Translation of "Strafverfahren" in English
																						Viele
																											Hundert
																											Menschen
																											wurden
																											inhaftiert
																											und
																											mussten
																											fingierte
																											Strafverfahren
																											über
																											sich
																											ergehen
																											lassen.
																		
			
				
																						Many
																											hundreds
																											of
																											people
																											were
																											put
																											in
																											prison
																											and
																											had
																											sham
																											criminal
																											proceedings
																											brought
																											against
																											them.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ist
																											eine
																											gütliche
																											Einigung
																											nicht
																											möglich,
																											so
																											nimmt
																											das
																											Strafverfahren
																											seinen
																											Lauf.
																		
			
				
																						If
																											such
																											an
																											amicable
																											settlement
																											is
																											not
																											possible,
																											the
																											legal
																											proceedings
																											shall
																											take
																											its
																											course.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dies
																											soll
																											Aufschluss
																											über
																											das
																											Vorliegen
																											paralleler
																											Strafverfahren
																											geben.
																		
			
				
																						This
																											will
																											confirm
																											or
																											otherwise
																											the
																											existence
																											of
																											parallel
																											criminal
																											proceedings;
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sind
																											die
																											Strafverfahren
																											in
																											den
																											beiden
																											erwähnten
																											Mitgliedstaaten
																											zeitlich
																											gebunden?
																		
			
				
																						Are
																											the
																											criminal
																											proceedings
																											in
																											the
																											two
																											Member
																											States
																											mentioned
																											time-barred
																											or
																											not?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Folgerichtig
																											hat
																											der
																											Kläger
																											ein
																											Strafverfahren
																											gegen
																											Tamás
																											Deutsch
																											angestrengt.
																		
			
				
																						Accordingly,
																											the
																											accuser
																											brought
																											the
																											criminal
																											proceedings
																											against
																											Tamás
																											Deutsch.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Vertretung
																											in
																											Strafverfahren
																											ist
																											nur
																											vereidigten
																											Rechtsanwälten
																											gestattet.
																		
			
				
																						HR:
																											Representation
																											of
																											parties
																											before
																											courts
																											can
																											be
																											practised
																											only
																											by
																											the
																											members
																											of
																											the
																											Bar
																											Council
																											of
																											Croatia
																											(Croatian
																											title
																											‘odvjetnici’).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Absatz
																											1
																											gilt
																											nicht
																											für
																											Strafverfahren.
																		
			
				
																						Paragraph
																											1
																											shall
																											not
																											apply
																											to
																											criminal
																											procedures.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											einem
																											schweren
																											Verstoß
																											kommt
																											ein
																											Strafverfahren
																											zur
																											Anwendung.
																		
			
				
																						For
																											a
																											serious
																											offence,
																											a
																											criminal
																											sanction
																											will
																											apply.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nicht
																											immer
																											ist
																											die
																											Stellung
																											der
																											Opfer
																											in
																											Strafverfahren
																											wirksam
																											geschützt.
																		
			
				
																						The
																											status
																											of
																											the
																											victims
																											in
																											criminal
																											proceedings
																											is
																											not
																											always
																											properly
																											protected.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sanktionen
																											auf
																											dem
																											Verwaltungsweg
																											sind
																											Strafverfahren
																											vorzuziehen.
																		
			
				
																						There
																											must
																											be
																											a
																											preference
																											towards
																											administrative
																											sanctions
																											rather
																											than
																											criminal
																											sanctions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											einem
																											wahrhaft
																											demokratischen
																											Staat
																											darf
																											dies
																											keinen
																											Grund
																											für
																											ein
																											Strafverfahren
																											darstellen.
																		
			
				
																						In
																											a
																											fully
																											democratic
																											state
																											these
																											cannot
																											be
																											grounds
																											for
																											criminal
																											proceedings.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											der
																											südungarischen
																											Grenzstadt
																											Szeged
																											wurden
																											deshalb
																											35
																											Strafverfahren
																											eingeleitet.
																		
