Translation of "Am 4. april" in English
Am
4.
April
gaben
die
Behörden
in
Kuba
bis
dahin
288
Coronavirus-Infektionen
bekannt.
On
4
April,
authorities
in
Cuba
raised
the
number
of
coronavirus
patients
to
288.
ELRC_2922 v1
Am
4.
April
2011
ersuchte
die
Kommission
Deutschland
erneut
um
Auskünfte.
On
4
April
2011,
the
Commission
once
again
asked
Germany
for
information.
DGT v2019
Zusätzliche
Stellungnahmen
gingen
am
4.
April
2008
ein
(Vorgang
Nr.
472381).
Additional
comments
were
received
on
4
April
2008
(Event
No:
472381).
DGT v2019
Die
Fachgruppe
hat
ihre
Stellungnahme
am
4.
April
2008
angenommen.
The
section
had
adopted
its
opinion
on
4
April
2008.
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
wurde
von
der
CCMI
am
4.
April
mit
einer
Gegenstimme
angenommen.
The
CCMI
had
adopted
its
opinion
with
one
vote
against
on
4
April
2011.
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
wurde
von
der
vorgenannten
Fachgruppe
am
4.
April
2008
angenommen.
The
section
had
adopted
its
opinion
on
4
April
2008.
TildeMODEL v2018
Dieses
Dokument
wird
in
der
Sitzung
am
4.
April
2001
erörtert.
This
document
will
be
discussed
at
the
section
meeting
on
4
April
2001.
TildeMODEL v2018
Dieses
Dokument
wird
in
der
Sitzung
am
4.
April
2008
erörtert.
This
document
will
be
discussed
at
the
meeting
on
4
April
2008.
TildeMODEL v2018
Am
4.
April
2007
ging
der
Kommission
eine
Stellungnahme
Deutschlands
zu.
The
Commission
received
comments
from
Germany
by
letter
of
4
April
2007.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
4.
April
2006
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
4
April
2006.
DGT v2019
Die
Kommission
teilte
dies
den
Mitgliedstaaten
am
4.
April
2006
mit.
The
Commission
provided
the
Member
States
with
this
information
on
4
April
2006.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
4.
April
2008
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
4
April
2008.
DGT v2019
Frankreich
nahm
am
4.
April
2011
zu
den
Stellungnahmen
der
Beteiligten
Stellung.
France
sent
its
comments
on
the
interested
parties'
comments
on
4
April
2011.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
4.
April
2007
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
4
April
2007.
DGT v2019
Die
Slowakei
beantragte
am
4.
April
2008
offiziell
eine
Konvergenzbewertung.
Slovakia
submitted
a
formal
request
for
a
convergence
assessment
on
4
April
2008.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
4.
April
2009
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
4
April
2009.
DGT v2019
Die
nächste
Sitzung
der
CCMI
findet
am
4.
April
2011
statt.
The
next
CCMI
meeting
would
be
held
on
4
April
2011.
TildeMODEL v2018
Sitzung
der
Fachgruppe
findet
am
4.
April
1997
um
10.00
Uhr
statt.
The
section's
227th
meeting
would
be
held
on
4
April
and
would
begin
at
10
a.m.
TildeMODEL v2018
Der
Unterausschuss
nahm
seinen
Entwurf
einer
Stellungnahme
am
4.
April
2001
an.
The
Sub-committee
adopted
its
draft
opinion
on
4
April
2001.
TildeMODEL v2018
Das
Attentat
auf
den
vermeintlichen
Kommunistenführer
Ling
Lao
passierte
am
4.
April.
And
the
assassination
of
a
suspected
Communist
leader...
named
Ling
Lao,
on
April
4.
OpenSubtitles v2018
Am
4.
April
1969
bin
ich
entjungfert
worden.
And
on
April
4,
1969...
OpenSubtitles v2018
Der
Beschwerdeführer
sei
am
4.
April
2001
mit
den
Kommissionsdienststellen
zusammengetroffen.
The
complainant
had
a
meeting
with
the
Commission
services
on
4
April
2001.
EUbookshop v2
Die
Stadtrechte
nach
der
rheinischen
Städteordnung
wurden
Hückeswagen
am
4.
April
1859
verliehen.
Town
privileges
were
given
to
Hückeswagen
on
4
April
1859
according
to
Rhenish
town
order.
WikiMatrix v1
Am
4.
April
1952
erfolgte
die
Wiedereröffnung.
On
April
4,
1952,
the
hotel’s
reopening
took
place.
WikiMatrix v1
Resolution
3
des
UN-Sicherheitsrats
wurde
am
4.
April
1946
angenommen.
United
Nations
Security
Council
Resolution
3
–
passed
on
April
4,
1946.
WikiMatrix v1
Mendrisio
fusionierte
am
4.
April
2004
mit
der
früheren
Gemeinde
Salorino.
The
municipality
was
boosted
in
size
on
4
April
2004
when
it
incorporated
the
former
municipality
of
Salorino.
WikiMatrix v1
Am
4.
April
2017
wurde
ihre
Nominierung
mit
85
zu
14
Stimmen
bestätigt.
On
April
4,
2017,
she
was
confirmed
by
a
vote
of
85–14.
WikiMatrix v1
Am
4.
April
wurde
das
Schiff
bei
einem
Luftangriff
auf
Kiel
beschädigt.
The
ship
was
badly
damaged
during
an
air
raid
on
Kiel
on
13
December.
WikiMatrix v1
Dieser
Vorschlag
wurde
vom
Rat
am
4.
April
2006
angenommen.
This
proposal
was
adopted
by
the
Council
on
4
April
2006.
EUbookshop v2