Translation of "Trunk line" in German

And my great big internet trunk line is twice as big as the control's.
Und meine große Internethauptleitung ist doppelt so groß wie die der Kontrollperson.
TED2013 v1.1

And my great big Internet trunk line is twice as big as the control's.
Und meine große Internethauptleitung ist doppelt so groß wie die der Kontrollperson.
TED2020 v1

Thus, a plan-free threading of the U6 trains on the trunk line is possible.
Somit ist eine planfreie Einfädelung der U6-Züge auf die Stammstrecke möglich.
WikiMatrix v1

These control devices serve for the execution of all switching operations within each of the line trunk groups.
Diese Steuereinrichtungen dienen zur Durchführung sämtlicher Schaltvorgänge innerhalb jeder der genannten Anschlußgruppen.
EuroPat v2

A line trunk group LTG1 is illustrated on the drawing.
In der Zeichnung ist unter anderem die Anschlußgruppe LTG1 gezeigt.
EuroPat v2

However, they can only be read from the memory and written onto the trunk line sequentially.
Aus diesen können sie aber nur nacheinander auf die Abnehmerleitung ausgelesen werden.
EuroPat v2

Subscriber units are connected to the trunk line group 2.
An die Anschlußgruppe 2 sind Teilnehmereinrichtungen angeschlossen.
EuroPat v2

In addition, there are provided a large number of line trunk groups LTG1 and LTGn.
Ferner ist eine größere Anzahl von Anschlußgruppen LTG1 bis LTGn vorgesehen.
EuroPat v2

The control devices serve for the execution of all switching operations within each of the line trunk groups.
Diese Steuereinrichtungen dienen zur Durchführung sämtlicher Schaltvorgänge innerhalb jeder der genannten Anschlußgruppen.
EuroPat v2

Shortly thereafter, this processor takes the line trunk groups in the first category out of operation.
Etwas danach nimmt dieser Prozessor die Anschlußgruppen der ersten Kategorie außer Betrieb.
EuroPat v2

The sections of the trunk line are numbered with Roman numerals.
Die Abschnitte der Stammstrecke sind mit römischen Zahlen nummeriert.
WikiMatrix v1

In an interconnection element cells are passed from an auxiliary line to a trunk line.
In einem Koppelelement werden dabei Zellen von einer Zubringerleitung auf eine Abnehmerleitung gegeben.
EuroPat v2

If no cell has arrived for the trunk line, nothing will be stored.
Falls keine Zelle für die Abnehmerleitung eingetroffen ist, wird nichts gespeichert.
EuroPat v2

The intersection buffer associated to this allocation element will then present a cell to the trunk line.
Der diesem Zuweisungselement zugeordnete Kreuzungspuffer gibt dann eine Zelle auf die Abnehmerleitung.
EuroPat v2