Translation of "Bestimmten falls" in English
																						Dieses
																											Feld
																											gibt
																											jede
																											Sequenz
																											von
																											Fingerabdruckspuren
																											im
																											Rahmen
																											eines
																											bestimmten
																											Falls
																											an.
																		
			
				
																						This
																											specifies
																											each
																											sequence
																											of
																											latents
																											within
																											a
																											case.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Gilt
																											für
																											Nachrichten
																											in
																											einem
																											bestimmten
																											Ordner.
																											Falls
																											der
																											Ordner
																											nicht
																											existiert,
																											wird
																											er
																											erstellt.
																		
			
				
																						Applies
																											to
																											messages
																											located
																											in
																											a
																											specific
																											folder,
																											if
																											the
																											folder
																											doesn't
																											exist,
																											it
																											will
																											be
																											created.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Versicherungsnehmer
																											von
																											Lebensversicherungen,
																											sowohl
																											mit
																											als
																											auch
																											ohne
																											Gewinnbeteiligung,
																											leisten
																											regelmäßige
																											Beitragszahlungen
																											an
																											eine
																											Versicherungsgesellschaft
																											(dabei
																											kann
																											es
																											sich
																											unter
																											Umständen
																											um
																											nur
																											eine
																											einzige
																											Zahlung
																											handeln),
																											die
																											sich
																											im
																											Gegenzug
																											verpflichtet,
																											zu
																											einem
																											bestimmten
																											Zeitpunkt
																											oder,
																											falls
																											der
																											Versicherungsnehmer
																											vor
																											diesem
																											Zeitpunkt
																											stirbt,
																											bei
																											seinem
																											Tod
																											eine
																											vereinbarte
																											Mindestsumme
																											oder
																											eine
																											Rente
																											zu
																											zahlen.
																		
			
				
																						Holders
																											of
																											life
																											insurance
																											policies,
																											both
																											with
																											profit
																											and
																											without
																											profit,
																											make
																											regular
																											payments
																											to
																											an
																											insurer
																											(there
																											may
																											be
																											just
																											a
																											single
																											payment),
																											in
																											return
																											for
																											which
																											the
																											insurer
																											guarantees
																											to
																											pay
																											the
																											policy
																											holder
																											an
																											agreed
																											minimum
																											sum
																											or
																											an
																											annuity,
																											at
																											a
																											given
																											date
																											or
																											at
																											the
																											death
																											of
																											the
																											policy
																											holder,
																											if
																											this
																											occurs
																											earlier.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Unter
																											bestimmten
																											Umständen
																											sollten,
																											falls
																											die
																											Alternativen
																											zum
																											Stillen
																											begrenzt
																											sind,
																											der
																											sofortige
																											Bedarf
																											und
																											die
																											gesundheitlichen
																											Vorteile
																											für
																											das
																											Kind
																											in
																											Betracht
																											gezogen
																											werden
																											und
																											mit
																											dem
																											Nutzen
																											von
																											Ervebo
																											für
																											die
																											Mutter
																											abgewogen
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											certain
																											circumstances,
																											where
																											alternatives
																											to
																											breastfeeding
																											are
																											limited,
																											the
																											immediate
																											need
																											and
																											health
																											benefits
																											to
																											the
																											infant
																											should
																											be
																											taken
																											into
																											consideration
																											and
																											balanced
																											with
																											the
																											mother's
																											need
																											for
																											Ervebo.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Wurde
																											von
																											der
																											Kommission
																											wegen
																											eines
																											bestimmten
																											Falls
																											der
																											Nichteinhaltung
																											der
																											GFP-Vorschriften
																											eine
																											Finanzkorrektur
																											vorgenommen
																											und
																											hat
																											der
																											betreffende
																											Mitgliedstaat
																											danach
																											keine
																											geeigneten
																											Abhilfemaßnahmen
																											getroffen,
																											so
																											kann
																											der
																											Pauschalsatz
																											auf
																											die
																											nächsthöhere
																											Stufe
																											innerhalb
																											der
																											für
																											diese
																											Art
																											der
																											Nichteinhaltung
																											der
																											GFP-Vorschriften
																											vorgesehenen
																											Bandbreite
																											angehoben
																											werden.
																		
