Translation of "Verbal" in German

So I do not believe these verbal guarantees for one moment.
Also ich vertraue diesen mündlichen Versicherungen auf keinen Fall.
Europarl v8

Mrs Bjerregaard will provide you with replies, either written or verbal.
Sie werden von Frau Bjerregaard eine schriftliche oder mündliche Antwort erhalten.
Europarl v8

Mrs Jöns also pointed this out in her verbal explanation.
Frau Jöns hat auch in ihrer mündlichen Darstellung darauf hingewiesen.
Europarl v8

There are, I am afraid to say, a large number of verbal , and we must not tolerate them.
Leider gibt es sehr viele verbale Entgleisungen, die wir nicht dulden dürfen.
Europarl v8

In the case of bioethanol, I should like to introduce a verbal addition.
Bei Bioäthanol werde ich eine mündliche Ergänzung vornehmen.
Europarl v8

If they come out, they encounter verbal or even physical aggression.
Wer sich outet, ist verbalen und sogar physischen Angriffen ausgesetzt.
Europarl v8

Let us hope that all this remains a purely verbal escalation.
Hoffen wir, dass dies alles eine rein verbale Eskalation bleibt.
Europarl v8

We therefore do not support this verbal amendment.
Aus dem Grund unterstützen wir diesen mündlichen Änderungsantrag nicht.
Europarl v8

Which visual and verbal identities should be used, and to which degree?
Welche visuelle und verbale Identitäten können wann und zu welchem Grad eingesetzt werden?
ELRA-W0201 v1

So we've done a lot of analysis of the verbal reports in these experiments.
Wir führten mehrere Analysen der verbalen Begründungen durch.
TED2020 v1

I've learned to solicit a lot more verbal feedback.
Ich habe gelernt, öfter um verbales Feedback zu bitten.
TED2020 v1

Urbšys relayed the verbal ultimatum to the Lithuanian government.
Urbšys gab dieses verbale Ultimatum an die litauische Regierung weiter.
Wikipedia v1.0

In verbal periphrases, they precede the auxiliary verb.
Bei verbalen Periphrasen stehen sie dem Hilfsverb vor.
Wikipedia v1.0