Translation of "Unattractive" in German

We need to make this kind of speculation unattractive and bring long-term investment strategies to the fore once and for all.
Solche Spekulationen müssen unattraktiv gemacht werden und langfristige Anlagestrategien endlich im Vordergrund stehen.
Europarl v8

Due to low pay, such work is unattractive to young people.
Aufgrund der geringen Bezahlung ist solche Arbeit für junge Leute unattraktiv.
Europarl v8

Salvaging materials is highly labour-intensive yet the work is unattractive.
Die Erfassung von Altstoffen ist eine äußerst arbeitsintensive und dabei recht unattraktive Tätigkeit.
Europarl v8

Sexually unattractive people leave us cold.
Sexuell unattraktive Menschen lassen uns kalt.
TED2013 v1.1

From a UK perspective, the FTT is highly unattractive.
Aus britischer Perspektive ist die FTT ausgesprochen unattraktiv.
News-Commentary v14

Furthermore, the high overhead costs of small loans make these unattractive for banks.
Außerdem sind Kleinkredite aufgrund der hohen Gemeinkosten für die Banken unattraktiv.
TildeMODEL v2018

Rail, especially for freight, is sometimes seen as an unattractive mode.
Die Eisenbahn wird, besonders im Güterverkehr, zuweilen als unattraktiver Verkehrsträger angesehen.
TildeMODEL v2018

Why? Was I so unattractive, so distant so forbidding or cold or something?
War ich so unattraktiv, so zurückweisend, so kalt oder was?
OpenSubtitles v2018

She's not as unattractive as I told you she was.
Sie ist nicht so unattraktiv wie ich behauptete.
OpenSubtitles v2018

Oh I can be very sad, I can even be unattractive.
Oh, ich kann sehr traurig sein, ich kann sogar unattraktiv sein.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I can see why. It makes them unattractive.
Ja, ich sehe, warum sie das unattraktiv macht.
OpenSubtitles v2018

You feel quite mediocre and really unattractive.
Ich denke, du hältst dich für mittelmäßig und unattraktiv.
OpenSubtitles v2018

Why are all of Nick's friends so unattractive?
Wieso sind Nicks Freunde alle so unattraktiv?
OpenSubtitles v2018

Obesity and anorexia, they're equally unattractive.
Magersucht oder Fettleibigkeit sind schlicht unattraktiv.
OpenSubtitles v2018

Oh, yeah, my boyfriend before was a very unattractive Ottoman.
Oh ja, davor war ich zusammen mit nem sehr unattraktiven Osmanen.
OpenSubtitles v2018

I have a clumsy, unattractive body.
Ich habe einen ungelenken, unattraktiven Körper.
OpenSubtitles v2018

Nothing makes you more unattractive than your best friend dicking over her friend.
Nichts macht unattraktiver, als wenn dein bester Freund ihre Freundin verarscht.
OpenSubtitles v2018

I've exposed some pretty unattractive mediums, a number of horrible-looking creatures.
Ich habe schon ziemlich unattraktive Medien entlarvt, grauenvolle Kreaturen.
OpenSubtitles v2018