			
				
																						After
																											a
																											financial
																											correction
																											by
																											the
																											Commission
																											for
																											a
																											certain
																											case
																											of
																											non-compliance
																											with
																											the
																											CFP
																											rules
																											has
																											been
																											implemented
																											and
																											the
																											Member
																											State
																											concerned
																											does
																											not
																											take
																											the
																											appropriate
																											remedial
																											action,
																											the
																											flat
																											rate
																											may
																											be
																											increased
																											to
																											the
																											next
																											higher
																											level
																											within
																											the
																											range
																											applicable
																											to
																											that
																											case
																											of
																											non-compliance
																											with
																											the
																											CFP
																											rules.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Bereitstellung
																											gilt
																											als
																											erfolgt,
																											sobald
																											die
																											digitalen
																											Inhalte
																											dem
																											Verbraucher
																											oder
																											dem
																											von
																											ihm
																											bestimmten
																											Dritten,
																											falls
																											Absatz
																											1
																											Buchstabe
																											b
																											Anwendung
																											findet,
																											bereitgestellt
																											worden
																											sind,
																											je
																											nachdem,
																											wem
																											die
																											Inhalte
																											zuerst
																											bereitgestellt
																											wurden.
																		
			
				
																						The
																											supply
																											shall
																											be
																											deemed
																											to
																											take
																											place
																											when
																											the
																											digital
																											content
																											is
																											supplied
																											to
																											the
																											consumer
																											or,
																											where
																											point
																											(b)
																											of
																											paragraph
																											1
																											applies,
																											to
																											the
																											third
																											party
																											chosen
																											by
																											the
																											consumer,
																											whichever
																											is
																											the
																											earlier.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Deshalb
																											gibt
																											diese
																											Entscheidung
																											der
																											Kommission
																											die
																											Möglichkeit,
																											die
																											Erklärung
																											über
																											das
																											Bestehen
																											eines
																											europäischen
																											Interesses
																											an
																											einem
																											bestimmten
																											Vorhaben
																											zurückzuziehen,
																											falls
																											erhebliche
																											Verzögerungen
																											eintreten
																											und
																											die
																											Fertigstellung
																											des
																											Vorhabens
																											nicht
																											absehbar
																											ist,
																											nachdem
																											sie
																											Stellungnahmen
																											der
																											betreffenden
																											Mitgliedstaaten
																											zu
																											den
																											Gründen
																											für
																											die
																											Verzögerung
																											eingeholt
																											hat.
																		
			
				
																						Therefore,
																											this
																											Decision
																											introduces
																											the
																											possibility
																											that
																											the
																											Commission
																											could
																											decide
																											to
																											withdraw
																											the
																											Declaration
																											as
																											a
																											project
																											of
																											European
																											interest
																											in
																											the
																											event
																											of
																											long
																											delays
																											and
																											absence
																											of
																											perspectives
																											for
																											implementing
																											the
																											project,
																											after
																											hearing
																											the
																											views
																											of
																											the
																											Member
																											States
																											concerned
																											on
																											the
																											reasons
																											for
																											the
																											delays.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Versicherungsnehmer
																											von
																											Lebensversicherungen
																											leisten
																											regelmäßige
																											Beitragszahlungen
																											an
																											eine
																											Versicherungsgesellschaft
																											(dabei
																											kann
																											es
																											sich
																											unter
																											Umständen
																											um
																											nur
																											eine
																											einzige
																											Zahlung
																											handeln),
																											die
																											sich
																											im
																											Gegenzug
																											verpflichtet,
																											zu
																											einem
																											bestimmten
																											Zeitpunkt
																											oder,
																											falls
																											der
																											Versicherungsnehmer
																											vor
																											diesem
																											Zeitpunkt
																											stirbt,
																											bei
																											seinem
																											Tod
																											eine
																											vereinbarte
																											Mindestsumme
																											oder
																											eine
																											Rente
																											zu
																											zahlen.
																		
