Translation of "Beendigung der zusammenarbeit" in English
																						Wir
																											fordern
																											die
																											Beendigung
																											der
																											zivil-militärischen
																											Zusammenarbeit
																											und
																											der
																											militärischen
																											Ausbildungsmission.
																		
			
				
																						We
																											are
																											calling
																											for
																											an
																											end
																											to
																											all
																											civil/military
																											collaboration
																											and
																											to
																											the
																											military
																											training
																											mission.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Beendigung
																											der
																											Zusammenarbeit
																											läßt
																											die
																											Rechte
																											und
																											Pflichten
																											aus
																											diesem
																											Anhang
																											unberührt.
																		
			
				
																						Termination
																											of
																											the
																											cooperation
																											shall
																											not
																											affect
																											rights
																											or
																											obligations
																											under
																											this
																											Annex.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											Beendigung
																											der
																											Zusammenarbeit
																											werden
																											die
																											Zugriffsrechte
																											der
																											betreffenden
																											Person
																											automatisch
																											gelöscht.
																		
			
				
																						Upon
																											termination
																											of
																											cooperation,
																											the
																											access
																											rights
																											of
																											the
																											individual
																											concerned
																											are
																											automatically
																											deleted.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Diese
																											Verpflichtung
																											gilt
																											insbesondere
																											bei
																											Beendigung
																											der
																											Zusammenarbeit.
																		
			
				
																						This
																											obligation
																											shall
																											particularly
																											apply
																											after
																											termination
																											of
																											the
																											cooperation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											De
																											Dietrichs
																											reichen
																											ihrerseits
																											Patente
																											ein,
																											was
																											Imbert
																											1926
																											zur
																											Beendigung
																											der
																											Zusammenarbeit
																											veranlasste.
																		
			
				
																						De
																											Dietrich,
																											for
																											their
																											part
																											also
																											filed
																											a
																											patent
																											on
																											gasogens,
																											which
																											pushed
																											Imbert
																											to
																											end
																											this
																											partnership
																											in
																											1926.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											Geheimhaltungspflicht
																											für
																											technische
																											Informationen
																											endet
																											5
																											Jahre
																											nach
																											Beendigung
																											der
																											Zusammenarbeit
																											der
																											Parteien.
																		
			
				
																						The
																											non-disclosure
																											obligation
																											for
																											technical
																											information
																											shall
																											cease
																											5
																											years
																											after
																											termination
																											of
																											the
																											parties’
																											collaboration.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Maßnahmen
																											zur
																											Aussetzung
																											oder
																											Beendigung
																											der
																											Zusammenarbeit
																											werden
																											nur
																											ergriffen,
																											wenn
																											die
																											vereinbarten
																											Maßnahmen
																											nicht
																											innerhalb
																											des
																											festgelegten
																											Zeitraums
																											durchgeführt
																											wurden
																											oder,
																											wenn
																											keine
																											Einigung
																											erzielt
																											wurde,
																											nach
																											einem
																											von
																											den
																											Vertragsparteien
																											festgelegten
																											Zeitraum.
																		
			
				
																						The
																											Agreement
																											shall
																											expire
																											within
																											six
																											months
																											from
																											the
																											date
																											of
																											receiving
																											of
																											notification
																											of
																											the
																											relevant
																											Party.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Bürgermeister
																											der
																											Stadt,
																											Ragmi
																											Mustafa,
																											drohte
																											seinerseits,
																											die
																											sofortige
																											Beendigung
																											der
																											Zusammenarbeit
																											mit
																											den
																											serbischen
																											Behörden,
																											falls
																											die
																											Stele
																											entfernt
																											werde.
																		
