Translation of "Aber dafür" in English
																						Vielleicht
																											haben
																											sie
																											existiert,
																											aber
																											dafür
																											gibt
																											es
																											keine
																											Beweise.
																		
			
				
																						Perhaps
																											they
																											did
																											exist,
																											but
																											there
																											is
																											no
																											proof
																											of
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											gehört
																											sich
																											zwar
																											so,
																											aber
																											dafür
																											dennoch
																											meinen
																											Dank.
																		
			
				
																						It
																											is
																											right
																											and
																											proper
																											that
																											there
																											should
																											be,
																											but
																											thank
																											you
																											nonetheless.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Kurzum:
																											Die
																											Kommission
																											muß
																											weniger,
																											aber
																											dafür
																											besser
																											handeln.
																		
			
				
																						In
																											short:
																											the
																											Commission
																											should
																											do
																											less,
																											but
																											do
																											it
																											better.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											aber
																											dafür
																											auf
																											europäischer
																											Ebene
																											zu
																											wenig
																											Instrumente.
																		
			
				
																						However,
																											we
																											have
																											too
																											few
																											instruments
																											at
																											the
																											European
																											level
																											to
																											achieve
																											this
																											goal.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Gezielte
																											Lösungen
																											lese
																											ich
																											dafür
																											aber
																											aus
																											dem
																											Vorschlag
																											nicht
																											heraus.
																		
			
				
																						However,
																											I
																											am
																											unable
																											to
																											identify
																											any
																											specific
																											solutions
																											in
																											this
																											regard
																											from
																											the
																											proposal.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Er
																											stimmt
																											vielleicht
																											dafür,
																											aber
																											die
																											Völker
																											Europas
																											haben
																											nicht
																											dafür
																											gestimmt.
																		
			
				
																						He
																											may
																											vote
																											for
																											it
																											but
																											the
																											peoples
																											of
																											Europe
																											have
																											not
																											voted
																											for
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											entschuldige
																											mich
																											dafür,
																											aber
																											wir
																											müssen
																											uns
																											an
																											die
																											Zeit
																											halten.
																		
			
				
																						I
																											apologise
																											for
																											this
																											but
																											we
																											have
																											to
																											keep
																											to
																											the
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											spricht
																											aber
																											dafür,
																											dass
																											man
																											seriös
																											vorgehen
																											muss.
																		
			
				
																						This
																											means
																											that
																											we
																											must
																											proceed
																											properly,
																											however.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											entschuldige
																											mich
																											dafür,
																											aber
																											Sie
																											haben
																											Ihre
																											Redezeit
																											erheblich
																											überschritten.
																		
			
				
																						I
																											apologise
																											for
																											this
																											but
																											you
																											went
																											quite
																											over
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											dafür
																											muß
																											die
																											Struktur
																											eines
																											derartigen
																											Gerichtshofs
																											klar
																											und
																											handhabbar
																											sein.
																		
			
				
																						But
																											to
																											do
																											that
																											effectively,
																											the
																											structure
																											of
																											such
																											a
																											tribunal
																											must
																											be
																											transparent
																											and
																											workable.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											sie
																											zahlt
																											dafür
																											einen
																											Preis,
																											einen
																											sehr
																											hohen
																											Preis.
																		
			
				
																						But
																											you
																											do
																											so
																											at
																											a
																											price
																											and
																											at
																											a
																											very
																											serious
																											price.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											aber
																											sind
																											wir
																											dafür
																											verantwortlich
																											-
																											ich
																											ebenso
																											wie
																											das
																											gesamte
																											Kollegium.
																		
			
				
																						But,
																											it
																											is
																											our
																											responsibility
																											-
																											mine
																											and
																											the
																											whole
																											College.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											entschuldige
																											mich
																											dafür,
																											aber
																											so
																											wird
																											es
																											gemacht
																											werden.
																		
			
				
																						I
																											apologise
																											for
																											this
																											but
																											that
																											is
																											the
																											way
																											it
																											is
																											going
																											to
																											be.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											dafür
																											muß
																											Europa
																											für
																											sie
																											lebendige
																											Realität
																											werden.
																		
			
				
																						But
																											for
																											that,
																											Europe
																											must
																											be
																											a
																											living
																											reality
																											for
																											them.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Frau
																											Ratspräsidentin,
																											Sie
																											können
																											nichts
																											dafür,
																											aber
																											Sie
																											sind
																											unser
																											Ansprechpartner.
																		
			
				
																						Madam
																											Presidentin-Office,
																											this
																											is
																											not
																											your
																											fault,
																											but
																											we
																											only
																											have
																											you
																											to
																											talk
																											to
																											here.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											brauchen
																											dafür
																											aber
																											zuerst
																											verläßliche
																											und
																											repräsentative
																											Angaben.
																		
			
				
																						To
																											do
																											this,
																											however,
																											we
																											must
																											first
																											have
																											reliable
																											and
																											representative
																											data.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sollten
																											aber
																											dafür
																											die
																											geeignetste
																											Form
																											wählen.
																		
			
				
																						We
																											should,
																											however,
																											choose
																											the
																											most
																											suitable
																											form
																											for
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											ich
																											bin
																											dafür,
																											dass
																											die
																											höchste
																											Zuständigkeit
																											bei
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											bleibt.
																		
			
				
																						But
																											I
																											am
																											in
																											favour
																											of
																											most
																											responsibility
																											remaining
																											with
																											the
																											Member
																											States.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Alle
																											wollen
																											die
																											Erweiterung,
																											sagt
																											er,
																											aber
																											niemand
																											möchte
																											dafür
																											bezahlen.
																		
			
				
																						Everyone
																											wants
																											enlargement,
																											he
																											says,
																											but
																											no
																											one
																											wants
																											to
																											pay
																											for
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											müssen
																											aber
																											dafür
																											sorgen,
																											dass
																											diese
																											Dinge
																											vorangetrieben
																											werden.
																		
			
				
																						However,
																											we
																											have
																											to
																											ensure
																											that
																											there
																											is
																											follow-up
																											on
																											these
																											matters.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											meine,
																											dass
																											wir
																											dafür
																											aber
																											auch
																											ein
																											klares
																											Verfahren
																											haben
																											müssen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											not
																											enough
																											to
																											depict
																											this
																											year
																											as
																											a
																											full-blown
																											discussion
																											forum
																											involving
																											the
																											civil
																											society,
																											which
																											Mr
																											Swoboda
																											rightly
																											criticised
																											in
																											his
																											analysis.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											dafür
																											muss
																											das
																											einzelne
																											Land
																											Sorge
																											tragen.
																		
			
				
																						However,
																											this
																											is
																											something
																											which
																											the
																											individual
																											countries
																											must
																											take
																											care
																											of.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											dafür
																											müssen
																											wir
																											dieses
																											Ziel
																											erreichen!
																		
			
				
																						To
																											do
																											that,
																											however,
																											we
																											need
																											to
																											achieve
																											that
																											objective.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											die
																											dafür
																											ausgegeben
																											Gelder
																											lassen
																											sich
																											gegenüber
																											den
																											Steuerzahlern
																											wirklich
																											nicht
																											rechtfertigen.
																		
			
				
																						The
																											money
																											for
																											that
																											cannot
																											really
																											be
																											justified
																											to
																											taxpayers.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											dafür
																											geben
																											wir
																											zu
																											wenig
																											Geld
																											aus.
																		
			
				
																						If
																											that
																											is
																											what
																											we
																											want,
																											we
																											are
																											not
																											spending
																											enough
																											money.
															 
				
		 Europarl v8