Translation of "Versus" in German

We are not talking about Nord Stream versus South Stream.
Wir reden nicht über Nord Stream oder South Stream.
Europarl v8

It is the same dilemma: safety versus flexibility.
Es ist das gleiche Dilemma: Sicherheit oder Flexibilität.
Europarl v8

It is not about the software industry, about Microsoft versus European companies.
Es geht doch nicht um die Software-Industrie, um Microsoft gegen europäische Unternehmen.
Europarl v8

It is all about bureaucracy versus democracy.
Es geht überall um Bürokratie gegen Demokratie.
Europarl v8

It should not be about local versus foreign providers.
Es darf nicht um einheimische gegen ausländische Anbieter gehen.
Europarl v8

We see it as a case of old versus new.
Wir sehen das Ganze als einen Fall von alt gegen neu.
Europarl v8

We begin separating everything into good versus evil.
Wir fangen an, alles in Gut und Böse zu unterteilen.
TED2020 v1

How do you deal with fear versus danger?
Wie geht man mit der Situation Angst gegen Gefahr um?
TED2020 v1

They create an “us versus them” scenario.
Sie erschaffen ein Szenario des „wir gegen sie“.
News-Commentary v14

So to address this, we studied UK versus Aravind.
Um dies herauszufinden, haben wir Großbritannien und Aravind verglichen.
TED2013 v1.1

And anyways, isn't it supposed to be man versus machine?
Heißt es nicht eigentlich Mensch gegen Maschine?
TED2020 v1

We see it as terrorism versus democracy in that brand war.
Wir sehen diesen Markenkrieg als Terrorismus gegen Demokratie.
TED2020 v1

I think of the difference of Google Video versus YouTube.
Dabei denke ich an den Unterschied zwischen Google Video und YouTube.
TED2020 v1