			
				
																						Mayor
																											of
																											Preševo
																											Ragmi
																											Mustafa
																											said
																											that
																											the
																											stele
																											shows
																											the
																											identity
																											of
																											the
																											Albanians
																											in
																											the
																											region
																											and
																											announced
																											that
																											would
																											end
																											the
																											cooperation
																											with
																											national
																											authorities
																											of
																											Serbia
																											if
																											the
																											monument
																											is
																											removed.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Einher
																											mit
																											der
																											Verlängerung
																											des
																											Stationierungsabkommens
																											bis
																											2042
																											gingen
																											ein
																											Abkommen,
																											das
																											die
																											Rückkehr
																											russischer
																											Geheimdienstler
																											auf
																											den
																											Stützpunkt
																											Sewastopol
																											erlaubt,
																											sowie
																											die
																											Beendigung
																											der
																											langfristigen
																											Zusammenarbeit
																											der
																											Ukraine
																											mit
																											der
																											NATO
																											in
																											Geheimdienstfragen.
																		
			
				
																						The
																											extension
																											of
																											the
																											basing
																											accord
																											until
																											2042
																											was
																											accompanied
																											by
																											an
																											agreement
																											permitting
																											the
																											return
																											of
																											Russian
																											intelligence
																											officers
																											to
																											the
																											Sevastopol
																											base
																											and
																											the
																											termination
																											of
																											Ukraine’s
																											long-term
																											intelligence
																											cooperation
																											with
																											NATO.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											EZB
																											erwägt
																											dann
																											unter
																											gebührender
																											Berücksichtigung
																											der
																											Wirksamkeit
																											der
																											Aufsicht
																											die
																											Aussetzung
																											oder
																											Beendigung
																											der
																											engen
																											Zusammenarbeit
																											mit
																											der
																											NCA
																											in
																											enger
																											Zusammenarbeit
																											und
																											erlässt
																											diesbezüglich
																											einen
																											Beschluss.
																		
			
				
																						If
																											the
																											Governing
																											Council
																											confirms
																											its
																											objection,
																											the
																											NCA
																											in
																											close
																											cooperation
																											may,
																											within
																											five
																											days
																											of
																											being
																											informed
																											that
																											the
																											Governing
																											Council
																											has
																											confirmed
																											its
																											objection,
																											notify
																											the
																											ECB
																											that
																											it
																											will
																											not
																											be
																											bound
																											by
																											any
																											decision
																											taken
																											following
																											amendment
																											of
																											the
																											initial
																											complete
																											draft
																											decision
																											to
																											which
																											the
																											Governing
																											Council
																											objects.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Wettbewerbsverbot
																											von
																											30
																											Jahren
																											zuzüglich
																											5
																											Jahre
																											nach
																											Vertragsablauf
																											zur
																											Organisation
																											der
																											praktischen
																											Einzelheiten
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											Beendigung
																											der
																											Zusammenarbeit
																											wurde
																											jedoch
																											als
																											zu
																											lang
																											angesehen,
																											um
																											als
																											Nebenabrede
																											zu
																											gelten.
																		
			
				
																						However,
																											a
																											non-compete
																											obligation
																											(30
																											years
																											plus
																											5
																											years
																											post-termination
																											to
																											organize
																											the
																											practicalities
																											of
																											winding
																											up
																											the
																											cooperation)
																											was
																											considered
																											too
																											long
																											to
																											qualify
																											as
																											an
																											ancillary
																											restraint.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Garantien,
																											insbesondere
																											die
																											Möglichkeit
																											für
																											teilnehmende
																											Mitgliedstaaten,
																											deren
																											Währung
																											nicht
																											der
																											Euro
																											ist,
																											um
																											die
																											unmittelbare
																											Beendigung
																											der
																											engen
																											Zusammenarbeit
																											zu
																											ersuchen,
																											nach
																											Mitteilung
																											an
																											den
																											EZB-Rat
																											in
																											einer
																											begründeten
																											Stellungnahme,
																											dass
																											sie
																											einem
																											Beschlussentwurf
																											des
																											Aufsichtsgremiums
																											nicht
																											zustimmen,
																											sollten
																											jedoch
																											nur
																											in
																											hinreichend
																											begründeten
																											Ausnahmefällen
																											Anwendung
																											finden.
																		
