Translation of "Alle register gezogen" in English

Alle Register gezogen haben mit diesen teuren Schnüren, oder?
Pulled out all the stops, didn't you, with that expensive lace?
OpenSubtitles v2018

Also habe ich alle Register gezogen.
So I pulled out all the stops.
OpenSubtitles v2018

Du hast so ziemlich alle Register gezogen, hä?
You pulled out all the stops, didn't you?
OpenSubtitles v2018

Oh, es werden alle Register gezogen!
Hey, I'm getting the full treatment.
OpenSubtitles v2018

Es wurden alle Register gezogen (von beiden Seiten!
We tried everything (on both sides!
ParaCrawl v7.1

Alle Register bleiben gezogen und Sie können nach der Pause sofort weiterspielen.
All stops will stay engaged and you can continue playing after this brief pause.
ParaCrawl v7.1

Das IOC habe in diesem Bereich bisher alle Register gezogen.
The IOC has pulled out all the stops in this respect.
ParaCrawl v7.1

Präsident Mugabe hat mit äußerster Brutalität alle Register gezogen, um an der Macht zu bleiben.
Mr Mugabe made every effort to stay in power, using extremely brutal means.
Europarl v8

Er hat alle Register gezogen.
He used every trick in the book.
Tatoeba v2021-03-10

Du hast alle Register gezogen.
Wow, you really went all out.
OpenSubtitles v2018

Ich habe alle Register gezogen.
I have pulled out all the stops.
OpenSubtitles v2018

Sie haben alle Register gezogen.
You ran at it full-bore.
OpenSubtitles v2018

Ich hab alle Register gezogen.
You know, I worked every angle in the book.
OpenSubtitles v2018

Die erstaunlichen Leute an Bathmate haben alle Register gezogen und auch einige tolle Produkte geliefert.
The amazing people at Bathmate have pulled out all of the stops and supplied some great products too.
ParaCrawl v7.1

Noch einmal wurden alle Register des Vorführens gezogen, ging es um die Wurst.
Once again all the stops were pulled out during the presentation – it was now or never.
ParaCrawl v7.1

Motorbunny hat mit diesen fantastischen, körpernahen 100% Silikon @Motorbunny-Anbaugeräten alle Register gezogen.
Motorbunny has pulled out all the stops with these fantastic body-safe 100% silicone @Motorbunny attachments.
ParaCrawl v7.1

Hier werden alle Register gezogen, um dem Gast ein unvergessliches kulinarisches Erlebnis zu verschaffen.
All the stops have been pulled out to ensure that guests have an unforgettable culinary experience.
ParaCrawl v7.1

Natürlich habe ich alle Register gezogen, die ich kenne, aber diesmal hilft nichts mehr.
Of course I did everything I know but this time nothing helps anymore.
ParaCrawl v7.1

Der neueste Samsung Galaxy faltbares Gerät hat alle Register gezogen und sechs Kameraobjektive hinzugefügt.
The latest Samsung Galaxy foldable device has pulled out all stops and has added six camera lenses.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht ungewöhnlich, das im Kampf um das markenrechtliche Begriffsmonopol alle Register gezogen werden.
It is not unusual that in the struggle for a trademark monopoly all registers are dragged in.
ParaCrawl v7.1

Die Problematik ist nun, dass die Regierung schon fast alle Register an Marktbeeinflussung gezogen hat.
The government would have already tried nearly all methods to influence the market.
ParaCrawl v7.1

In Polen zum Beispiel hat kürzlich ein amtierender Minister alles Mögliche getan und alle verfügbaren Register gezogen, damit der Direktor des staatlichen Fernsehens in seiner Position bleiben konnte.
In Poland recently, a serving Minister did everything possible, using all available instruments, to keep the President of state television in his position.
Europarl v8

Da ich die Ruhe der Straßburger respektieren wollte, habe ich nicht "alle Register gezogen", sondern die Straßenverkehrsordnung genau eingehalten, doch nun bin ich selbst der erste Leidtragende, denn ich komme mit Verspätung zu dieser Aussprache.
Being conscious not to disturb the peace and quiet of the people of Strasbourg, I did not want to 'go all out'; I scrupulously adhered to the highway code, and I was the first to suffer, since I have arrived late for this debate.
Europarl v8

Wir stellen uns deshalb die Frage, ob die Botschafter der EU-Länder und unsere eigenen Botschafter im Vorfeld der Konferenz nicht größere Anstrengungen hätten unternehmen können, und ob denn der Rat und die anwesenden Minister diesbezüglich alle Register gezogen haben.
We therefore wonder whether the ambassadors of the EU countries and our own ambassadors could not have made more of an effort in the run up to the conference, and even if the Council and the Ministers present had pulled out all the stops in this respect.
Europarl v8

Es werden alle Register gezogen, um das Rauchen zu fördern, deswegen müssen wir fantasievoll und kompromisslos darauf reagieren.
All means are being employed to promote smoking, so we have to be imaginative and comprehensive in our response.
Europarl v8

Mit Australien und Katar, das mit der Aufwartung futuristischer Stadien alle Register gezogen hatte, verfolgt die FIFA ihre Ausdehnung in Richtung neuer Gegenden, jedoch stellen diese beiden Länder ein größeres Risiko, denn Gewissheit dar.
Concerning Qatar which has made great play of proposing futuristic stadia and Australia, Fifa would pursue its expansion into new regions, but these two countries offer more risk than certainty.
WMT-News v2019

Die Branche hat eindeutig alle Register gezogen, um Produktion und Gewinne zu steigern, bevor die Welt den Schritt hin zu einer dekarbonisierten Wirtschaft macht.
Clearly, the industry has pulled out all the stops to expand production and profits before the world moves to a decarbonized economy.
News-Commentary v14

Aber als dein Dad beschloss, deine Mom zu kriegen, koste es, was es wolle, hat er alle Register gezogen.
But when your dad decided that he was gonna get your mom... no matter what, he pulled out all the stops.
OpenSubtitles v2018

Related phrases