			
				
																						This
																											has
																											led
																											to
																											35
																											criminal
																											proceedings
																											being
																											initiated
																											in
																											the
																											South
																											Hungarian
																											border
																											town
																											of
																											Szeged.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						Darüber
																											hinaus
																											ist
																											gegen
																											den
																											Betreffenden
																											ein
																											Strafverfahren
																											anhängig.
																		
			
				
																						Criminal
																											charges
																											are
																											also
																											pending
																											against
																											the
																											individual.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						In
																											diesem
																											befindet
																											sich
																											zum
																											Beispiel
																											im
																											Strafverfahren
																											üblicherweise
																											der
																											Platz
																											des
																											Zeugen.
																		
			
				
																						Behind
																											the
																											well
																											of
																											the
																											court
																											is
																											the
																											dock
																											in
																											which
																											the
																											accused
																											will
																											sit
																											during
																											proceedings.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Oft
																											wurden
																											Häftlinge
																											ohne
																											ein
																											Strafverfahren
																											geschlagen
																											oder
																											fanden
																											den
																											Tod
																											durch
																											Strafen.
																		
			
				
																						Prisoners
																											were
																											often
																											beaten
																											without
																											any
																											violations
																											procedure
																											or
																											they
																											were
																											killed
																											by
																											the
																											punishment
																											itself.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Anstatt
																											also
																											Gulags
																											zu
																											bauen,
																											leiten
																											neo-autoritäre
																											Regime
																											Strafverfahren
																											in
																											die
																											Wege.
																		
			
				
																						So,
																											instead
																											of
																											building
																											gulags,
																											neo-authoritarians
																											launch
																											criminal
																											cases.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Das
																											Strafverfahren
																											wird
																											nicht
																											von
																											ihnen
																											initiiert.
																		
			
				
																						The
																											criminal
																											case
																											is
																											not
																											initiated
																											by
																											them.
															 
				
		 GlobalVoices v2018q4
			
																						Darüber
																											hinaus
																											sollte
																											auf
																											Kommunikationsschwierigkeiten
																											des
																											Opfers
																											in
																											Strafverfahren
																											Rücksicht
																											genommen
																											werden.
																		
			
				
																						Equally,
																											limitations
																											on
																											a
																											victim’s
																											ability
																											to
																											communicate
																											information
																											should
																											be
																											taken
																											into
																											account
																											during
																											criminal
																											proceedings.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Rat
																											nimmt
																											einen
																											Rahmenbeschluss6
																											über
																											die
																											Stellung
																											der
																											Opfer
																											im
																											Strafverfahren
																											an.
																		
			
				
																						The
																											Council
																											adopted
																											a
																											framework
																											decision6
																											on
																											the
																											standing
																											of
																											the
																											victim
																											in
																											criminal
																											proceedings.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Anwendungsbereich
																											erstreckt
																											sich
																											auf
																											Strafverfahren
																											und
																											Verfahren
																											zur
																											Vollstreckung
																											des
																											Europäischen
																											Haftbefehls.
																		
			
				
																						The
																											scope
																											covers
																											criminal
																											proceedings
																											and
																											proceedings
																											for
																											the
																											execution
																											of
																											a
																											European
																											Arrest
																											Warrant.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											EBDD-Studie
																											zu
																											Strafverfahren
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											Drogenkonsum
																											wird
																											2002
																											veröffentlicht
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											EMCDDA
																											study
																											on
																											criminal
																											proceedings
																											linked
																											to
																											drug
																											use
																											will
																											be
																											published
																											in
																											2002.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Verwaltungsbehörden
																											werden
																											von
																											den
																											Justizbehörden
																											stets
																											über
																											das
																											Ergebnis
																											der
																											Strafverfahren
																											informiert.
																		
			
				
																						The
																											administrative
																											authorities
																											are
																											always
																											kept
																											informed
																											of
																											the
																											outcome
																											of
																											criminal
																											proceedings
																											by
																											the
																											judicial
																											authorities.
															 
				
		 TildeMODEL v2018