			
				
																						However,
																											those
																											safeguards,
																											in
																											particular
																											the
																											possibility
																											of
																											the
																											participating
																											Member
																											States
																											whose
																											currency
																											is
																											not
																											the
																											euro
																											to
																											request
																											the
																											immediate
																											termination
																											of
																											the
																											close
																											cooperation
																											after
																											informing
																											the
																											Governing
																											Council
																											of
																											its
																											reasoned
																											disagreement
																											with
																											a
																											draft
																											decision
																											of
																											the
																											Supervisory
																											Board,
																											should
																											be
																											used
																											in
																											duly
																											justified,
																											exceptional
																											cases.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											sollten
																											mit
																											externen
																											Dienstleistungserbringern
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											eines
																											Rechtsinstruments
																											zusammenarbeiten,
																											das
																											Bestimmungen
																											über
																											die
																											genauen
																											Aufgaben
																											dieser
																											Dienstleistungserbringer,
																											über
																											den
																											unmittelbaren
																											und
																											uneingeschränkten
																											Zugang
																											zu
																											deren
																											Räumlichkeiten
																											sowie
																											über
																											die
																											Unterrichtung
																											der
																											Antragsteller,
																											die
																											Geheimhaltung
																											und
																											die
																											Umstände,
																											Bedingungen
																											und
																											Verfahren
																											für
																											die
																											Aussetzung
																											oder
																											Beendigung
																											der
																											Zusammenarbeit
																											enthalten
																											muss.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											should
																											cooperate
																											with
																											external
																											service
																											providers
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											a
																											legal
																											instrument
																											which
																											should
																											contain
																											provisions
																											on
																											their
																											exact
																											responsibilities,
																											on
																											direct
																											and
																											total
																											access
																											to
																											their
																											premises,
																											information
																											for
																											applicants,
																											confidentiality
																											and
																											on
																											the
																											circumstances,
																											conditions
																											and
																											procedures
																											for
																											suspending
																											or
																											terminating
																											the
																											cooperation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											gewährleisten
																											im
																											Falle
																											der
																											Beendigung
																											der
																											Zusammenarbeit
																											mit
																											einem
																											anderen
																											Mitgliedstaat
																											oder
																											jeder
																											Art
																											von
																											externem
																											Dienstleistungserbringer
																											die
																											Fortführung
																											eines
																											uneingeschränkten
																											Dienstes.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											termination
																											of
																											cooperation
																											with
																											other
																											Member
																											States
																											or
																											with
																											any
																											type
																											of
																											external
																											service
																											provider,
																											Member
																											States
																											shall
																											assure
																											the
																											continuity
																											of
																											full
																											service.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ein
																											Mitgliedstaat
																											sollte
																											mit
																											einem
																											externen
																											Dienstleistungserbringer
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											eines
																											Vertrags
																											zusammenarbeiten,
																											der
																											Bestimmungen
																											über
																											die
																											genauen
																											Aufgaben
																											dieses
																											Dienstleistungserbringers,
																											über
																											den
																											unmittelbaren
																											und
																											uneingeschränkten
																											Zugang
																											zu
																											dessen
																											Räumlichkeiten
																											sowie
																											über
																											die
																											Unterrichtung
																											der
																											Antragsteller,
																											die
																											Geheimhaltung
																											und
																											die
																											Umstände,
																											Bedingungen
																											und
																											Verfahren
																											für
																											die
																											Aussetzung
																											oder
																											Beendigung
																											der
																											Zusammenarbeit
																											enthalten
																											sollte.
																		
