Translation of "Wafting" in German

The bad air is wafting up from the Tiber.
Die schlechte Luft weht vom Tiber herauf.
OpenSubtitles v2018

Don't want it wafting into the other guy's office.
Sie wollen nicht, dass er in das Büro des anderen weht.
OpenSubtitles v2018

It looked as if they were wafting in the sky.
Es sah aus, als ob sie in den Himmel zogen.
ParaCrawl v7.1

Or wafting to the side, they will be outlined against the backdrop of the Sun.
Oder sie wehen zur Seite undwerdengegen den Hintergrund der Sonne umrissen.
ParaCrawl v7.1

He is a solitary cloud wafting lightly along the mountain peaks;
Er ist eine einsame Wolke ziehen leicht entlang der Bergspitzen;
ParaCrawl v7.1

Evidently, they had detected the smell of marijuana wafting from our area.
Offenbar hatten sie den Geruch von Marihuana weht aus unserer Gegend entdeckt.
ParaCrawl v7.1

I'm talking about pollen wafting from stamen to stigma.
Das sind Pollen, die vom Staubblatt zur Narbe wehen und neue Blumen erschaffen.
OpenSubtitles v2018

If the tail were wafting left, this would place it in front of the LASCO cameras.
Wenn der Schweif nach links wehen würde, würde ihn dies vor die LASCO-Kameras platzieren.
ParaCrawl v7.1

Gen. traditional mountain homes and wind noise wafting in the mountains creates an unusual atmosphere of the museum.
Gen traditionellen Berghütten und Windgeräusche weht in den Bergen schafft eine außergewöhnliche Atmosphäre des Museums.
ParaCrawl v7.1

Related phrases