Translation of "Am 3. mai" in English
Am
3.
Mai
2000
fand
ein
Gespräch
mit
dem
Beschwerdeführer
statt.
A
meeting
with
the
complainant
was
held
on
3
May
2000.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
3.
Mai
2005
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
3
May
2005.
DGT v2019
Ich
erwähnte
bereits,
dass
am
3.
Mai
eine
dieser
Zusammenkünfte
stattfinden
wird.
I
have
already
mentioned
that
3
May
is
one
of
those
meeting
days.
Europarl v8
Das
ist
auch
am
3.
Mai
noch
erörtert
worden.
This
was
also
discussed
on
3
May.
Europarl v8
Die
Leitlinien
wurden
am
3.
Mai
2007
zuletzt
geändert.
The
Guidelines
were
last
amended
on
3
May
2007.
DGT v2019
Am
3.
Mai
2001
wird
in
Brüssel
ein
Kolloquium
zum
Thema
Koregulierung
veranstaltet.
A
seminar
on
co-regulation
would
be
held
in
Brussels
on
3
May
2001
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
hat
ihre
Stellungnahme
am
3.
Mai
2000
einstimmig
angenommen.
The
section
had
adopted
its
opinion
unanimously
on
3
May
2000.
TildeMODEL v2018
Diese
Verordnung
tritt
am
3.
Mai
2006
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
3
May
2006.
DGT v2019
Am
3.
Mai
2007
fand
ein
Treffen
mit
den
rumänischen
Behörden
statt.
A
meeting
with
the
Romanian
authorities
was
held
on
3
May
2007.
DGT v2019
Am
3.
Mai
2000
fand
ein
Gespräch
mit
der
Beschwerdeführerin
statt.
A
meeting
took
place
with
the
complainant
on
3
May
2000.
DGT v2019
Die
Stellungnahmen
der
Beteiligten
wurden
den
niederländischen
Behörden
am
3.
Mai
2006
zugeleitet.
The
comments
from
the
interested
parties
were
sent
to
the
Dutch
authorities
on
3
May
2006.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
3.
Mai
2007
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
3
May
2007.
DGT v2019
Das
Vereinigte
Königreich
äußerte
sich
am
3.
Mai
2006
zu
den
Stellungnahmen
Dritter.
The
United
Kingdom
responded
to
the
comments
from
the
third
parties
on
3
May
2006.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
3.
Mai
2011
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
3
May
2011.
DGT v2019
Die
nächste
Sitzung
findet
am
3.
Mai
2012
in
Brüssel
statt.
The
next
meeting
will
take
place
on
3
May
2012,
Brussels.
TildeMODEL v2018
Die
Sitzung
des
Unterausschusses
fand
am
Vormittag
des
3.
Mai
2006
statt.
The
subcommittee
met
on
the
morning
of
3
May
2006.
TildeMODEL v2018
Diese
Empfehlungen
wurden
vom
eSafety-Forum
auf
seiner
Vollversammlung
am
3.
Mai
2006
angenommen.
The
recommendations
were
adopted
by
the
eSafety
Forum
Plenary
in
its
meeting
on
3
May,
2006.
TildeMODEL v2018
Am
3.
Mai,
dem
Welttag
der
Pressefreiheit,
kam
sie
frei.
On
World
Press
Freedom
Day,
May
3,
she
was
released.
GlobalVoices v2018q4
Am
3.
Mai
1525
musste
er
aufgrund
protestantischer
Unruhen
nach
Leipzig
fliehen.
On
3
May
1525
he
was
forced
to
flee
after
Protestant
disturbances
in
Leipzig.
WikiMatrix v1
Am
3.
Mai
1469
ernannte
sich
Matthias
Corvinus
zum
böhmischen
König.
On
3
May
1469,
Matthias
Corvinus
proclaimed
himself
to
be
King
of
Bohemia.
WikiMatrix v1
Am
3.
Mai
2015
kündigte
Roundcube
das
Projekt
Roundcube
Next
an.
On
May
3,
2015,
Roundcube
announced
that
they
plan
a
complete
rewrite
of
Roundcube
called
Roundcube
Next.
WikiMatrix v1
Am
3.
Mai
1945
geriet
er
in
Hamburg
in
britische
Kriegsgefangenschaft.
On
3
May
1945,
he
flew
into
Hamburg
as
a
British
prisoner
of
war.
WikiMatrix v1
Er
debütierte
am
3.
Mai
2003
anlässlich
einer
0:1-Niederlage
bei
Exeter
City.
He
made
his
league
debut
for
the
club
on
3
May
2003,
in
a
1–0
defeat
at
Exeter
City.
WikiMatrix v1
Das
entsprechende
Übereinkommen
trat
am
3.
Mai
1960
in
Kraft.
The
treaty
took
effect
on
May
3,
1960.
WikiMatrix v1
Das
Spiel
wurde
am
3.
Mai
in
Córdoba
ausgetragen.
The
match
was
played
on
June
26
in
Córdoba.
WikiMatrix v1
Am
3.
Mai
1935
wurde
das
Stadtrecht
verliehen.
On
23
May
1935,
a
conditional
order
of
discharge
was
made.
WikiMatrix v1
Die
Amtseinführung
erfolgte
am
3.
Mai
desselben
Jahres.
The
award
was
conferred
on
May
3
of
that
same
year.
WikiMatrix v1
Sie
wurde
am
3.
Mai
1877
von
Lawrence
Parsons
entdeckt.
It
was
discovered
on
December
10,
1873
by
Lawrence
Parsons.
WikiMatrix v1