			
				
																						Holders
																											of
																											life
																											insurance
																											policies
																											make
																											regular
																											payments
																											to
																											an
																											insurer
																											(there
																											may
																											be
																											just
																											a
																											single
																											payment),
																											in
																											return
																											for
																											which
																											the
																											insurer
																											guarantees
																											to
																											pay
																											the
																											policy
																											holder
																											an
																											agreed
																											minimum
																											sum
																											or
																											an
																											annuity,
																											at
																											a
																											given
																											date
																											or
																											at
																											the
																											death
																											of
																											the
																											policy
																											holder,
																											if
																											this
																											occurs
																											earlier.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Begriff
																											der
																											Genehmigungsregelung
																											sollte
																											unter
																											anderem
																											die
																											Verwaltungsverfahren,
																											in
																											denen
																											Genehmigungen,
																											Lizenzen,
																											Zulassungen
																											oder
																											Konzessionen
																											erteilt
																											werden,
																											erfassen
																											sowie
																											die
																											Verpflichtung
																											zur
																											Eintragung
																											bei
																											einer
																											Berufskammer
																											oder
																											in
																											einem
																											Berufsregister,
																											einer
																											Berufsrolle
																											oder
																											einer
																											Datenbank,
																											die
																											Zulassung
																											durch
																											eine
																											Einrichtung
																											oder
																											den
																											Besitz
																											eines
																											Ausweises,
																											der
																											die
																											Zugehörigkeit
																											zu
																											einem
																											bestimmten
																											Beruf
																											bescheinigt,
																											falls
																											diese
																											Voraussetzung
																											dafür
																											sind,
																											eine
																											Tätigkeit
																											ausüben
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						The
																											concept
																											of
																											‘authorisation
																											scheme’
																											should
																											cover,
																											inter
																											alia,
																											the
																											administrative
																											procedures
																											for
																											granting
																											authorisations,
																											licences,
																											approvals
																											or
																											concessions,
																											and
																											also
																											the
																											obligation,
																											in
																											order
																											to
																											be
																											eligible
																											to
																											exercise
																											the
																											activity,
																											to
																											be
																											registered
																											as
																											a
																											member
																											of
																											a
																											profession
																											or
																											entered
																											in
																											a
																											register,
																											roll
																											or
																											database,
																											to
																											be
																											officially
																											appointed
																											to
																											a
																											body
																											or
																											to
																											obtain
																											a
																											card
																											attesting
																											to
																											membership
																											of
																											a
																											particular
																											profession.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Zurücknahme
																											für
																											ein
																											Unternehmen
																											schließt
																											in
																											keiner
																											Weise
																											aus,
																											dass
																											die
																											Kommission
																											nachfolgend
																											beschließt,
																											die
																											Annahme
																											anderer
																											Verpflichtungen
																											zurückzunehmen,
																											sollte
																											eine
																											solche
																											Maßnahme
																											im
																											Licht
																											der
																											Umstände
																											eines
																											bestimmten
																											Falls
																											angezeigt
																											sein.
																		
			
				
																						A
																											withdrawal
																											for
																											one
																											company
																											does
																											not
																											in
																											any
																											way
																											preclude
																											a
																											subsequent
																											decision
																											of
																											the
																											Commission
																											to
																											withdraw
																											acceptance
																											of
																											other
																											undertakings
																											should
																											such
																											action
																											be
																											warranted
																											in
																											light
																											of
																											circumstances
																											of
																											a
																											particular
																											case.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Den
																											Antragstellern
																											von
																											Ausfuhrerstattungen
																											ist
																											zu
																											gestatten,
																											ihren
																											Antrag
																											unter
																											bestimmten
																											Bedingungen
																											zurückzuziehen,
																											falls
																											die
																											Bewilligung
																											an
																											bestimmte
																											Prozentsätze
																											gekoppelt
																											ist.
																		