			
				
																						A
																											Member
																											State
																											should
																											cooperate
																											with
																											an
																											external
																											service
																											provider
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											a
																											legal
																											instrument
																											which
																											should
																											contain
																											provisions
																											on
																											its
																											exact
																											responsibilities,
																											on
																											direct
																											and
																											total
																											access
																											to
																											its
																											premises,
																											information
																											for
																											applicants,
																											confidentiality
																											and
																											on
																											the
																											circumstances,
																											conditions
																											and
																											procedures
																											for
																											suspending
																											or
																											terminating
																											the
																											cooperation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											gewährleisten
																											im
																											Falle
																											der
																											Beendigung
																											der
																											Zusammenarbeit
																											mit
																											anderen
																											Mitgliedstaaten
																											die
																											Fortführung
																											eines
																											uneingeschränkten
																											Dienstes.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											termination
																											of
																											cooperation
																											with
																											other
																											Member
																											States,
																											Member
																											States
																											shall
																											assure
																											the
																											continuity
																											of
																											full
																											service.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Werden
																											die
																											Gründe
																											für
																											die
																											Aussetzung
																											nach
																											Artikel 7
																											Absatz 5
																											der
																											Verordnung
																											(EU)
																											Nr.
																											1024/2013
																											nicht
																											beseitigt
																											oder
																											beschließt
																											die
																											EZB
																											eine
																											Beendigung
																											der
																											engen
																											Zusammenarbeit,
																											beendet
																											sie
																											die
																											enge
																											Zusammenarbeit
																											durch
																											einen
																											zu
																											diesem
																											Zweck
																											erlassenen
																											Beschluss.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											reasons
																											for
																											the
																											suspension
																											under
																											Article
																											7(5)
																											of
																											Regulation
																											(EU)
																											No
																											1024/2013
																											are
																											not
																											remedied
																											or
																											where
																											the
																											ECB
																											decides
																											to
																											terminate
																											a
																											close
																											cooperation,
																											the
																											ECB
																											shall
																											terminate
																											the
																											close
																											cooperation
																											by
																											adopting
																											a
																											new
																											decision
																											for
																											this
																											purpose.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											leitet
																											die
																											EZB
																											unverzüglich
																											den
																											Erlass
																											eines
																											Beschlusses
																											zur
																											Beendigung
																											der
																											engen
																											Zusammenarbeit
																											ein
																											und
																											gibt
																											den
																											Zeitpunkt
																											an,
																											ab
																											dem
																											er
																											gilt
																											—
																											spätestens
																											innerhalb
																											von
																											drei
																											Monaten
																											—,
																											wobei
																											der
																											Wirksamkeit
																											der
																											Aufsicht
																											und
																											den
																											legitimen
																											Interessen
																											von
																											Kreditinstituten
																											gebührend
																											Rechnung
																											getragen
																											wird.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											the
																											ECB
																											shall
																											immediately
																											proceed
																											to
																											adopt
																											a
																											decision
																											terminating
																											the
																											close
																											cooperation
																											and
																											indicate
																											the
																											date
																											from
																											which
																											it
																											applies
																											within
																											a
																											maximum
																											period
																											of
																											three
																											months,
																											taking
																											due
																											consideration
																											of
																											supervisory
																											effectiveness
																											and
																											legitimate
																											interests
																											of
																											credit
																											institutions.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											gewährleisten
																											im
																											Falle
																											der
																											Beendigung
																											der
																											Zusammenarbeit
																											mit
																											einem
																											externen
																											Dienstleistungserbringer
																											die
																											Fortführung
																											eines
																											uneingeschränkten
																											Dienstes.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											termination
																											of
																											cooperation
																											with
																											an
																											external
																											service
																											provider,
																											Member
																											States
																											shall
																											ensure
																											the
																											continuity
																											of
																											full
																											service.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Beschluss
																											über
																											die
																											Aussetzung
																											oder
																											die
																											Beendigung
																											der
																											engen
																											Zusammenarbeit
																											wird
																											dem
																											betreffenden
																											Mitgliedstaat
																											mitgeteilt
																											und
																											im
																											Amtsblatt
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											veröffentlicht.
																		
