Translation of "Angemessener gewinn" in English
																						Für
																											die
																											Ausgleichsleistungen
																											sind
																											die
																											tatsächlichen
																											Kosten
																											und
																											ein
																											angemessener
																											Gewinn
																											zu
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						Such
																											compensation
																											must
																											reflect
																											actual
																											costs
																											plus
																											a
																											reasonable
																											profit.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zu
																											diesem
																											Ausgleich
																											kann
																											ein
																											angemessener
																											Gewinn
																											des
																											Betreibers
																											zählen.
																		
			
				
																						This
																											compensation
																											may
																											allow
																											for
																											a
																											reasonable
																											profit
																											for
																											the
																											operator.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Da
																											die
																											Leute
																											spielen
																											wollen,
																											wurde
																											daraus
																											ein
																											angemessener
																											Gewinn
																											gezogen.
																		
			
				
																						Since
																											people
																											want
																											to
																											play,
																											it
																											was
																											decided
																											a
																											reasonable
																											profit
																											from
																											it.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unter
																											Berücksichtigung
																											sämtlicher
																											Umstände
																											und
																											Elemente
																											vertrat
																											die
																											Kommission
																											die
																											Auffassung,
																											dass
																											9,4
																											%
																											ein
																											angemessener
																											Gewinn
																											ist,
																											den
																											der
																											Wirtschaftszweig
																											der
																											Gemeinschaft
																											ohne
																											die
																											subventionierten
																											Einfuhren
																											hätte
																											erzielen
																											können.
																		
			
				
																						Taking
																											all
																											circumstances
																											and
																											elements
																											into
																											account,
																											the
																											Commission
																											considers
																											that
																											9,4
																											%
																											is
																											a
																											reasonable
																											profit
																											that
																											the
																											Community
																											industry
																											could
																											achieve
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											subsidised
																											imports.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Unter
																											Berücksichtigung
																											sämtlicher
																											Umstände
																											und
																											Elemente
																											vertrat
																											die
																											Kommission
																											die
																											Auffassung,
																											dass
																											9,4
																											%
																											ein
																											angemessener
																											Gewinn
																											ist,
																											den
																											der
																											Wirtschaftszweig
																											der
																											Gemeinschaft
																											ohne
																											die
																											gedumpten
																											Einfuhren
																											hätte
																											erzielen
																											können.
																		
			
				
																						Taking
																											all
																											circumstances
																											and
																											elements
																											into
																											account,
																											the
																											Commission
																											considers
																											that
																											9,4
																											%
																											is
																											a
																											reasonable
																											profit
																											that
																											the
																											Community
																											industry
																											could
																											achieve
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											dumped
																											imports.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wenn
																											wir
																											jetzt
																											aber
																											kritiklos
																											in
																											die
																											Richtlinie
																											aufnehmen,
																											es
																											dürfe
																											ein
																											angemessener
																											Gewinn
																											erzielt
																											werden,
																											so
																											halte
																											ich
																											das
																											für
																											höchst
																											gefährlich.
																		
			
				
																						The
																											unthinking
																											inclusion
																											in
																											the
																											directive
																											of
																											allowing
																											a
																											reasonable
																											return
																											on
																											investment
																											to
																											be
																											made
																											seems
																											highly
																											dangerous
																											to
																											me.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											Anbetracht
																											der
																											Feststellungen
																											unter
																											Erwägungsgrund
																											56
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											132/2001
																											und
																											in
																											Ermangelung
																											weiterer
																											Stellungnahmen
																											erscheinen
																											8
																											%
																											des
																											Umsatzes
																											als
																											angemessener
																											Gewinn.
																		
			
				
																						Given
																											the
																											findings
																											in
																											recital
																											56
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											132/2001,
																											and
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											any
																											other
																											comments,
																											8
																											%
																											of
																											turnover
																											seems
																											to
																											be
																											a
																											reasonable
																											profit.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Nämlich
																											dass
																											„die
																											Höhe
																											des
																											erforderlichen
																											Ausgleichs
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											Kosten
																											zu
																											bestimmen
																											[ist],
																											die
																											ein
																											durchschnittliches,
																											gut
																											geführtes
																											Unternehmen,
																											das
																											so
																											angemessen
																											mit
																											Transportmitteln
																											ausgestattet
																											ist,
																											dass
																											es
																											den
																											gestellten
																											gemeinwirtschaftlichen
																											Anforderungen
																											genügen
																											kann,
																											bei
																											der
																											Erfüllung
																											der
																											betreffenden
																											Verpflichtungen
																											hätte,
																											wobei
																											die
																											dabei
																											erzielten
																											Einnahmen
																											und
																											ein
																											angemessener
																											Gewinn
																											aus
																											der
																											Erfüllung
																											dieser
																											Verpflichtungen
																											zu
																											berücksichtigen
																											sind.“
																		
			
				