			
				
																						Applicants
																											for
																											export
																											refunds
																											should
																											be
																											allowed
																											to
																											withdraw
																											their
																											application
																											on
																											certain
																											terms
																											if
																											an
																											acceptance
																											percentage
																											has
																											been
																											set.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Weitere
																											Ausnahmen
																											können
																											hinsichtlich
																											der
																											Angabe
																											des
																											Preises
																											je
																											Maßeinheit
																											gemacht
																											werden,
																											falls
																											bestimmten
																											im
																											gemeinsamen
																											Standpunkt
																											aufgeführten
																											Kriterien
																											entsprochen
																											wird.
																		
			
				
																						Further
																											exemptions
																											regarding
																											the
																											indication
																											of
																											the
																											unit
																											price
																											may
																											be
																											granted
																											if
																											certain
																											criteria
																											specified
																											in
																											the
																											common
																											position
																											are
																											met.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Stellt
																											die
																											Kommission
																											fest,
																											daß
																											die
																											Auswirkungen
																											eines
																											bestimmten
																											Falls
																											einen
																											Mitgliedstaat
																											besonders
																											betreffen,
																											soll
																											sie
																											die
																											Möglichkeit
																											haben,
																											den
																											Fall
																											an
																											die
																											zuständige
																											Behörde
																											des
																											betreffenden
																											Staates
																											zu
																											verweisen.
																		
			
				
																						Should
																											the
																											Commission
																											observe
																											that
																											the
																											impact
																											of
																											a
																											particular
																											case
																											largely
																											concerns
																											a
																											single
																											Member
																											State,
																											it
																											will
																											be
																											able
																											to
																											pass
																											the
																											case
																											on
																											to
																											the
																											relevant
																											authority
																											in
																											the
																											Member
																											State
																											concerned.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											ihrer
																											Entscheidung
																											über
																											den
																											Antrag
																											kann
																											die
																											Kommission
																											beschließen,
																											die
																											zusätzlichen
																											Präferenzen
																											nur
																											bestimmten
																											Wirtschaftszweigen
																											einzuräumen,
																											falls
																											sie
																											der
																											Auffassung
																											ist,
																											daß
																											die
																											Maßnahmen
																											des
																											antragstellenden
																											Landes
																											nicht
																											alle
																											Produktionsbereiche
																											betreffen
																											oder
																											nicht
																											ausreichen.
																		
			
				
																						When
																											considering
																											the
																											request,
																											the
																											Commission
																											may
																											decide
																											not
																											to
																											grant
																											additional
																											preferences
																											to
																											certain
																											sectors
																											if
																											it
																											feels
																											that
																											the
																											measures
																											adopted
																											by
																											the
																											requesting
																											country
																											do
																											not
																											affect
																											all
																											production
																											sectors
																											or
																											do
																											not
																											affect
																											them
																											sufficiently.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											der
																											Lösung
																											eines
																											bestimmten
																											Falls
																											ergreifen
																											die
																											SOLVIT-Zentren
																											auch
																											gern
																											die
																											Gelegenheit
																											um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											die
																											einschlägigen
																											nationalen
																											Rechtsvorschriften
																											oder
																											Leitlinien
																											zwecks
																											Einhaltung
																											des
																											EU-Rechts
																											angepasst
																											wurden,
																											ohne
																											dass
																											die
																											Kommission
																											offizielle
																											Schritte
																											einleiten
																											muss.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											when
																											solving
																											a
																											particular
																											case,
																											many
																											SOLVIT
																											centres
																											voluntarily
																											take
																											the
																											opportunity
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											national
																											legislation
																											or
																											guidelines
																											concerned
																											are
																											adapted
																											to
																											comply
																											with
																											EU
																											law,
																											without
																											the
																											need
																											for
																											formal
																											Commission
																											intervention.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ansonsten
																											kann
																											-
																											aber
																											nur
																											bei
																											bestimmten
																											Ausgaben
																											-
																											falls
																											die
																											Verbindlichkeit
																											vor
																											dem
																											15.
																											Dezember
																											eingegangen
																											wurde,
																											eine
																											Übertragung
																											auf
																											das
																											nächste
																											Haushaltsjahr
																											vorgenommen
																											werden.
																		
