Translation of "Aus dem gleichen grund" in English
																						Kopenhagen
																											ist
																											aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											gescheitert,
																											aus
																											dem
																											Cancún
																											scheitern
																											wird.
																		
			
				
																						Copenhagen
																											failed
																											for
																											the
																											same
																											reason
																											that
																											Cancún
																											will
																											fail.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											bin
																											ich
																											auch
																											gegen
																											Quersubventionen.
																		
			
				
																						I
																											am
																											against
																											cross-subsidies
																											for
																											the
																											same
																											reason.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Einzelne
																											Unternehmen
																											verlieren
																											aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											etwa
																											45
																											bis
																											65
																											Milliarden
																											Euro.
																		
			
				
																						Individual
																											companies
																											lose
																											approximately
																											EUR
																											45
																											to
																											65
																											billion
																											each
																											year
																											for
																											the
																											same
																											reason.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											begrüße
																											ich
																											auch
																											den
																											Beitritts
																											Taiwans
																											zur
																											Welthandelsorganisation.
																		
			
				
																						For
																											the
																											same
																											reason,
																											I
																											also
																											welcome
																											the
																											accession
																											of
																											Taiwan
																											to
																											the
																											World
																											Trade
																											Organisation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											können
																											wir
																											die
																											Nr.
																											44
																											und
																											45
																											nicht
																											akzeptieren.
																		
			
				
																						For
																											the
																											same
																											reason,
																											we
																											cannot
																											accept
																											Amendment
																											No
																											44
																											or
																											Amendment
																											No
																											45.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											schlagen
																											wir
																											die
																											allgemeine
																											Anwendung
																											des
																											Mitentscheidungsverfahrens
																											vor.
																		
			
				
																						For
																											the
																											same
																											reason,
																											we
																											propose
																											to
																											make
																											codecision
																											the
																											rule.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											wird
																											Änderungsantrag
																											23
																											abgelehnt.
																		
			
				
																						For
																											the
																											same
																											reason,
																											we
																											reject
																											Amendment
																											No
																											23.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											kann
																											man
																											seine
																											Hoffnung
																											wiedergewinnen.
																		
			
				
																						But
																											by
																											the
																											same
																											token,
																											you
																											can
																											get
																											your
																											hope
																											back
																											again.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Ich
																											meine
																											ja,
																											es
																											ist
																											extrem
																											wichtig,
																											aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund.
																		
			
				
																						I
																											would
																											say
																											yes,
																											extremely
																											important,
																											for
																											the
																											same
																											reason.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											sind
																											die
																											Währungsreserven
																											im
																											Eurosystem
																											konzentriert
																											;
																		
			
				
																						To
																											the
																											same
																											end
																											,
																											official
																											foreign
																											reserve
																											holdings
																											are
																											concentrated
																											within
																											the
																											Eurosystem
																											;
															 
				
		 ECB v1
			
																						Weil
																											sie
																											aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											entstanden:
																											um
																											Angriffe
																											zu
																											überstehen.
																		
			
				
																						Because
																											they
																											evolved
																											for
																											the
																											same
																											reason:
																											to
																											survive
																											predation.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											waren
																											sie
																											jedoch
																											über
																											40
																											Jahre
																											der
																											Öffentlichkeit
																											verborgen.
																		
			
				
																						During
																											the
																											following
																											years,
																											the
																											airport
																											was
																											used
																											as
																											an
																											education
																											centre
																											for
																											the
																											Soviet
																											army.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											werden
																											auch
																											keine
																											Gleichungen
																											für
																											den
																											Bilanzknoten
																											aufgestellt.
																		
			
				
																						For
																											similar
																											reasons,
																											there
																											are
																											no
																											equations
																											written
																											for
																											the
																											Slack
																											Bus.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Und
																											aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											könnte
																											das
																											Land
																											noch
																											weiter
																											gehen.
																		
