Translation of "You provided" in German

You have all the time in the world, Mr Desama, provided you restrict yourself to nine minutes.
Sie haben alle Zeit der Welt, neun Minuten.
Europarl v8

You have provided for a reduction from 2 to 1.8 livestock units.
Sie haben eine Senkung von 2,0 auf 1,8 vorgesehen.
Europarl v8

You have provided the framework for further growth through the Neighbourhood Policy.
Sie haben mit der Nachbarschaftspolitik den Rahmen für weiteres Wachstum abgesteckt.
Europarl v8

You will be provided with all the details on these questions.
Ihnen werden alle Einzelheiten zu diesen Fragen zur Verfügung gestellt.
Europarl v8

Commissioner, you have not provided any answers on this head.
Lieber Herr Kommissar, darauf haben Sie uns keine Antwort gegeben.
Europarl v8

Thank you very much for the information that you have provided today.
Herzlichen Dank für die Informationen, die Sie uns hier gegeben haben!
Europarl v8

You provided an immense service to the environment and strengthened European influence.
Sie haben der Umwelt einen gewaltigen Dienst erwiesen und den europäischen Einfluss ausgebaut.
Europarl v8

Mr President-in-Office of the Council, I thank you for the information you have provided.
Herr Ratspräsident, Ich danke Ihnen für die Informationen.
Europarl v8

Eat of the sustenance Allah has provided you and do not follow in the footsteps of Satan, for surely he is your open enemy.
Wahrlich, er ist euch ein offenkundiger Feind.
Tanzil v1

Did He not find you an orphan, so provided you shelter?
Hat Er dich nicht als Waise gefunden und dir Unterkunft besorgt,
Tanzil v1

You will be provided with an Avostartclip titration kit.
Sie werden ein Avostartclip Titrations-Kit erhalten.
ELRC_2682 v1

Who has provided you with flocks and children
Der euch beigestanden hat mit Vieh und Söhnen,
Tanzil v1

In so doing, you have provided a valuable contribution to the gathering of best practices.
Damit haben Sie einen wertvollen Beitrag zum Zusammentragen bewährter Verfahren geleistet.
TildeMODEL v2018

I'm glad you provided a towel big enough to cover my embarrassment.
Gut, dass Sie große Badetücher haben und ich mich nicht genieren muss.
OpenSubtitles v2018