			
				
																						Otherwise,
																											for
																											certain
																											expenditure
																											only,
																											provided
																											that
																											the
																											liability
																											was
																											contracted
																											before
																											15
																											December
																											a
																											carry-over
																											to
																											the
																											following
																											year
																											is
																											possible.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wenn
																											Sie
																											obsiegen,
																											dann
																											werden
																											mit
																											bestimmten
																											Aus
																											nahmen,
																											falls
																											Ihnen
																											Schadenersatz
																											zugesprochen
																											wurde,
																											die
																											für
																											Sie
																											angefallenen
																											Rechtskosten
																											(abzüglich
																											eines
																											etwaigen
																											von
																											Ihnen
																											geleisteten
																											Beitrags)
																											von
																											der
																											zugesprochenen
																											Summe
																											abgezogen,
																											bevor
																											der
																											Saldo
																											Ihnen
																											ausbezahlt
																											wird.
																		
			
				
																						If
																											you
																											win
																											your
																											case
																											then,
																											with
																											certain
																											exceptions,
																											if
																											compensation
																											is
																											awarded
																											to
																											you,
																											the
																											legal
																											expenses
																											you
																											incurred
																											(less
																											any
																											contribution
																											you
																											made)
																											will
																											be
																											deducted
																											from
																											this
																											sum
																											before
																											the
																											balance
																											is
																											paid
																											to
																											you.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Mit
																											diesem
																											Anderungsvorschlag
																											wollte
																											die
																											Kommission
																											bekräftigen,
																											daß
																											positive
																											Aktionen
																											rechtmäßig
																											sind,
																											vorausgesetzt,
																											der
																											Arbeitgeber
																											hat
																											die
																											Möglichkeit,
																											den
																											besonderen
																											Umständen
																											eines
																											bestimmten
																											Falls
																											Rechnung
																											zu
																											tragen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											proposed
																											this
																											amendment
																											to
																											affirm
																											that
																											positive
																											action
																											measures
																											are
																											lawful
																											on
																											condition
																											that
																											the
																											employer
																											has
																											the
																											possibility
																											to
																											take
																											account
																											of
																											the
																											particular
																											circumstances
																											of
																											an
																											individual
																											case.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											den
																											nachfolgenden
																											Beispielen
																											sind
																											jeweils
																											die
																											Natur
																											des
																											eingesetzten
																											Ethers,
																											die
																											am
																											ungealterten
																											und
																											am
																											gealterten
																											Material
																											bestimmten
																											Werte
																											und
																											-
																											falls
																											erforderlich
																											-
																											allgemeine
																											Bemerkungen
																											zusammengefaßt.
																		
			
				
																						In
																											each
																											of
																											the
																											following
																											examples
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											ether
																											used,
																											the
																											values
																											determined
																											for
																											the
																											unaged
																											and
																											aged
																											material
																											and—if
																											necessary—general
																											comments
																											are
																											given.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											den
																											nachfolgenden
																											Beispielen
																											sind
																											jeweils
																											die
																											Natur
																											des
																											eingesetzten
																											oleophilen
																											Alkohols,
																											die
																											am
																											ungealterten
																											und
																											am
																											gealterten
																											Material
																											bestimmten
																											Werte
																											und
																											-
																											falls
																											erforderlich
																											-
																											allgemeine
																											Bemerkungen
																											zusammengefaßt.
																		
