Translation of "Belastung für" in English
																						Es
																											ist
																											nur
																											mehr
																											Bürokratie
																											und
																											mehr
																											Belastung
																											für
																											die
																											betroffenen
																											Unternehmen.
																		
			
				
																						All
																											it
																											adds
																											is
																											more
																											red
																											tape
																											and
																											more
																											work
																											for
																											the
																											businesses
																											in
																											question.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											ist
																											eine
																											enorme
																											Belastung
																											für
																											Unternehmen
																											und
																											Verbraucher.
																		
			
				
																						This
																											is
																											a
																											staggering
																											burden
																											on
																											business
																											and
																											on
																											consumers.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Belastung
																											für
																											diese
																											Staaten
																											ist
																											groß.
																		
			
				
																						The
																											burden
																											placed
																											on
																											these
																											two
																											countries
																											is
																											huge.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieser
																											Kandidat
																											könnte
																											zu
																											einer
																											Belastung
																											für
																											die
																											Kommission
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											particular
																											candidate
																											could
																											become
																											a
																											burden
																											on
																											the
																											Commission.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											würde
																											in
																											der
																											Tat
																											eine
																											zusätzliche
																											Belastung
																											für
																											die
																											begrenzten
																											Personalressourcen
																											bedeuten.
																		
			
				
																						That
																											would
																											in
																											fact
																											entail
																											a
																											further
																											burden
																											on
																											the
																											limited
																											human
																											resources.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kurdenfrage
																											stellt
																											auch
																											eine
																											große
																											Belastung
																											für
																											den
																											Demokratisierungsprozess
																											dar.
																		
			
				
																						This
																											Kurdish
																											issue
																											is
																											also
																											placing
																											a
																											huge
																											strain
																											on
																											the
																											democratisation
																											process.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dadurch
																											muß
																											sich
																											nicht
																											unbedingt
																											eine
																											größere
																											Belastung
																											für
																											den
																											EU-Haushalt
																											ergeben.
																		
			
				
																						It
																											need
																											not
																											necessarily
																											impose
																											a
																											major
																											burden
																											on
																											the
																											European
																											Union
																											budget.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Belastung
																											für
																											die
																											Betroffenen
																											ist
																											unzumutbar.
																		
			
				
																						The
																											people
																											affected
																											cannot
																											reasonably
																											be
																											expected
																											to
																											shoulder
																											the
																											burden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											stellt
																											eine
																											große
																											Belastung
																											für
																											die
																											Unternehmen
																											dar.
																		
			
				
																						That
																											is
																											quite
																											a
																											burden
																											for
																											business.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Komitologie
																											bedeutet
																											wirklich
																											eine
																											schwere
																											Belastung,
																											auch
																											für
																											das
																											vorliegende
																											Programm.
																		
			
				
																						Comitology
																											really
																											is
																											a
																											huge
																											liability,
																											as
																											it
																											is
																											to
																											this
																											programme.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											hoch
																											wird
																											die
																											finanzielle
																											Belastung
																											für
																											den
																											Steuerzahler
																											sein?
																		
			
				
																						What
																											will
																											be
																											the
																											financial
																											burden
																											for
																											the
																											taxpayer?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											stellt
																											eine
																											inakzeptable
																											Belastung
																											dar,
																											insbesondere
																											für
																											Familien
																											mit
																											Kindern.
																		
			
				
																						This
																											pattern
																											entails
																											an
																											intolerable
																											burden,
																											especially
																											for
																											families
																											with
																											children.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Belastung
																											für
																											die
																											kleinen
																											und
																											mittleren
																											Unternehmen
																											muss
																											überschaubar
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											burden
																											on
																											small
																											and
																											medium-sized
																											enterprises
																											must
																											be
																											manageable.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Informationsersuchen
																											sollten
																											angemessen
																											sein
																											und
																											keine
																											unzumutbare
																											Belastung
																											für
																											Unternehmen
																											darstellen.
																		
			
				
																						Requests
																											for
																											information
																											should
																											be
																											proportionate
																											and
																											not
																											impose
																											an
																											undue
																											burden
																											on
																											undertakings.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Ebenso
																											falsch
																											sind
																											Behauptungen,
																											Migranten
																											seien
																											eine
																											Belastung
																											für
																											die
																											nationalen
																											Haushalte.
																		
			
				
																						Claims
																											that
																											migrants
																											are
																											a
																											drain
																											on
																											national
																											budgets
																											are
																											similarly
																											inaccurate.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Ein
																											verringertes
																											Bevölkerungswachstum
																											bedeutet
																											weniger
																											Belastung
																											für
																											Land,
																											Wasser
																											und
																											Biodiversität.
																		
			
				
																						Reduced
																											population
																											growth
																											means
																											less
																											pressure
																											on
																											land,
																											water,
																											and
																											biodiversity.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Allerdings
																											stellte
																											dieses
																											rasche
																											Wirtschaftswachstum
																											eine
																											enorme
																											Belastung
																											für
																											die
																											Umwelt
																											dar.
																		
			
				
																						But
																											rapid
																											economic
																											growth
																											has
																											placed
																											enormous
																											pressure
																											on
																											the
																											environment.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											Sinaistrecke
																											erwies
																											sich
																											insgesamt
																											als
																											große
																											Belastung
																											für
																											die
																											PR.
																		
			
				
																						This
																											would
																											have
																											included
																											deliveries
																											of
																											locomotives
																											and
																											rolling
																											stock
																											to
																											PR.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Beträchtliche
																											Belastung
																											für
																											Industrie
																											ist
																											zu
																											überwachen.
																		
			
				
																						Significant
																											burden
																											for
																											industry
																											to
																											monitor
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Verwaltungs-
																											und
																											Regelungsaufwand
																											stellt
																											weiterhin
																											eine
																											Belastung
																											für
																											die
																											Wirtschaftsbeteiligten
																											dar.
																		
			
				
																						The
																											administrative
																											and
																											regulatory
																											burden
																											still
																											weighs
																											on
																											economic
																											operators.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											dürfen
																											keine
																											unnötige
																											finanzielle
																											Belastung
																											für
																											die
																											Antragsteller
																											zur
																											Folge
																											haben.
																		
			
				
																						Fees
																											and
																											charges
																											may
																											be
																											levied
																											for
																											the
																											processing
																											of
																											appeals.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Besser
																											geführte
																											und
																											effizientere
																											EbAV
																											werden
																											die
																											Belastung
																											für
																											ihre
																											Träger
																											wahrscheinlich
																											senken.
																		
			
				
																						Better
																											governed
																											and
																											more
																											efficient
																											IORPs
																											are
																											expected
																											to
																											lessen
																											a
																											burden
																											for
																											their
																											sponsor.
															 
				
		 TildeMODEL v2018