																						I.e.
																											that
																											‘the
																											level
																											of
																											compensation
																											needed
																											must
																											be
																											determined
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											an
																											analysis
																											of
																											the
																											costs
																											which
																											a
																											typical
																											undertaking,
																											well
																											run
																											and
																											adequately
																											provided
																											with
																											means
																											of
																											transport
																											so
																											as
																											to
																											be
																											able
																											to
																											meet
																											the
																											necessary
																											public
																											service
																											requirements,
																											would
																											have
																											incurred
																											in
																											discharging
																											those
																											obligations,
																											taking
																											into
																											account
																											the
																											relevant
																											receipts
																											and
																											a
																											reasonable
																											profit
																											for
																											discharging
																											the
																											obligations.’
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Als
																											angemessener
																											Gewinn
																											gilt
																											die
																											Kapitalrendite
																											[19],
																											die
																											ein
																											typisches
																											Unternehmen
																											zugrunde
																											legt,
																											um
																											unter
																											Berücksichtigung
																											des
																											jeweiligen
																											Risikos
																											zu
																											entscheiden,
																											ob
																											es
																											die
																											betreffende
																											Dienstleistung
																											von
																											allgemeinem
																											wirtschaftlichem
																											Interesse
																											für
																											die
																											gesamte
																											Dauer
																											des
																											Betrauungsaktes
																											erbringt.
																		
			
				
																						Reasonable
																											profit
																											should
																											be
																											taken
																											to
																											mean
																											the
																											rate
																											of
																											return
																											on
																											capital
																											[19]
																											that
																											would
																											be
																											required
																											by
																											a
																											typical
																											company
																											considering
																											whether
																											or
																											not
																											to
																											provide
																											the
																											service
																											of
																											general
																											economic
																											interest
																											for
																											the
																											whole
																											duration
																											of
																											the
																											entrustment
																											act,
																											taking
																											into
																											account
																											the
																											level
																											of
																											risk.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Als
																											angemessener
																											Gewinn
																											gilt
																											die
																											Kapitalrendite17,
																											die
																											ein
																											typisches
																											Unternehmen
																											zugrunde
																											legt,
																											um
																											unter
																											Berücksichtigung
																											des
																											jeweiligen
																											Risikos
																											zu
																											entscheiden,
																											ob
																											es
																											die
																											betreffende
																											Dienstleistung
																											von
																											allgemeinem
																											wirtschaftlichem
																											Interesse
																											für
																											die
																											gesamte
																											Dauer
																											des
																											Betrauungsaktes
																											erbringt.
																		
			
				
																						Reasonable
																											profit
																											should
																											be
																											taken
																											to
																											mean
																											the
																											rate
																											of
																											return
																											on
																											capital17
																											that
																											would
																											be
																											required
																											by
																											a
																											typical
																											company
																											considering
																											whether
																											or
																											not
																											to
																											provide
																											the
																											service
																											of
																											general
																											economic
																											interest
																											for
																											the
																											whole
																											duration
																											of
																											the
																											entrustment
																											act,
																											taking
																											into
																											account
																											the
																											level
																											of
																											risk.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Besteht
																											eine
																											solche
																											marktübliche
																											Vergütung
																											nicht,
																											muss
																											die
																											Höhe
																											der
																											Ausgleichsleistung
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											einer
																											Analyse
																											der
																											Kosten
																											bestimmt
																											werden,
																											die
																											einem
																											durchschnittlichen,
																											gut
																											geführten
																											Unternehmen,
																											das
																											so
																											angemessen
																											mit
																											Sachmitteln
																											ausgestattet
																											ist,
																											das
																											es
																											den
																											gestellten
																											Anforderungen
																											für
																											die
																											Erbringung
																											öffentlicher
																											Dienstleistungen
																											genügen
																											kann,
																											bei
																											der
																											Erfüllung
																											der
																											betreffenden
																											Verpflichtungen
																											entstünden,
																											wobei
																											die
																											dabei
																											erzielten
																											Einnahmen
																											und
																											ein
																											angemessener
																											Gewinn
																											aus
																											der
																											Erfüllung
																											dieser
																											Verpflichtungen
																											zu
																											berücksichtigen
																											sind.
																		
			
				
																						Where
																											no
																											such
																											market
																											remuneration
																											exists,
																											the
																											amount
																											of
																											compensation
																											must
																											be
																											determined
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											an
																											analysis
																											of
																											the
																											costs
																											that
																											a
																											typical
																											undertaking,
																											well
																											run
																											and
																											adequately
																											provided
																											with
																											material
																											means
																											so
																											as
																											to
																											be
																											able
																											to
																											meet
																											the
																											necessary
																											public
																											service
																											requirements,
																											would
																											have
																											incurred
																											in
																											discharging
																											those
																											obligations,
																											taking
																											into
																											account
																											the
																											relevant
																											receipts
																											and
																											a
																											reasonable
																											profit
																											for
																											discharging
																											those
																											obligations.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Als
																											angemessener
																											Gewinn
																											gilt
																											die
																											Kapitalrendite
																											[83],
																											die
																											ein
																											typisches
																											Unternehmen
																											zugrunde
																											legt,
																											um
																											unter
																											Berücksichtigung
																											des
																											jeweiligen
																											Risikos
																											zu
																											entscheiden,
																											ob
																											es
																											die
																											betreffende
																											Dienstleistung
																											von
																											allgemeinem
																											wirtschaftlichem
																											Interesse
																											über
																											den
																											gesamten
																											Zeitraum
																											der
																											Betrauung
																											erbringt.
																		