			
				
																						And
																											it
																											could
																											go
																											further
																											for
																											the
																											same
																											reason.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											sind
																											die
																											Schwellenvolkswirtschaften
																											nicht
																											das
																											Problem.
																		
			
				
																						By
																											the
																											same
																											token,
																											emerging
																											economies
																											are
																											not
																											the
																											problem.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											wurde
																											er
																											bei
																											den
																											Tranmere
																											Rovers
																											nicht
																											angenommen.
																		
			
				
																						In
																											turn
																											he
																											was
																											rejected
																											by
																											Tranmere
																											Rovers
																											for
																											the
																											same
																											reason.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Hexaiodethan
																											ist,
																											vermutlich
																											aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund,
																											als
																											Molekül
																											bisher
																											unbekannt.
																		
			
				
																						Hexaiodoethane
																											is
																											unknown,
																											probably
																											for
																											the
																											same
																											reason.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											betrachteten
																											wir
																											Kultur
																											und
																											Motivation.
																		
			
				
																						We
																											then
																											look
																											at
																											the
																											culture
																											and
																											the
																											motivation
																											for
																											the
																											same
																											reasons.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											sollten
																											die
																											Verwaltungsverfahren
																											auf
																											das
																											notwendige
																											Minimum
																											beschränkt
																											werden.
																		
			
				
																						For
																											the
																											same
																											purpose
																											administrative
																											procedures
																											should
																											be
																											kept
																											to
																											the
																											necessary
																											minimum.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											(Ausübung
																											der
																											Befugnisübertragung)
																											wurde
																											Artikel
																											10a
																											eingefügt.
																		
			
				
																						Article
																											10a
																											has
																											been
																											added
																											for
																											the
																											same
																											reason
																											(exercise
																											of
																											delegation
																											power).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											haben
																											verschiedene
																											Mitgliedstaaten
																											außerdem
																											nationale
																											Koordinationsstellen
																											eingerichtet.
																		
			
				
																						In
																											line
																											with
																											this,
																											certain
																											Member
																											States
																											have
																											set
																											up
																											national
																											coordination
																											bodies.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											kann
																											die
																											Abänderung
																											2
																											nicht
																											akzeptiert
																											werden.
																		
			
				
																						For
																											the
																											same
																											reason,
																											amendment
																											2
																											cannot
																											be
																											accepted.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											können
																											Mitgliedstaaten
																											in
																											Einzelfällen
																											eine
																											Vorabgenehmigung
																											versagen.
																		
			
				
																						For
																											the
																											same
																											reason,
																											Member
																											States
																											may
																											refuse
																											prior
																											authorisation
																											in
																											individual
																											cases.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											sollen
																											in
																											die
																											kulturbezogenen
																											Programme
																											Synergieeffekte
																											eingebracht
																											werden.
																		
			
				
																						For
																											the
																											same
																											reasons
																											synergy
																											will
																											also
																											be
																											brought
																											into
																											the
																											culture
																											related
																											programmes.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											wurde
																											ein
																											neuer
																											Erwägungsgrund
																											35
																											eingefügt.
																		
			
				
																						A
																											new
																											recital,
																											Recital
																											35,
																											has
																											been
																											added
																											for
																											the
																											same
																											purpose.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											sollte
																											eine
																											entsprechende
																											Beschränkung
																											für
																											Polen
																											gelten.
																		
			
				
																						For
																											the
																											same
																											reason
																											a
																											corresponding
																											restriction
																											should
																											apply
																											to
																											Poland.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Aus
																											dem
																											gleichen
																											Grund
																											müssen
																											auch
																											etwa
																											gereichte
																											Rübenstücke
																											täglich
																											zubereitet
																											werden.
																		
			
				
																						Similarly,
																											‘When
																											beet
																											is
																											cut
																											into
																											pieces,
																											it
																											is
																											prepared
																											each
																											day.’.
																											In
																											order
																											to
																											maintain
																											the
																											link
																											between
																											the
																											product
																											and
																											its
																											region:
															 
				
		 DGT v2019