Translation of "Whichever is higher" in German

Specific business tax of 3.3% of the assessed value or the sales price - whichever is higher.
Spezielle Umsatzsteuer von 3,3 Prozent des Schätz- oder Verkaufspreises, je nachdem welcher höher ist.
ParaCrawl v7.1

On receipt of your booking confirmation, either 10% of the total cost or Euros 100 is due - whichever amount is higher.
Nach Erhalt der Buchungsbestätigung sind 10% des Gesamtreisepreises mindestens jedoch EUR 100,-- fällig.
ParaCrawl v7.1

A duty which shall not exceed 25 per cent of the current WTO bound tariff or 25 percentage points, whichever is higher, may be imposed to the agricultural products referred to in paragraph 1.
Auf die in Absatz 1 genannten landwirtschaftlichen Erzeugnisse darf ein Zoll erhoben werden, der 25 % des derzeitigen in der WTO gebundenen Zollsatzes oder 25 Prozentpunkte, je nachdem welcher Wert höher ist, nicht übersteigt.
DGT v2019

In the areas covered by Objective 1, the financial contribution of the Community may amount to either 85 % for agri?environment and animal welfare measures, and 80 % for other measures, or the percentages established in the regulations concerning rural development in force on the date of accession, whichever is the higher.
In Ziel?1-Gebieten kann der Finanzbeitrag der Gemeinschaft 85 % für Agrarumwelt- und Tierschutzmaßnahmen und 80 % für sonstige Maßnahmen betragen oder es können in den zum Zeitpunkt des Beitritts geltenden Verordnungen über die Entwicklung des ländlichen Raums festgelegten Prozentsätze angewendet werden, je nachdem, welcher Wert höher ist.
DGT v2019

The total amount of support for investment in agricultural holdings, expressed as a percentage of the volume of eligible investment, shall be limited to a maximum of either 50 % and, in less?favoured areas, 60 %, or the percentages established in the relevant rural development regulation in force on the date of accession, whichever is the higher.
Der Gesamtwert der Beihilfe für Investitionen in landwirtschaftlichen Betrieben, ausgedrückt als Prozentsatz des förderfähigen Investitionsvolumens, ist auf maximal 50 % und in den benachteiligten Gebieten auf maximal 60 % oder auf die Prozentsätze begrenzt, die in der zum Zeitpunkt des Beitritts geltenden einschlägigen Verordnung über die Entwicklung des ländlichen Raums festgelegt sind, je nachdem, welcher Wert höher ist.
DGT v2019

Where investments are undertaken by young farmers, as defined by the relevant rural development regulation in force on the date of accession, these percentages may reach a maximum of either 55 % and, in less?favoured areas, 65 %, or the percentages established in the relevant rural development regulation in force on the date of accession, whichever is the higher.
Werden Investitionen von Junglandwirten im Sinne der zum Zeitpunkt des Beitritts geltenden einschlägigen Verordnung über die Entwicklung des ländlichen Raums getätigt, so können diese Prozentsätze maximal 55 % und in den benachteiligten Gebieten maximal 65 % betragen oder es können die Prozentsätze angewandt werden, die in der zum Zeitpunkt des Beitritts geltenden einschlägigen Verordnung über die Entwicklung des ländlichen Raums festgelegt sind, je nachdem, welcher Wert höher ist.
DGT v2019

Subject to articles 60 and 61, paragraph 1, the carrier's liability for breaches of its obligations under this Convention is limited to 875 units of account per package or other shipping unit, or 3 units of account per kilogram of the gross weight of the goods that are the subject of the claim or dispute, whichever amount is the higher, except when the value of the goods has been declared by the shipper and included in the contract particulars, or when a higher amount than the amount of limitation of liability set out in this article has been agreed upon between the carrier and the shipper.
Sofern nicht der Wert der Güter vom Absender angegeben und in die Angaben zum Vertrag aufgenommen wurde oder zwischen dem Beförderer und dem Absender ein höherer Betrag als der in diesem Artikel genannte Haftungshöchstbetrag vereinbart wurde, ist die Haftung des Beförderers für Verletzungen seiner Pflichten nach diesem Übereinkommen vorbehaltlich der Artikel 60 und 61 Absatz 1 auf 875 Rechnungseinheiten je Packung oder sonstige Ladungseinheit oder 3 Rechnungseinheiten je Kilogramm des Rohgewichts der Güter, die Gegenstand des Anspruchs oder der Streitigkeit sind, beschränkt, je nachdem, welcher Betrag höher ist.
MultiUN v1

Under this exception, teams can re-sign a player to a contract beginning at either 120% of his salary for the previous season, or 120% of the league's minimum salary, whichever amount is higher.
Gemäß der Non-Bird-Regel können Teams einen neuen Vertrag mit ihrem eigenen Free Agent abschließen, der dem Spieler entweder mindestens 120 % des Vorjahreslohns oder mindestens 120 % des von der NBA definierten Mindestlohns garantiert.
Wikipedia v1.0

This shall be determined at ambient temperature or 15 °C whichever is higher
Dieses ist bei Umgebungstemperatur bzw. bei 15 °C zu bestimmen, je nachdem, was höher ist.
DGT v2019

This shall be determined at ambient temperature or 15 °C whichever is higher.
Dies ist bei Umgebungstemperatur bzw. bei 15 °C zu bestimmen, je nachdem, was höher ist.
DGT v2019

For tractors with a reversible driver’s position (reversible seat and steering wheel), the energy shall be whichever is the higher of the formula selected above or the following:
Bei Zugmaschinen mit umkehrbarem Fahrerplatz (Sitz und Lenkrad sind umkehrbar) muss die Energie dem höchsten Wert entsprechen, der sich aus der obigen Formel oder der nachstehenden Formel ergibt:
TildeMODEL v2018

To calculate whether the eligible expenditure for large investment projects reaches the various thresholds in these guidelines, the eligible expenditure to be taken into account is either the traditional investment costs or the wage cost, whichever is the higher.
Zum Abgleich mit den einschlägigen Schwellenwerten dieser Leitlinien werden als förderfähige Ausgaben entweder die herkömmlichen Investitions- oder die Lohnkosten herangezogen, je nachdem welcher Betrag höher ist.
DGT v2019

In case of tractors with a reversible driver’s position (reversible seat and steering wheel) where the protective structure is a rear two-post rollbar, the energy shall be whichever is higher of the following:
Bei einer Zugmaschine mit umkehrbarem Führerstand (mit umkehrbarem Sitz und Lenkrad), deren Schutzvorrichtung aus einem hinten angebrachten Überrollbügel mit zwei Pfosten besteht, muss die Energie dem höchsten Wert entsprechen, der sich aus den nachstehenden Formeln ergibt:
TildeMODEL v2018