			
				
																						In
																											the
																											following
																											examples
																											in
																											each
																											case
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											oleophilic
																											alcohol
																											used,
																											the
																											values
																											determined
																											for
																											the
																											unaged
																											and
																											aged
																											material
																											and--if
																											necessary--general
																											comments
																											are
																											given.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dieser
																											hat
																											nunmehr
																											einen
																											umfassenden
																											Auftrag
																											zur
																											Vermittlung
																											bei
																											Meinungsverschiedenheiten
																											zwischen
																											den
																											mit
																											der
																											Bearbeitung
																											eines
																											bestimmten
																											Falls
																											beauftragten
																											Bediensteten
																											der
																											Kommission
																											und
																											den
																											von
																											einer
																											Nachprüfung
																											betroffenen
																											oder
																											beschwerdeführenden
																											Unternehmen.
																		
			
				
																						This
																											official
																											now
																											has
																											a
																											wide-ranging
																											brief
																											to
																											mediate
																											disagreements
																											between
																											the
																											operational
																											staff
																											working
																											on
																											a
																											particular
																											case,
																											and
																											firms
																											under
																											investigation
																											or
																											complainant
																											firms.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Sie
																											legt
																											daher
																											einen
																											Vorschlag
																											zur
																											Änderung
																											dieses
																											Artikels
																											vor,
																											in
																											dem
																											aus
																											geführt
																											wird,
																											daß
																											die
																											Maßnahmen,
																											von
																											denen
																											in
																											dieser
																											Vorschrift
																											die
																											Rede
																											ist,
																											Aktionen
																											umfassen
																											können,
																											die
																											die
																											Einstellung
																											oder
																											Beförderung
																											von
																											Angehörigen
																											eines
																											Geschlechts,
																											das
																											unterrepräsentiert
																											ist,
																											umfassen
																											können,
																											unter
																											der
																											Voraussetzung,
																											daß
																											der
																											Arbeitgeber
																											immer
																											die
																											Möglich
																											keit
																											hat,
																											die
																											besonderen
																											Umstände
																											eines
																											bestimmten
																											Falls
																											zu
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											therefore
																											putting
																											forward
																											a
																											proposal
																											for
																											amendment
																											of
																											the
																											said
																											Article,
																											making
																											it
																											clear
																											that
																											the
																											measures
																											provided
																											for
																											may
																											include
																											the
																											giving
																											of
																											preference,
																											for
																											purposes
																											of
																											recruitment
																											or
																											promotion,
																											to
																											either
																											of
																											the
																											sexes
																											in
																											cases
																											where
																											it
																											is
																											under-represented,
																											on
																											condition
																											that
																											the
																											employer
																											always
																											has
																											the
																											opportunity
																											to
																											take
																											account
																											of
																											the
																											particular
																											circumstances
																											of
																											an
																											individual
																											case.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Prüfer
																											begannen
																											eine
																											Weiterbildung
																											in
																											verschiedenen
																											Verfahren
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											dem
																											Prüfungsprozess,
																											die
																											sie
																											schließlich
																											befähigen
																											wird,
																											allebei
																											der
																											Prüfung
																											eines
																											bestimmten
																											Falls
																											anfallenden
																											Arbeitsschritte
																											durchzuführen.
																		
			
				