			
				
																						The
																											decision
																											to
																											suspend
																											or
																											terminate
																											the
																											close
																											cooperation
																											shall
																											be
																											notified
																											to
																											the
																											Member
																											State
																											concerned
																											and
																											shall
																											be
																											published
																											in
																											the
																											Official
																											Journal
																											of
																											the
																											European
																											Union.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nach
																											Ablauf
																											von
																											drei
																											Jahren
																											nach
																											dem
																											Datum
																											der
																											Veröffentlichung
																											des
																											Beschlusses
																											der
																											EZB
																											zur
																											Aufnahme
																											einer
																											engen
																											Zusammenarbeit
																											im
																											Amtsblatt
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											kann
																											ein
																											Mitgliedstaat
																											die
																											EZB
																											jederzeit
																											um
																											die
																											Beendigung
																											der
																											engen
																											Zusammenarbeit
																											ersuchen.
																		
			
				
																						The
																											Member
																											State
																											may
																											request
																											the
																											ECB
																											to
																											terminate
																											the
																											close
																											cooperation
																											at
																											any
																											time
																											after
																											a
																											lapse
																											of
																											three
																											years
																											from
																											the
																											date
																											of
																											the
																											publication
																											in
																											the
																											Official
																											Journal
																											of
																											the
																											European
																											Union
																											of
																											the
																											decision
																											adopted
																											by
																											the
																											ECB
																											for
																											the
																											establishment
																											of
																											the
																											close
																											cooperation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											EZB
																											erwägt
																											dann
																											unter
																											gebührender
																											Berücksichtigung
																											der
																											Wirksamkeit
																											der
																											Aufsicht
																											die
																											Möglichkeit
																											einer
																											Aussetzung
																											oder
																											Beendigung
																											der
																											engen
																											Zusammenarbeit
																											mit
																											diesem
																											Mitgliedstaat
																											und
																											erlässt
																											diesbezüglich
																											einen
																											Beschluss.
																		
			
				
																						The
																											ECB
																											shall
																											then
																											consider
																											the
																											possible
																											suspension
																											or
																											termination
																											of
																											the
																											close
																											cooperation
																											with
																											that
																											Member
																											State,
																											taking
																											due
																											consideration
																											of
																											supervisory
																											effectiveness,
																											and
																											take
																											a
																											decision
																											in
																											that
																											respect.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ein
																											Mitgliedstaat,
																											der
																											seine
																											enge
																											Zusammenarbeit
																											mit
																											der
																											EZB
																											beendet
																											hat,
																											darf
																											vor
																											Ablauf
																											von
																											drei
																											Jahren
																											nach
																											Veröffentlichung
																											des
																											EZB-Beschlusses
																											zur
																											Beendigung
																											der
																											engen
																											Zusammenarbeit
																											im
																											Amtsblatt
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											keine
																											erneute
																											enge
																											Zusammenarbeit
																											mit
																											ihr
																											eingehen.
																		
			
				
