Translation of "We were glad" in German

That was what the Commission said, and we were glad to hear it.
Das haben Sie gesagt, und wir haben es mit Freude gehört.
Europarl v8

We were glad that the Commission was also able to provide the necessary support.
Wir waren froh, daß die Kommission auch die erforderliche Unterstützung gewähren konnte.
Europarl v8

We were glad to hear that he got back safely.
Wir waren froh zu hören, dass er heil zurück kam.
Tatoeba v2021-03-10

We were extremely glad no one was hurt during that.
Wir waren sehr froh, dass niemand verletzt wurde.
OpenSubtitles v2018

We were glad when we received your message.
Wir haben uns sehr über deine Nachricht gefreut.
OpenSubtitles v2018

We were very glad to wait for you, right?
Wir warten doch gern auf euch, oder nicht?
OpenSubtitles v2018

We were just glad we were able to return her before anything life-shattering could happen.
Bloß gut, dass wir sie gefunden haben, ehe etwas Schlimmes passierte.
OpenSubtitles v2018

That's why we were so glad you could come.
Deshalb waren wir so froh, dass Sie kommen konnten.
OpenSubtitles v2018

We were not just glad, we just cried for joy.
Wir waren nicht nur froh, sondern weinten nur vor Freude.
ParaCrawl v7.1

When we ran into crises, we were glad she was there.
In Krisensituationen war es gut, sie dabei zu haben.
ParaCrawl v7.1

So we were glad they "overtook" us.
So waren wir froh, das sie uns "überholt" haben.
ParaCrawl v7.1

We were glad not to have unpleasant surprises!
Wir waren froh keine unangenehmen Überraschungen erlebt zu haben!
ParaCrawl v7.1

It was really pissing down, and we were glad to have Gore-Tex.
Es pisste richtig runter, und wir warum um die Gore-Tex froh.
ParaCrawl v7.1

We were glad, when we did find Mierda 6a+.
Wir waren überglücklich, als wir Mierda 6a+ fanden.
ParaCrawl v7.1

We were glad to find enough firewood and food for a change… “.
Wir waren froh, einmal wieder genug Brennmaterial und Nahrung zu finden …“
ParaCrawl v7.1

We were glad to be able to relax after the tiring flight.
Wir waren froh, nach den Anstrengungen des Fluges endlich ausruhen zu können.
ParaCrawl v7.1

We were very glad to be chosen as an opening act for Sepultura.
Wir waren sehr glücklich darüber, als Support für Sepultura ausgewählt zu werden.
ParaCrawl v7.1

We were glad to see that also younger musicians took part in the competition.
Wir waren froh zu sehen, dass auch junge Musiker am Wettbewerb teilnahmen.
ParaCrawl v7.1

We were just glad to get back home.
Wir waren einfach nur froh, wieder nach Hause zu kommen.
ParaCrawl v7.1

We were glad that we had survived.
Wir waren froh, dass wir überlebt hatten.
ParaCrawl v7.1

We were so glad that these people were so happy.
Wir haben uns so gefreut, dass sich diese Menschen so gefreut haben.
ParaCrawl v7.1

We were glad to welcome our German dealers here at...
Wir freuten uns sehr über den Besuch unserer deutschen...
ParaCrawl v7.1