																						Examiners
																											commenced
																											training
																											in
																											a
																											range
																											ofdifferent
																											procedures
																											relating
																											to
																											the
																											examination
																											process,
																											which
																											will
																											enable
																											them
																											eventually
																											tohandle
																											all
																											the
																											steps
																											involved
																											in
																											the
																											examination
																											of
																											any
																											particular
																											case.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wir
																											erläutern
																											in
																											den
																											entsprechenden
																											Abschnitten
																											dieser
																											Datenschutzrichtlinien,
																											wie
																											du
																											die
																											Einwilligung
																											widerrufen
																											oder
																											die
																											Verwendung
																											von
																											Daten
																											in
																											bestimmten
																											Fällen
																											(falls
																											zutreffend)
																											ablehnen
																											kannst.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											legal
																											basis
																											is
																											legitimate
																											interests,
																											you
																											have
																											a
																											right
																											to
																											object
																											to
																											our
																											use
																											of
																											your
																											data.
																											We
																											explain
																											in
																											the
																											relevant
																											sections
																											in
																											this
																											privacy
																											notice
																											how
																											you
																											can
																											withdraw
																											consent
																											or
																											opt-out
																											of
																											certain
																											data
																											uses
																											(where
																											applicable).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Lassen
																											Sie
																											ssh
																											nur
																											auf
																											einer
																											bestimmten
																											Schnittstelle
																											lauschen,
																											falls
																											Sie
																											mehrere
																											haben
																											(und
																											ssh
																											nicht
																											auf
																											allen
																											verfügbar
																											sein
																											soll)
																											oder
																											Sie
																											in
																											Zukunft
																											eine
																											neue
																											Netzwerkkarte
																											einbauen
																											werden
																											(und
																											keine
																											ssh-Verbindungen
																											auf
																											ihr
																											erlauben
																											wollen).
																		
			
				
																						Have
																											ssh
																											listen
																											only
																											on
																											a
																											given
																											interface,
																											just
																											in
																											case
																											you
																											have
																											more
																											than
																											one
																											(and
																											do
																											not
																											want
																											ssh
																											available
																											on
																											it)
																											or
																											in
																											the
																											future
																											add
																											a
																											new
																											network
																											card
																											(and
																											don't
																											want
																											ssh
																											connections
																											from
																											it).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Abweichend
																											von
																											den
																											Bestimmungen
																											in
																											Absatz
																											1
																											dieses
																											Artikels
																											unterliegen
																											die
																											güterrechtlichen
																											Folgen
																											eines
																											Eigentumsvorbehalts
																											von
																											für
																											den
																											Export
																											bestimmten
																											Sachen,
																											falls
																											das
																											Rechtssystem
																											des
																											Bestimmungslandes
																											bzw.
																											-staates
																											der
																											Sachen
																											für
																											EDS
																											günstiger
																											ist,
																											diesem
																											Recht.
																		
			
				
																						In
																											departure
																											from
																											the
																											provisions
																											in
																											paragraph
																											1
																											of
																											this
																											clause,
																											the
																											consequences
																											pertaining
																											to
																											property
																											law
																											of
																											a
																											retention
																											of
																											title
																											for
																											goods
																											intended
																											for
																											export,
																											in
																											the
																											event
																											that
																											the
																											judicial
																											system
																											in
																											the
																											country
																											and/or
																											state
																											for
																											which
																											the
																											goods
																											are
																											destined
																											is
																											more
																											favourable
																											for
																											EDS,
																											will
																											be
																											governed
																											by
																											that
																											country
																											and/or
																											state’s
																											law.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Angenommen,
																											euer
																											Guru
																											ist
																											auf
																											einer
																											bestimmten
																											Höhe
																											und
																											falls
																											ihr
																											versucht,
																											auf
																											die
																											gleiche
																											Höhe
																											zu
																											gehen,
																											wird
																											sich
																											nichts
																											auf
																											euch
																											zu
																											bewegen.
																		
			
				
																						Now
																											supposing
																											the
																											guru
																											is
																											at
																											a
																											particular
																											height,
																											and
																											if
																											you
																											try
																											to
																											go
																											on
																											to
																											the
																											same
																											height,
																											nothing
																											will
																											move
																											towards
																											you.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Doktorierende
																											können
																											sich
																											unter
																											bestimmten
																											Voraussetzungen
																											und
																											falls
																											ein
																											gleichwertiger
																											Versicherungsschutz
																											gegeben
																											ist,
																											von
																											der
																											Krankenversicherungspflicht
																											befreien
																											lassen.
																		
			
				
																						PhD
																											studentsÂ
																											can
																											obtain
																											exemption
																											from
																											the
																											insurance
																											obligation
																											under
																											certain
																											conditions
																											and
																											providing
																											they
																											have
																											equivalent
																											insurance
																											cover.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1