Translation of "With the objective" in German

The Liberal Group is delighted with the objective assessment of all the applicant countries.
Die Fraktion der Liberalen ist über die objektive Beurteilung aller Bewerber erfreut.
Europarl v8

The horizontal approach in connection with the objective of competitiveness and employment is producing encouraging results.
Der horizontale Ansatz beim Ziel Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung bringt erfreuliche Ergebnisse.
Europarl v8

I therefore agree with the report's general objective.
Daher stimme ich der allgemeinen Zielsetzung des Berichts zu.
Europarl v8

All of us are working with the same objective in view.
Wir haben schließlich alle das gleiche Ziel vor Augen.
Europarl v8

We expressly agree with the objective of this measure.
Wir unterstützen das Ziel dieser Maßnahme nachdrücklich.
Europarl v8

We must start with the objective debate.
Wir müssen mit der Sachdiskussion beginnen.
Europarl v8

This is in line with the national objective of a 2% of GDP surplus.
Damit wird die nationale Zielvorgabe eines Überschusses von 2 % des BIP eingehalten.
TildeMODEL v2018

This would seem to clash with the Directive's objective.
Das scheint dem Ziel der Richtlinie zu widersprechen.
TildeMODEL v2018

The legislative framework should be compatible with the overall objective of reaching the EU's Kyoto targets.
Der Rechtsrahmen sollte mit dem übergeordneten Ziel der Erreichung der Kyoto-Ziele vereinbar sein.
TildeMODEL v2018

The entity performs credit risk management activities with the objective of minimising credit losses.
Das Unternehmen führt Ausfallrisikosteuerungsaktivitäten durch, mit dem Ziel, Kreditverluste zu minimieren.
DGT v2019