Translation of "Dauer der überlassung" in English
																						Die
																											wesentlichen
																											Arbeits-
																											und
																											Beschäftigungsbedingungen
																											der
																											Leiharbeitnehmer
																											entsprechen
																											während
																											der
																											Dauer
																											ihrer
																											Überlassung
																											an
																											ein
																											entleihendes
																											Unternehmen
																											mindestens
																											denjenigen,
																											die
																											für
																											sie
																											gelten
																											würden,
																											wenn
																											sie
																											von
																											jenem
																											genannten
																											Unternehmen
																											unmittelbar
																											für
																											den
																											gleichen
																											Arbeitsplatz
																											eingestellt
																											worden
																											wären.
																		
			
				
																						The
																											basic
																											working
																											and
																											employment
																											conditions
																											of
																											temporary
																											agency
																											workers
																											shall
																											be,
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											their
																											assignment
																											at
																											a
																											user
																											undertaking,
																											at
																											least
																											those
																											that
																											would
																											apply
																											if
																											they
																											had
																											been
																											recruited
																											directly
																											by
																											that
																											undertaking
																											to
																											occupy
																											the
																											same
																											job.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Bedingungen
																											für
																											die
																											Lagerung
																											der
																											Waren
																											für
																											die
																											Dauer
																											einer
																											Aussetzung
																											der
																											Überlassung
																											oder
																											einer
																											Zurückhaltung
																											werden
																											von
																											den
																											Zollbehörden
																											festgelegt.
																		
			
				
																						The
																											conditions
																											of
																											storage
																											of
																											goods
																											during
																											a
																											period
																											of
																											suspension
																											of
																											release
																											or
																											detention
																											shall
																											be
																											determined
																											by
																											the
																											customs
																											authorities.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Leiharbeitnehmer
																											werden
																											während
																											der
																											Dauer
																											der
																											Überlassung
																											mindestens
																											ebenso
																											günstig
																											behandelt
																											wie
																											ein
																											vergleichbarer
																											Arbeitnehmer
																											des
																											entleihenden
																											Unternehmens
																											was
																											die
																											wesentlichen
																											Arbeits-
																											und
																											Beschäftigungsbedingungen
																											betrifft,
																											einschließlich
																											derjenigen,
																											für
																											die
																											eine
																											bestimmte
																											zurückgelegte
																											Beschäftigungsdauer
																											Voraussetzung
																											ist,
																											es
																											sei
																											denn,
																											eine
																											unterschiedliche
																											Behandlung
																											ist
																											aus
																											sachlichen
																											Gründen
																											gerechtfertigt.
																		
			
				
																						Temporary
																											workers
																											during
																											their
																											posting,
																											shall
																											receive
																											at
																											least
																											as
																											favourable
																											treatment,
																											in
																											terms
																											of
																											basic
																											working
																											and
																											employment
																											conditions,
																											including
																											seniority
																											in
																											the
																											job,
																											as
																											a
																											comparable
																											worker
																											in
																											the
																											user
																											enterprise,
																											unless
																											the
																											difference
																											in
																											treatment
																											is
																											justified
																											by
																											objective
																											reasons.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Was
																											die
																											wesentlichen
																											Arbeits-
																											und
																											Beschäftigungsbedingungen
																											betrifft,
																											einschließlich
																											derjenigen,
																											für
																											die
																											eine
																											bestimmte
																											zurückgelegte
																											Beschäftigungsdauer
																											Voraussetzung
																											ist,
																											so
																											werden
																											Leiharbeitnehmer
																											während
																											der
																											Dauer
																											der
																											Überlassung
																											nicht
																											ungünstiger
																											behandelt
																											als
																											ein
																											vergleichbarer
																											Arbeitnehmer,
																											es
																											sei
																											denn,
																											eine
																											unterschiedliche
																											Behandlung
																											ist
																											aus
																											sachlichen
																											Gründen
																											gerechtfertigt.
																		
			
				
																						Temporary
																											workers
																											during
																											their
																											posting,
																											shall
																											receive
																											at
																											least
																											as
																											favourable
																											treatment,
																											in
																											terms
																											of
																											basic
																											working
																											and
																											employment
																											conditions,
																											including
																											seniority
																											in
																											the
																											job,
																											as
																											a
																											comparable
																											worker
																											in
																											the
																											user
																											enterprise,
																											unless
																											the
																											difference
																											in
																											treatment
																											is
																											justified
																											by
																											objective
																											reasons.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zudem
																											haben
																											Leiharbeitnehmer
																											praktisch
																											gesehen
																											dieselben
																											Bedürfnisse
																											wie
																											die
																											Mitarbeiter
																											des
																											Unternehmens,
																											in
																											dem
																											sie
																											tatsächlich
																											arbeiten,
																											unabhängig
																											von
																											der
																											Dauer
																											der
																											Überlassung.
																		
			
				
																						Besides,
																											from
																											a
																											practical
																											point
																											of
																											view,
																											temporary
																											agency
																											workers
																											do
																											have
																											the
																											same
																											needs
																											as
																											the
																											staffmembers
																											of
																											the
																											establishment
																											where
																											they
																											actually
																											work,
																											regardless
																											of
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											assignment.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Während
																											der
																											Dauer
																											ihrer
																											Überlassung
																											an
																											ein
																											entleihendes
																											Unternehmen
																											und
																											vom
																											ersten
																											Tag
																											dieser
																											Überlassung
																											an
																											müssen
																											die
																											wesentlichen
																											Arbeits-
																											und
																											Beschäftigungsbedingungen
																											des
																											Leiharbeitnehmers
																											mindestens
																											denjenigen
																											entsprechen,
																											die
																											für
																											ihn
																											gelten
																											würden,
																											wenn
																											er
																											von
																											dem
																											betreenden
																											Unternehmen
																											unmittelbar
																											für
																											den
																											gleichen
																											Arbeitsplatz
																											eingestellt
																											worden
																											wäre.
																		
