Translation of "Without conflict" in German

You can also change the sync direction for databases without a conflict.
Sie können die Abgleichrichtung auch für Datenbanken ohne Konflikt ändern.
KDE4 v2

You have come to a world without hate, without fear, without conflict.
Sie sind in eine Welt ohne Hass, Angst und Konflikt gekommen.
OpenSubtitles v2018

I think she wants to help build one society which can live without conflict.
Ich denke, sie will eine Gesellschaft erreichen, die ohne Konflikte existiert.
OpenSubtitles v2018

He took on the leadership role and organized the group without conflict.
Er nahm die Führungsrolle an und organisierte die Gruppe konfliktfrei.
OpenSubtitles v2018

We will resolve this without conflict.
Wir werden eine Lösung finden und zwar ohne Gewalt.
OpenSubtitles v2018

Thereby allowing the secession to proceed without conflict.
Dadurch verlief die Abspaltung ohne Konflikt.
OpenSubtitles v2018

The parties can agree to all of the rules even without a prior conflict management procedure.
Alle Verfahrensordnungen können die Parteien auch ohne ein vorgeschaltetes Konfliktmanagementverfahren vereinbaren.
ParaCrawl v7.1

We are confident that it is not possible to have democracy without conflict.
Wir sind davon überzeugt, dass Demokratie ohne Konflikt nicht möglich ist.
ParaCrawl v7.1

The development of different roles is not without conflict.
Diese Entwicklung unterschiedlicher Rollen ist nicht konfliktfrei.
ParaCrawl v7.1

Different points of view about the world are fighting in a conflict without compromise.
Die pragmatische und die humanistische Weltsicht stehen sich in einem kompromisslosen Konflikt gegenüber.
ParaCrawl v7.1

How do you solve a conflict without words?
Wie trägt man einen Konflikt aus ohne Worte?
CCAligned v1

How to decide easily, quickly and without conflict in a team!
Wie Sie einfach, schnell und konfliktfrei im Team entscheiden!
CCAligned v1

How do you make sure that this hierarchical structure works smoothly without conflict?
Wie stellen Sie sicher, dass diese Strukturen reibungslos und ohne Konflikte funktioniert?
ParaCrawl v7.1

However, this will not take place without toil and conflict.
Das wird aber nicht ohne Mühe und nicht ohne Kampf geschehen.
ParaCrawl v7.1

They are subject to the laws of the Netherlands, without regard to conflict of laws principles.
Sie unterliegen dem Recht der Niederlande, ohne Beachtung der Prinzipien des Kollisionsrechts.
ParaCrawl v7.1

How do you make sure that this hierarchical structure works smoothly without conflict?Â
Wie stellen Sie sicher, dass diese Strukturen reibungslos und ohne Konflikte funktioniert?
ParaCrawl v7.1

An active business life without conflict is unimaginable.
Ein aktives Wirtschaftsleben ist ohne Konflikte nicht vorstellbar.
ParaCrawl v7.1

Misunderstandings can be solved quickly and without conflict.
Missverständnisse können rasch und ohne Konflikt ausgeräumt werden.
ParaCrawl v7.1

I figured a tie-animal instinctively without thinking in conflict threshold.
Ich dachte mir, eine Krawatte-Tier instinktiv, ohne zu denken in Konfliktschwelle.
ParaCrawl v7.1

We cannot have human rights without peace and conflict resolution.
Ohne Frieden und Konfliktlösung sind die Menschenrechte niemals sicher.
ParaCrawl v7.1