Translation of "Auf pause" in English
																						Drücke
																											jetzt
																											auf
																											Pause,
																											um
																											selbst
																											auf
																											die
																											Lösung
																											zu
																											kommen.
																		
			
				
																						Pause
																											the
																											video
																											now
																											to
																											figure
																											it
																											out
																											for
																											yourself.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Warten
																											Sie
																											auf
																											die
																											Pause
																											zwischen
																											dem
																											Ein-
																											und
																											Ausatmen.
																		
			
				
																						Wait
																											for
																											the
																											lull
																											-
																											between
																											the
																											time
																											he
																											inhales
																											and
																											exhales.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											könnte
																											auf
																											meine
																											Pause
																											verzichten.
																		
			
				
																						I
																											suppose
																											I
																											could
																											give
																											up
																											my
																											lunch
																											hour.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Der
																											verzichtet
																											sonst
																											nur
																											gegen
																											Geld
																											auf
																											seine
																											Pause.
																		
			
				
																						Now,
																											would
																											you
																											give
																											up
																											your
																											lunch
																											hour
																											for
																											a
																											dead
																											girl?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Nur
																											beim
																											Thema
																											ISDS
																											drücken
																											wir
																											auf
																											den
																											"Pause-Knopf".
																		
			
				
																						We
																											will
																											only
																											push
																											the
																											"pause-button"
																											on
																											ISDS.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											Spiel
																											muss
																											auf
																											Pause
																											gewesen
																											sein,
																											als
																											wir...
																		
			
				
																						I
																											mean,
																											the
																											game
																											must
																											have
																											been
																											paused
																											when
																											we
																											did
																											the--
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											habe
																											ihn
																											während
																											meiner
																											Pause
																											auf
																											dem
																											Parkplatz
																											erwischt.
																		
			
				
																						I
																											caught
																											him
																											in
																											the
																											parking
																											lot
																											during
																											my
																											break.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Also
																											hat
																											er
																											das
																											Programm
																											auf
																											Pause
																											gestellt.
																		
			
				
																						Petra:
																											So
																											he
																											paused
																											the
																											program.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											macht
																											alle
																											drei
																											Stunden
																											eine
																											Pause,
																											auf
																											die
																											Minute.
																		
			
				
																						She
																											takes
																											a
																											break
																											every
																											three
																											hours,
																											on
																											the
																											dot.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Hier,
																											drücken
																											wir
																											auf
																											Pause.
																		
			
				
																						Here,
																											pause
																											it
																											on
																											it.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											war
																											das
																											letzte
																											Jahr
																											ohne
																											Pause
																											auf
																											der
																											Jagd.
																		
			
				
																						I've
																											been
																											hunting
																											nonstop
																											for
																											the
																											past
																											year.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Okay,
																											du
																											kannst
																											auf
																											Pause
																											lassen,
																											aber
																											wir
																											spielen
																											es
																											ab...
																		
			
				
																						Okay,
																											you
																											can
																											leave
																											it
																											paused
																											for
																											now,
																											but
																											we're
																											gonna
																											play
																											through
																											that—
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											hätte
																											wirklich
																											mal
																											Lust
																											auf
																											eine
																											Pause.
																		
			
				
																						You
																											know,
																											I
																											just
																											wish
																											we
																											could
																											be,
																											like,
																											on
																											a
																											break.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Also
																											griff
																											ich
																											ihn
																											einmal
																											in
																											der
																											Pause
																											auf
																											der
																											Gyro-Schaukel
																											an.
																		
			
				
																						So
																											I
																											attacked
																											him
																											once,
																											during
																											recess,
																											on
																											the
																											gyro-swing.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											führe
																											den
																											Ententanz
																											in
																											meiner
																											Pause
																											auf.
																		
			
				
																						I'll
																											do
																											the
																											chicken
																											dance
																											on
																											my
																											lunch
																											break.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Außerdem
																											machen
																											hier
																											diverse
																											Vogelarten
																											auf
																											ihren
																											Wanderflügen
																											Pause.
																		
			
				
																						Also,
																											there
																											are
																											a
																											variety
																											of
																											many
																											types
																											of
																											birds
																											wintering
																											or
																											resting
																											on
																											their
																											migratory
																											journeys
																											here.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Stell
																											auf
																											Pause
																											und
																											zoome
																											ihr
																											Gesicht
																											ran.
																		
			
				
																						Pause
																											and
																											zoom
																											in
																											on
																											her.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Du
																											hast
																											nicht
																											auf
																											Pause
																											gedrückt.
																		
			
				
																						You
																											didn't
																											pause
																											the
																											movie.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wenn
																											jemand
																											rausgeht,
																											drückt
																											man
																											auf
																											Pause!
																		
			
				
																						If
																											someone
																											leaves
																											the
																											room,
																											you
																											press
																											pause.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Verlässt
																											einer
																											den
																											Raum,
																											wird
																											auf
																											Pause
																											gedrückt.
																		
			
				
																						New
																											rule.
																											Someone
																											leaves
																											the
																											room,
																											you
																											press
																											pause.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Kann
																											ich
																											bei
																											diesem
																											lebenslangen
																											TV-Film
																											auf
																											Pause
																											drücken?
																		
			
				
																						Can
																											I
																											press
																											pause
																											on
																											this
																											Lifetime
																											TV
																											movie?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											mache
																											immer
																											13:00
																											Uhr
																											Pause
																											auf
																											und
																											esse
																											Mittag.
																		
			
				
																						I
																											always
																											eat
																											lunch
																											at
																											one
																											o'clock.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Durch
																											Klicken
																											auf
																											Pause
																											kann
																											das
																											Abspielen
																											jederzeit
																											unterbrochen
																											werden.
																		
			
				
																						By
																											clicking
																											on
																											pause
																											you
																											can
																											interrupt
																											playing
																											at
																											any
																											time.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Machen
																											Sie
																											die
																											Pause
																											auf
																											10
																											Tage,
																											dann
																											wiederholen
																											Sie
																											den
																											Kurs.
																		
			
				
																						Make
																											a
																											break
																											for
																											10
																											days,
																											then
																											repeat
																											a
																											course.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diesmal
																											bestand
																											ich
																											auf
																											eine
																											längere
																											Pause,
																											also
																											musste
																											Larissa
																											ran.
																		
			
				
																						This
																											time
																											I
																											insisted
																											on
																											a
																											longer
																											break,
																											so
																											that
																											Larissa
																											had
																											to
																											fight
																											again.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1