			
				
																						Reasonable
																											profit
																											should
																											be
																											taken
																											to
																											mean
																											the
																											rate
																											of
																											return
																											on
																											capital
																											[83]
																											that
																											would
																											be
																											required
																											by
																											a
																											typical
																											company
																											considering
																											whether
																											or
																											not
																											to
																											provide
																											the
																											service
																											of
																											general
																											economic
																											interest
																											for
																											the
																											whole
																											duration
																											of
																											the
																											period
																											of
																											entrustment,
																											taking
																											into
																											account
																											the
																											level
																											of
																											risk.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wird
																											dem
																											Unternehmen
																											ein
																											angemessener
																											Gewinn
																											als
																											Teil
																											der
																											Ausgleichsleistung
																											gewährt,
																											müssen
																											im
																											Betrauungsakt
																											außerdem
																											die
																											Kriterien
																											für
																											die
																											Berechnung
																											dieses
																											Gewinns
																											festgelegt
																											sein.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											undertaking
																											is
																											offered
																											a
																											reasonable
																											profit
																											as
																											part
																											of
																											its
																											compensation,
																											the
																											entrustment
																											act
																											must
																											also
																											establish
																											the
																											criteria
																											for
																											calculating
																											that
																											profit.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Was
																											die
																											in
																											früheren
																											Untersuchungen
																											betreffend
																											den
																											Chemiesektor
																											[8]
																											verwendeten
																											Gewinnspannen
																											(unter
																											Einschluss
																											der
																											in
																											der
																											früheren,
																											Oxalsäure
																											betreffenden
																											Untersuchungen
																											zugrunde
																											gelegten
																											Gewinnspanne)
																											anbelangt,
																											so
																											wurde
																											festgestellt,
																											dass
																											im
																											Durchschnitt
																											eine
																											Gewinnspanne
																											von
																											rund
																											8
																											%
																											als
																											angemessener
																											Gewinn
																											betrachtet
																											wurde,
																											den
																											der
																											Wirtschaftszweig
																											der
																											Union
																											unter
																											normalen
																											Marktbedingungen
																											ohne
																											schädigendes
																											Dumping
																											erzielen
																											könnte.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											therefore
																											analysed
																											the
																											target
																											profit
																											proposed
																											by
																											the
																											complainant
																											in
																											the
																											investigation
																											leading
																											to
																											the
																											contested
																											regulation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Durch
																											Abzinsung
																											der
																											Einnahmen
																											und
																											Betriebskosten
																											unter
																											Verwendung
																											eines
																											geeigneten
																											Abzinsungssatzes
																											wird
																											gewährleistet,
																											dass
																											ein
																											angemessener
																											Gewinn
																											erzielt
																											werden
																											kann;“;
																		
			
				
																						Discounting
																											revenues
																											and
																											operating
																											costs
																											using
																											an
																											appropriate
																											discount
																											rate
																											allows
																											a
																											reasonable
																											profit
																											to
																											be
																											made;’;
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bezüglich
																											der
																											Höhe
																											der
																											Ausgleichszahlungen
																											lautet
																											die
																											allgemeine
																											Regel
																											in
																											den
																											Leitlinien
																											für
																											Ausgleichszahlungen
																											für
																											öffentliche
																											Dienstleistungen,
																											dass
																											die
																											Höhe
																											der
																											Ausgleichszahlungen
																											nicht
																											den
																											Betrag
																											überschreiten
																											darf,
																											der
																											erforderlich
																											ist,
																											um
																											die
																											Verpflichtung
																											zu
																											öffentlichen
																											Dienstleistungen
																											zu
																											erfüllen,
																											wobei
																											ein
																											angemessener
																											Gewinn
																											für
																											die
																											Erfüllung
																											dieser
																											Verpflichtungen
																											zu
																											berücksichtigen
																											ist.
																		
			
				
																						As
																											regards
																											the
																											amount
																											of
																											compensation
																											the
																											overall
																											rule
																											in
																											the
																											Public
																											Service
																											Compensation
																											guidelines
																											is
																											that
																											the
																											amount
																											of
																											compensation
																											may
																											not
																											exceed
																											what
																											is
																											necessary
																											to
																											cover
																											the
																											costs
																											incurred
																											in
																											discharging
																											the
																											public
																											service
																											obligations,
																											taking
																											into
																											account
																											a
																											reasonable
																											profit
																											for
																											discharging
																											those
																											obligations.
															 
				
		 DGT v2019