Frankreich
																											einleitete.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Council
																											of
																											the
																											European
																											Union
																											has
																											repeatedly
																											criticised
																											this
																											treaty
																											violation,
																											deciding
																											in
																											December
																											2006
																											on
																											a
																											partial
																											suspension
																											of
																											accession
																											negotiations.
																		
			
				
																						Der
																											Rat
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											hat
																											diese
																											Vertragsverletzung
																											fortgesetzt
																											kritisiert
																											und
																											im
																											Dezember
																											2006
																											die
																											teilweise
																											Aussetzung
																											der
																											Beitrittsverhandlungen
																											beschlossen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Council
																											of
																											the
																											European
																											Union
																											has
																											repeatedly
																											criticised
																											this
																											treaty
																											violation,
																											deciding
																											in
																											December
																											2006
																											to
																											partially
																											suspend
																											accession
																											negotiations.
																		
			
				
																						Der
																											Rat
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											hat
																											diese
																											Vertragsverletzung
																											fortgesetzt
																											kritisiert
																											und
																											als
																											Antwort
																											darauf
																											im
																											Dezember
																											2006
																											die
																											teilweise
																											Aussetzung
																											der
																											Beitrittsverhandlungen
																											beschlossen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Daddy,
																											the
																											world's
																											getting
																											smaller
																											every
																											day,
																											and
																											pretty
																											soon,
																											any
																											piece
																											of
																											news
																											is
																											gonna
																											be
																											local
																											news,
																											and
																											one
																											book
																											burning,
																											one
																											treaty
																											violation,
																											one
																											threat
																											to
																											human
																											dignity
																											ought
																											to
																											be
																											reported
																											in
																											every
																											local
																											newspaper
																											across
																											this
																											country.
																		
			
				
																						Papa,
																											die
																											Welt
																											wird
																											jeden
																											Tag
																											kleiner
																											und
																											bald
																											wird
																											jede
																											Nachricht
																											eine
																											Lokalnachricht
																											sein.
																											Ein
																											verbranntes
																											Buch,
																											ein
																											Vertragsbruch,
																											eine
																											Gefahr
																											für
																											menschliche
																											Würde
																											sollten
																											in
																											jedem
																											Lokalblatt
																											in
																											diesem
																											Land
																											Erwähnung
																											finden.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Perhaps
																											he
																											want
																											to
																											make
																											it
																											look
																											like
																											Comanche
																											violate
																											treaty.
																		
			
				
																						Vielleicht
																											sollte
																											es
																											aussehen,
																											als
																											hätten
																											Komantschen
																											Vertrag
																											gebrochen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Germany
																											and
																											Denmark
																											might
																											face
																											proceedings
																											for
																											treaty
																											violations
																											by
																											the
																											EU
																		
			
				
																						Deutschland
																											und
																											Dänemark
																											droht
																											ein
																											Vertragsverletzungsverfahren
																											der
																											EU.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											is
																											up
																											to
																											the
																											tribunal
																											to
																											determine
																											whether
																											Government
																											reforms
																											represent
																											treaty
																											violations.
																		
			
				
																						Es
																											obliegt
																											dem
																											Gericht,
																											um
																											festzustellen,
																											ob
																											Regierung
																											Reformen
																											Vertragsverletzungen
																											darstellen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Finally,
																											the
																											Treaty
																											of
																											Lisbon
																											violates
																											the
																											democratic
																											principle
																											of
																											changing
																											majorities.
																		
			
				
																						Der
																											Vertrag
																											von
																											Lissabon
																											verletze
																											schließlich
																											das
																											demokratische
																											Prinzip
																											wechselnder
																											Mehrheiten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						I
																											should
																											like
																											to
																											mention
																											a
																											case
																											in
																											which
																											the
																											Treaties
																											have
																											been
																											violated
																											by
																											several
																											Member
																											States.
																		
			
				
																						Ich
																											möchte
																											einen
																											Fall
																											nennen,
																											in
																											dem
																											mehrere
																											Mitgliedstaaten
																											gegen
																											die
																											Verträge
																											verstoßen
																											haben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											right
																											to
																											free
																											movement
																											and
																											residence,
																											which
																											is
																											confirmed
																											in
																											the
																											Maastricht
																											Treaty,
																											is
																											violated
																											by
																											economic
																											considerations.
																		
