Translation of "Beantragen" in English
																						Deswegen
																											beantragen
																											wir
																											die
																											Vertagung
																											der
																											Abstimmung
																											auf
																											November.
																		
			
				
																						This
																											is
																											why
																											we
																											are
																											moving
																											that
																											the
																											vote
																											be
																											adjourned
																											until
																											November.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Sozialdemokraten
																											möchten
																											die
																											Menschen
																											dazu
																											zwingen,
																											eine
																											Vorabgenehmigung
																											zu
																											beantragen.
																		
			
				
																						You
																											Social
																											Democrats
																											want
																											to
																											force
																											people
																											to
																											request
																											prior
																											authorisation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Andere
																											Länder
																											könnten
																											eines
																											Tages
																											gezwungen
																											sein,
																											solche
																											Darlehen
																											zu
																											beantragen.
																		
			
				
																						Other
																											countries
																											may
																											one
																											day
																											be
																											forced
																											to
																											apply
																											for
																											such
																											loans.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Kurz
																											gesagt:
																											Man
																											muss
																											sie
																											nicht
																											in
																											Brüssel
																											beantragen.
																		
			
				
																						In
																											short,
																											there
																											is
																											no
																											need
																											to
																											ask
																											Brussels
																											for
																											them.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dann
																											beantragen
																											einige
																											von
																											ihnen
																											Asyl.
																		
			
				
																						Then
																											some
																											of
																											them
																											apply
																											for
																											asylum.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ansonsten
																											könnten
																											wir
																											alle
																											namentliche
																											Abstimmungen
																											beantragen,
																											wenn
																											uns
																											danach
																											ist.
																		
			
				
																						Otherwise,
																											we
																											could
																											all
																											request
																											roll
																											calls
																											when
																											we
																											felt
																											like
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Frau
																											Ojala,
																											Sie
																											beantragen
																											gemäß
																											Artikel
																											131
																											die
																											Vertagung
																											der
																											Abstimmung.
																		
			
				
																						Mrs
																											Ojala,
																											you
																											are
																											asking
																											that
																											the
																											vote
																											be
																											adjourned
																											pursuant
																											to
																											Rule
																											131.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											für
																											den
																											Punkt
																											5
																											von
																											den
																											Grünen
																											beantragen
																											wir
																											eine
																											getrennte
																											Abstimmung.
																		
			
				
																						With
																											regard
																											to
																											paragraph
																											5
																											from
																											the
																											Greens,
																											we
																											request
																											split
																											voting
																											there
																											as
																											well.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Einführer
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											können
																											bei
																											allen
																											zuständigen
																											Behörden
																											Einfuhrgenehmigungen
																											beantragen.
																		
			
				
																						A
																											Community
																											importer
																											may
																											apply
																											for
																											an
																											import
																											licence
																											with
																											any
																											of
																											the
																											competent
																											authorities.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wie
																											viele
																											könnten
																											wohl
																											Entschädigungsleistungen
																											aufgrund
																											von
																											Verfahrensverzögerungen
																											beantragen?
																		
			
				
																						How
																											many
																											people
																											could
																											apply
																											for
																											compensation
																											due
																											to
																											delays
																											in
																											proceedings?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											beantragen
																											daher,
																											diese
																											Frist
																											bis
																											zum
																											1.
																											Januar
																											1999
																											zu
																											verlängern.
																		
			
				
																						We
																											therefore
																											ask
																											for
																											the
																											date
																											to
																											be
																											carried
																											forward
																											to
																											the
																											1st
																											January
																											1999.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Präsident,
																											ich
																											möchte
																											die
																											Rücküberweisung
																											dieses
																											Berichts
																											an
																											den
																											Ausschuß
																											beantragen.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											I
																											would
																											like
																											to
																											ask
																											that
																											this
																											report
																											be
																											referred
																											back
																											to
																											the
																											committee
																											responsible.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Demnach
																											möchte
																											auch
																											ich
																											die
																											Rücküberweisung
																											des
																											Berichts
																											an
																											den
																											Ausschuß
																											beantragen.
																		
			
				
																						In
																											that
																											case
																											I
																											should
																											like
																											to
																											request
																											that
																											the
																											report
																											be
																											referred
																											back
																											to
																											the
																											committee
																											responsible.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Fall
																											einer
																											abschlägigen
																											Antwort
																											kann
																											der
																											Bedienstete
																											die
																											Intervention
																											des
																											Vermittlers
																											beantragen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											a
																											negative
																											reply,
																											the
																											staff
																											member
																											may
																											request
																											mediation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wir
																											würden
																											dann
																											wahrscheinlich
																											die
																											Verschiebung
																											der
																											Abstimmung
																											beantragen.
																		
			
				
																						We
																											would
																											probably
																											then
																											move
																											for
																											a
																											postponement
																											of
																											the
																											vote.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											für
																											diese
																											Abstimmung
																											dann
																											eine
																											namentliche
																											Abstimmung
																											beantragen.
																		
			
				
																						I
																											would
																											like
																											to
																											ask
																											for
																											a
																											roll-call
																											vote
																											on
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Präsident,
																											ich
																											möchte
																											eine
																											Unterbrechung
																											der
																											Abstimmung
																											beantragen.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											I
																											would
																											like
																											to
																											ask
																											you
																											to
																											interrupt
																											the
																											voting.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zugleich
																											erdreistet
																											sie
																											sich,
																											in
																											Spanien
																											EU-Beihilfen
																											zu
																											beantragen.
																		
			
				
																						At
																											the
																											same
																											time
																											it
																											has
																											the
																											nerve
																											to
																											apply
																											for
																											EU
																											support
																											in
																											Spain.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aus
																											diesem
																											Grunde
																											beantragen
																											wir,
																											daß
																											er
																											vorgezogen
																											wird.
																		
			
				
																						So,
																											we
																											would
																											ask
																											that
																											it
																											comes
																											forward.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aus
																											diesem
																											Grund
																											beantragen
																											wir
																											jetzt
																											die
																											Rücküberweisung
																											an
																											den
																											Ausschuß.
																		
			
				
																						So,
																											we
																											are
																											now
																											calling
																											for
																											referral
																											back
																											to
																											committee.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Änderungsantrag
																											48
																											heißt
																											es:
																											"
																											...
																											können
																											eine
																											Verlängerung
																											beantragen"
																											.
																		
			
				
																						Amendment
																											No
																											48
																											states:
																											"..
																											may
																											request
																											...
																											an
																											extension'
																											.
															 
				
		 Europarl v8