Translation of "Your support" in German

I believe that it will win your support.
Ich glaube, dass er Ihre Unterstützung erhalten wird.
Europarl v8

Your unwavering support in this issue could be of great importance!
Ihre felsenfeste Unterstützung in dieser Angelegenheit könnte dabei von großer Bedeutung sein.
Europarl v8

I should like to thank you for your support for this initiative.
Ich danke Ihnen für Ihre Unterstützung dieser Initiative.
Europarl v8

I would very much like your support for this initiative.
Ich bitte Sie sehr um Unterstützung für diese Initiative.
Europarl v8

Therefore, we ask for your support.
Da bitten wir um Ihre Unterstützung.
Europarl v8

I would very much welcome your support of the Commission proposal.
Ich würde Ihre Unterstützung des Vorschlags der Kommission sehr begrüßen.
Europarl v8

Thank you very much for your comments, and thank you for your support.
Ich danke Ihnen für Ihre Beiträge und für Ihre Unterstützung.
Europarl v8

Following the debate, I should like to express my thanks for your support for my report.
Nach dieser Debatte möchte ich mich für die Unterstützung für meinen Bericht bedanken.
Europarl v8

I strongly support your call for an increased coherence of our policies.
Ich unterstütze Ihren Aufruf zu erhöhter Kohärenz unserer Politiken entschieden.
Europarl v8

Thank you very much for your support in this matter.
Ich danke Ihnen für Ihre Unterstützung in dieser Angelegenheit.
Europarl v8

I hope I have your support for that.
Ich hoffe, dass ich hierfür Ihre Unterstützung habe.
Europarl v8

Thank you very much for this debate and I trust that we can continue to count on your support.
Ich danke Ihnen für diese Debatte und ich vertraue weiterhin auf Ihre Unterstützung.
Europarl v8

Give the Commission proposal your support.
Unterstützen Sie den Vorschlag der Kommission.
Europarl v8

I hope it will receive your support tomorrow in the vote.
Ich hoffe auf Ihre Unterstützung morgen bei der Abstimmung.
Europarl v8

In other respects I support your proposal.
Ansonsten kann ich mich Ihrem Vorschlag anschließen.
Europarl v8

I would like to go down that road with your support.
Mit Ihrer Unterstützung würde ich diesen Weg gern weiterverfolgen.
Europarl v8

Thank you one and all for your support.
Ich danke Ihnen allen für Ihre Unterstützung.
Europarl v8

In this respect we shall continue to be very much dependent on your support.
Insofern sind wir auch in Zukunft sehr auf Ihre Unterstützung angewiesen.
Europarl v8

That is why we support your intentions for the Cologne summit.
Deswegen unterstützen wir Ihre Absichten für den Gipfel in Köln.
Europarl v8

Madam President, I would like to support your proposal.
Frau Präsidentin, ich möchte Ihren Vorschlag unterstützen.
Europarl v8

I hope I will again be able to count on your support.
Ich hoffe, wieder mit Ihrer Unterstützung rechnen zu können.
Europarl v8

I welcome your support for our approach.
Ich begrüße Ihre Unterstützung für unseren Ansatz.
Europarl v8

I very much appreciate your support for financial engineering.
Ich weiß Ihre Unterstützung für die Finanzierungstechnik sehr zu schätzen.
Europarl v8

Thank you for your support for the resolution.
Ich danke Ihnen für die Unterstützung der Entschließung.
Europarl v8

Madam President, I am grateful for your support for the victims of terrorism.
Frau Präsidentin, ich bin dankbar für Ihre Unterstützung der Opfer des Terrorismus.
Europarl v8