			
				
																						Dieses
																											Freizügigkeits-
																											und
																											Aufenthaltsrecht
																											gemäß
																											dem
																											Vertrag
																											von
																											Maastricht
																											wird
																											durch
																											wirtschaftliche
																											Erwägungen
																											verletzt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Lisbon
																											Treaty
																											thus
																											violates
																											the
																											constitutional
																											principle
																											of
																											the
																											sovereignty
																											of
																											the
																											Czech
																											people.
																		
			
				
																						Der
																											Vertrag
																											von
																											Lissabon
																											steht
																											daher
																											im
																											Widerspruch
																											zum
																											verfassungsrechtlichen
																											Grundsatz
																											der
																											Souveränität
																											des
																											tschechischen
																											Volkes.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						I
																											consider
																											the
																											procedure
																											-
																											if
																											you
																											continue
																											to
																											push
																											this
																											through
																											by
																											1
																											February
																											at
																											breakneck
																											speed,
																											or
																											at
																											a
																											pig's
																											gallop,
																											as
																											Mr
																											Schulz
																											quite
																											rightly
																											described
																											the
																											whole
																											procedure
																											-
																											not
																											only
																											to
																											be
																											a
																											provocation
																											of
																											Parliament,
																											but
																											also
																											a
																											violation
																											of
																											the
																											treaties,
																											a
																											violation
																											of
																											the
																											Treaty
																											of
																											Lisbon,
																											after
																											it
																											has
																											only
																											just
																											entered
																											into
																											force,
																											and
																											that
																											is
																											irresponsible.
																		
			
				
																						Ich
																											hielte
																											das
																											Vorgehen
																											-
																											wenn
																											Sie
																											das
																											zum
																											1.
																											Februar
																											im
																											Affentempo,
																											im
																											Schweinsgalopp
																											dann
																											weiter
																											durchziehen,
																											wie
																											Martin
																											Schulz
																											das
																											ganze
																											Verfahren
																											richtig
																											beschrieben
																											hat
																											-,
																											nicht
																											nur
																											für
																											eine
																											Provokation
																											des
																											Parlaments,
																											sondern
																											für
																											einen
																											Bruch
																											der
																											Verträge,
																											einen
																											Bruch
																											des
																											Lissabon-Vertrags,
																											nachdem
																											er
																											gerade
																											in
																											Kraft
																											getreten
																											ist,
																											der
																											unverantwortlich
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						When
																											this
																											house
																											voted
																											on
																											its
																											timetable
																											for
																											1997,
																											it
																											violated
																											legality,
																											violated
																											treaties,
																											violated
																											the
																											Edinburgh
																											compromise
																											and
																											violated
																											its
																											Rules
																											of
																											Procedure.
																		
			
				
																						Als
																											es
																											für
																											den
																											Tagungskalender
																											1997
																											gestimmt
																											hat,
																											hat
																											unser
																											Parlament
																											gegen
																											das
																											Recht
																											verstoßen,
																											es
																											hat
																											gegen
																											die
																											Verträge
																											verstoßen,
																											es
																											hat
																											gegen
																											den
																											Kompromiß
																											von
																											Edinburgh
																											verstoßen
																											und
																											es
																											hat
																											gegen
																											seine
																											Geschäftsordnung
																											verstoßen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						But
																											we
																											are
																											in
																											the
																											process
																											of
																											checking
																											the
																											other
																											measures
																											in
																											detail,
																											and
																											identifying
																											any
																											treaty
																											violations.
																		
			
				
																						Aber
																											wir
																											sind
																											dabei,
																											die
																											anderen
																											getroffenen
																											Maßnahmen
																											exakt
																											zu
																											prüfen
																											und
																											hier
																											allenfalls
																											Vertragsverletzungen
																											festzustellen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											will
																											be
																											dealing
																											with
																											this
																											issue
																											during
																											the
																											discharge,
																											Commissioner,
																											as
																											we
																											cannot
																											simply
																											stand
																											by
																											and
																											allow
																											the
																											guardian
																											of
																											the
																											treaties
																											knowingly
																											to
																											violate
																											those
																											same
																											treaties.
																		
			
				
																						Wir
																											werden
																											diese
																											Frage
																											auch
																											in
																											der
																											Entlastung
																											behandeln,
																											Frau
																											Kommissarin,
																											wir
																											können
																											nicht
																											zuschauen,
																											wie
																											eine
																											Hüterin
																											der
																											Verträge
																											wissentlich
																											Verträge
																											bricht.
															 
				
		 Europarl v8