Translation of "5. juli" in English
Diese
Leitlinie
tritt
am
5.
Juli
2004
in
Kraft.
This
Guideline
shall
enter
into
force
on
5
July
2004.
DGT v2019
Am
5.
Juli
1999
wurde
der
Kaufpreis
schließlich
erlassen.
The
purchase
price
was
finally
waived
on
5
July
1999.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
5.
Juli
2005
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
5
July
2005.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
5.
Juli
2004
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
5
July
2004.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
5.
Juli
1993
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
5
July
1993.
JRC-Acquis v3.0
Der
Entwurf
des
Protokolls
der
Sitzung
vom
5.
Juli
2016
wird
einstimmig
genehmigt.
The
draft
minutes
of
the
meeting
held
on
5
July
2016
were
approved
unanimously.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
verabschiedete
auf
seiner
428.
Plenartagung
am
5.
Juli
einstimmig
folgende
Stellungnahme:
At
its
428th
plenary
session,
held
on
5
and
6
July
2006
(meeting
of
5
July),
the
European
Economic
and
Social
Committee
unanimously
adopted
the
following
opinion.
TildeMODEL v2018
Der
Multidisziplinäre
Ausschuß
hat
am
5.
Juli
zum
ersten
Mal
getagt.
The
Multi-disciplinary
Committee
held
its
first
meeting
on
5
July.
TildeMODEL v2018
Zustimmung
erteilt
am
5.
Juli
2016
(noch
nicht
im
Amtsblatt
veröffentlicht).
Consent
given
on
5
July
2016
(not
yet
published
in
the
Official
Journal).
DGT v2019
Die
Fachgruppe
verabschiedete
am
5.
Juli
2000
mehrheitlich
bei
1
Nein-Stimme
folgenden
Informationsbericht:
The
section
adopted
the
information
report
on
5
July
2000
by
a
majority
with
one
vote
against.
TildeMODEL v2018
Stellungnahme
vom
5.
Juli
2006
(noch
nicht
im
Amtsblatt
veröffentlicht).
Opinion
delivered
on
5
July
2006
(not
yet
published
in
the
Official
Journal).
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
5.
Juli
2008
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
5
July
2008.
DGT v2019
Stellungnahme
vom
5.
Juli
2010
(noch
nicht
im
Amtsblatt
veröffentlicht).
Opinion
delivered
on
5
July
2010
(not
yet
published
in
the
Official
Journal).
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
5.
Juli
2011
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
5
July
2011.
DGT v2019
Dieser
Beschluss
tritt
am
5.
Juli
2013
in
Kraft.
This
Decision
shall
enter
into
force
on
5
July
2013.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
5.
Juli
2006
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
5
July
2006.
DGT v2019
Schließlich
hat
der
zuständige
Richter
Ixfin
am
5.
Juli
2006
für
insolvent
erklärt.
Finally,
the
bankruptcy
of
Ixfin
was
declared
by
the
competent
court
on
5
July
2006.
DGT v2019
Am
5.
Juli
2011
veröffentlichte
die
EFSA
dazu
ihren
Abschlussbericht.
On
5
July
2011,
EFSA
published
its
final
report.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
5.
Juli
2007
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
5
July
2007.
DGT v2019
Am
5.
Juli
2007
in
Butembo,
DRK,
verstorben.
Deceased
on
5
July
2007
in
Butembo,
DRC.
DGT v2019
Nach
Abschluss
der
Verhandlungen
wurde
am
5.
Juli
2013
ein
neues
Protokoll
paraphiert.
At
the
end
of
those
negotiations,
a
new
Protocol
was
initialled
on
5
July
2013.
DGT v2019
Die
nächste
Sitzung
findet
am
5.
Juli
2012
in
Brüssel
statt.
The
next
meeting
will
take
place
on
5
July
2012,
Brussels.
TildeMODEL v2018
Dieses
Dokument
wird
am
5.
Juli
2004
um
11.00
Uhr
erörtert.
This
document
will
be
discussed
at
the
meeting
to
be
held
on
5
July
2004,
beginning
at
11
a.m.
TildeMODEL v2018
Dieses
Dokument
wird
in
der
Sitzung
am
5.
Juli
2004
erörtert.
This
document
will
be
discussed
at
the
meeting
on
5
July
2004.
TildeMODEL v2018
Dieses
Dokument
wird
in
der
Sitzung
am
5.
Juli
2005
erörtert.
This
document
will
be
discussed
at
the
meeting
on
5
July
2005.
TildeMODEL v2018