																						A
																											Member
																											State
																											which
																											has
																											terminated
																											the
																											close
																											cooperation
																											with
																											the
																											ECB
																											may
																											not
																											enter
																											into
																											a
																											new
																											close
																											cooperation
																											before
																											a
																											lapse
																											of
																											three
																											years
																											from
																											the
																											date
																											of
																											the
																											publication
																											in
																											the
																											Official
																											Journal
																											of
																											the
																											European
																											Union
																											of
																											the
																											ECB
																											decision
																											terminating
																											the
																											close
																											cooperation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ersucht
																											ein
																											Mitgliedstaat,
																											mit
																											dem
																											eine
																											enge
																											Zusammenarbeit
																											nach
																											Artikel 7
																											der
																											Verordnung
																											(EU)
																											Nr.
																											1024/2013
																											eingegangen
																											worden
																											ist,
																											die
																											EZB
																											um
																											Beendigung
																											der
																											engen
																											Zusammenarbeit
																											unter
																											den
																											in
																											Artikel 7
																											Absatz 6
																											und
																											Absatz 8
																											der
																											Verordnung
																											(EU)
																											Nr.
																											1024/2013
																											genannten
																											Voraussetzungen,
																											erlässt
																											die
																											EZB
																											einen
																											Beschluss,
																											in
																											dem
																											sie
																											die
																											Auswirkungen
																											eines
																											solchen
																											Beendigungsbeschlusses
																											erläutert
																											und
																											den
																											Zeitpunkt
																											angibt,
																											ab
																											dem
																											die
																											Beendigung
																											wirksam
																											wird.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											Member
																											State
																											with
																											which
																											a
																											close
																											cooperation
																											has
																											been
																											established
																											pursuant
																											to
																											Article
																											7
																											of
																											Regulation
																											(EU)
																											No
																											1024/2013
																											requests
																											the
																											ECB
																											to
																											terminate
																											the
																											close
																											cooperation
																											subject
																											to
																											the
																											conditions
																											provided
																											in
																											Article 7(6)
																											and
																											7(8)
																											of
																											Regulation
																											(EU)
																											No
																											1024/2013,
																											the
																											ECB
																											shall
																											adopt
																											a
																											decision
																											clarifying
																											the
																											effects
																											of
																											such
																											termination
																											decision,
																											as
																											well
																											as
																											indicating
																											the
																											date
																											from
																											which
																											the
																											termination
																											takes
																											effect.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Beschlüsse,
																											die
																											die
																											EZB
																											in
																											Bezug
																											auf
																											beaufsichtigte
																											Unternehmen
																											in
																											einem
																											Mitgliedstaat
																											erlassen
																											hat,
																											mit
																											dem
																											eine
																											enge
																											Zusammenarbeit
																											eingegangen
																											worden
																											ist,
																											und
																											die
																											vor
																											Beendigung
																											der
																											engen
																											Zusammenarbeit
																											in
																											Kraft
																											waren,
																											bleiben
																											trotz
																											der
																											Beendigung
																											der
																											engen
																											Zusammenarbeit
																											gültig.
																		
			
				
																						Any
																											ECB
																											decisions
																											adopted
																											in
																											connection
																											with
																											supervised
																											entities
																											in
																											the
																											Member
																											State
																											with
																											which
																											a
																											close
																											cooperation
																											has
																											been
																											established,
																											and
																											which
																											were
																											in
																											force
																											prior
																											to
																											the
																											termination
																											of
																											such
																											close
																											cooperation,
																											shall
																											remain
																											valid
																											despite
																											the
																											termination
																											of
																											the
																											close
																											cooperation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ernste
																											Fälle
																											von
																											Korruption,
																											"welche
																											Bestechung
																											einschließen,
																											die
																											zu
																											einer
																											solchen
																											Art
																											von
																											Korruption
																											führt",
																											könnten
																											einen
																											Grund
																											für
																											die
																											Beendigung
																											der
																											Zusammenarbeit
																											darstellen.
																		
			
				
																						Serious
																											cases
																											of
																											corruption
																											"including
																											of
																											bribery
																											leading
																											to
																											such
																											corruption"
																											could
																											constitute
																											grounds
																											for
																											suspension
																											of
																											cooperation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											vorgeschlagene
																											Entschließung
																											wiederholt
																											unsere
																											Verurteilung
																											der
																											Aktionen
																											Indonesiens
																											und
																											fordert
																											eine
																											Beendigung
																											der
																											wirtschaftlichen
																											Zusammenarbeit
																											in
																											jeder
																											Form
																											und
																											eine
																											Einstellung
																											der
																											Waffenlieferungen,
																											solange
																											die
																											unrechtmäßige
																											Besetzung
																											von
																											Ost-Timor
																											andauert.
																		
			
				
																						We
																											welcome
																											this
																											decision,
																											as
																											a
																											clear
																											expression
																											of
																											the
																											intent
																											of
																											these
																											countries
																											to
																											share,
																											and
																											ensure
																											respect
																											for,
																											the
																											democratic
																											values
																											which
																											are
																											dear
																											to
																											us.
															 
				
		 EUbookshop v2