Translation of "8.00 uhr" in English

Dies ist heute Morgen um 8.00 Uhr durch Eurocontrol erfolgt.
This started this morning at 08.00, through Eurocontrol.
Europarl v8

Die Vorlesung fängt um 8.00 Uhr an.
The lecture starts at 8 o' clock.
Tatoeba v2021-03-10

Sie soll morgen um 8.00 Uhr kommen.
Tell her to come at 8:00 tomorrow morning.
OpenSubtitles v2018

Wir drei sind um 8.00 Uhr wieder zurück.
The three of us will be back here at 8 a.m.
OpenSubtitles v2018

Oh je, und er hat um 8.00 Uhr morgens Unterricht.
Oh, dear, and he has a 8:00 class in the morning.
OpenSubtitles v2018

Wir fahren um 8.00 Uhr zur Highschool.
We leave for the high school at 0800.
OpenSubtitles v2018

Frühstück gibt es von 7.00 Uhr bis 8.00 Uhr morgens, keine Ausnahme.
Breakfast is served from 7:00 a.m. to 8:00 a.m., no exceptions.
OpenSubtitles v2018

Und es ist 8.00 Uhr Abends.
And it says it's 8 pm.
OpenSubtitles v2018

Die El Spirito de Graciela legt Freitagmorgen um 8.00 Uhr ab.
The El Spirito de Graciela... sails Friday, 8:00 a.m. Sharp.
OpenSubtitles v2018

Die Pariser Bürozeiten sind von 8.00 bis 17.00 Uhr.
Paris office hours are from 8.:00 a.m. to 5.:00 p.m.
OpenSubtitles v2018

Also, als wir vom Restaurant zurückkamen, war es 8.00 Uhr.
So when we got back from the lHOP it was 8:00. Oh, swoon.
OpenSubtitles v2018

Um 8.00 Uhr brechen wir ins hübsche Oregon auf.
We leave for the very plausible state of Oregon at 8am.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten Punkt 8.00 Uhr hier sein.
You were supposed to report at 0800 hours.
OpenSubtitles v2018

Wir werden die Proben jeweils 8.00 Uhr morgens und 22.00 Uhr abends machen.
We're going to do the tests at 8:00 a. m. and again at 10:00 p. m.
OpenSubtitles v2018

Es ist noch nicht ganz 8.00 Uhr.
It's not quite 8:00 yet.
OpenSubtitles v2018

Ich stelle den Alarm auf 8.00 Uhr.
I'm setting the alarm to 8:00.
OpenSubtitles v2018

Schon nach 8.00 Uhr, und ich wollte mit Elizabeth nach Newbury fahren.
It's gone 8:00, and I told Elizabeth we'd go into Newbury this evening.
OpenSubtitles v2018

Es ist 8.00 Uhr und ich rufe dich raus.
It's 8:00 and I'm calling you out.
OpenSubtitles v2018

Es ist noch nicht 8.00 Uhr!
It's not 8:00 yet!
OpenSubtitles v2018

Die Oberstufe hatte Unterricht von 8.00 bis 12.00 Uhr.
Academic education was provided from 08:00 to 12:00.
WikiMatrix v1

In diesem Fall muss er den ersten Zug ab 8.00 Uhr nehmen.
In that case, you must take a train at 8.00 or as soon as possible after 8.00.
EUbookshop v2

Um 8.00 Uhr wurde die vor dem Stepversuch laufende Sintermischung wieder eingestellt.
At 08.00 h, the sinter mix was restored to the composition in use before the trial.
EUbookshop v2

Um 8.00 Uhr bringt sie den Jungen in die Schule.
At 8:00 a.m. she takes the kid to school.
OpenSubtitles v2018

Die folgenden Ereignisse finden zwischen 8.00 - und 9.00 Uhr statt.
The following takes place between 8:00 a.m. and 9:00 a.m.(del vo)
OpenSubtitles v2018