			
				
																						Concretely,
																											every
																											time
																											there
																											are
																											rules
																											in
																											force
																											—
																											for
																											instance
																											legislation,
																											administrative
																											provisions
																											or
																											a
																											collective
																											agreement
																											—
																											according
																											to
																											which
																											the
																											workers
																											of
																											the
																											user
																											firm
																											are
																											entitled
																											to
																											a
																											certain
																											level
																											of
																											pay,
																											the
																											temporarywork
																											agency
																											will
																											grant
																											the
																											worker
																											at
																											least
																											the
																											same
																											pay
																											as
																											if
																											the
																											user
																											company
																											had
																											decided
																											to
																											engage
																											him/her
																											directly.
																											Obviously,
																											pay
																											is
																											likely
																											to
																											depend
																											on
																											qualifications
																											and
																											experience.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Mieter
																											ist
																											verpflichtet,
																											das
																											Mietobjekt
																											für
																											die
																											Dauer
																											der
																											Überlassung
																											gegen
																											Schädigung,
																											Zerstörung,
																											Verlust
																											und
																											zufälligen
																											Untergang
																											in
																											der
																											Höhe
																											des
																											Neuwertes
																											des
																											Mietobjektes
																											zu
																											versichern.
																		
			
				
																						The
																											Renter
																											is
																											obliged
																											to
																											take
																											out
																											insurance
																											for
																											the
																											rented
																											equipment
																											against
																											damage,
																											destruction,
																											loss
																											and
																											accidental
																											loss
																											to
																											the
																											amount
																											of
																											the
																											new
																											value
																											of
																											the
																											rented
																											equipment
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											lease.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											den
																											letzten
																											drei
																											Jahrzehnten
																											wurde
																											das
																											Arbeitnehmerüberlassungsgesetz
																											mehrfach
																											dereguliert,
																											indem
																											die
																											maximale
																											Dauer
																											der
																											Überlassung
																											schrittweise
																											erhöht
																											wurde
																											und
																											indem
																											auch
																											der
																											Abschluss
																											befristeter
																											Arbeitsverträge
																											für
																											Leiharbeitnehmer
																											erlaubt
																											wurde.
																		
			
				
																						"Over
																											the
																											past
																											three
																											decades
																											Germany
																											has
																											repeatedly
																											deregulated
																											the
																											law
																											on
																											temporary
																											agency
																											work
																											by
																											stepwise
																											increasing
																											the
																											maximum
																											period
																											for
																											hiring-out
																											employees
																											and
																											allowing
																											temporary
																											work
																											agencies
																											to
																											conclude
																											fixed-term
																											contracts.
																											These
																											reforms
																											should
																											have
																											had
																											an
																											effect
																											on
																											the
																											employment
																											duration
																											within
																											temporary
																											work
																											agencies.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Treten
																											wir
																											vom
																											Vertrag
																											zurück,
																											können
																											wir
																											für
																											die
																											Dauer
																											der
																											Überlassung
																											der
																											Ware
																											eine
																											Vergütung
																											entsprechend
																											§
																											503
																											Abs.
																											2
																											BGB
																											verlangen.
																		
			
				
																						Should
																											we
																											withdraw
																											from
																											the
																											contract
																											we
																											may
																											claim
																											a
																											compensation
																											for
																											the
																											time
																											of
																											transfer
																											of
																											the
																											goods
																											according
																											to
																											§
																											503
																											clause
																											2
																											BGB
																											(German
																											Civil
																											Law).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Beistellungen
																											sind
																											während
																											der
																											gesamten
																											Dauer
																											der
																											Überlassung
																											als
																											unser
																											Eigentum
																											zu
																											kennzeichnen,
																											gesondert
																											zu
																											lagern,
																											in
																											gutem
																											Zustand
																											zu
																											halten
																											und
																											zu
																											versichern.
																		
			
				
																						These
																											materials
																											and
																											items
																											shall
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											their
																											provision
																											be
																											labelled
																											as
																											our
																											property,
																											stored
																											separately,
																											kept
																											in
																											good
																											condition
																											and
																											insured.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Tritt
																											der
																											Auftragnehmer
																											vom
																											Vertrag
																											zurück,
																											kann
																											der
																											Auftragnehmer
																											für
																											die
																											Dauer
																											der
																											Überlassung
																											der
																											Vorbehaltsware
																											zum
																											Gebrauch
																											eine
																											angemessene,
																											dem
																											gewöhnlichen
																											Wert
																											der
																											Gebrauchsüberlassung
																											entsprechende
																											Vergütung
																											verlangen,
																											bei
																											der
																											auf
																											die
																											inzwischen
																											eingetretene
																											Wertminderung
																											Rücksicht
																											zu
																											nehmen
																											ist.
																		
			
				
																						If
																											the
																											Contractor
																											withdraws
																											from
																											the
																											contract,
																											the
																											Contractor
																											can
																											demand
																											an
																											appropriate
																											fee
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											release
																											of
																											the
																											reserved
																											goods
																											for
																											use,
																											taking
																											into
																											account
																											the
																											normal
																											value
																											of
																											the
																											transfer
																											for
																											use
																											and
																											the
																											loss
																											of
																											value
																											which
																											occurred
																											in
																											the
																											meantime.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Auftragnehmer
																											ist
																											berechtigt,
																											für
																											die
																											Dauer
																											der
																											mietweisen
																											Überlassung
																											von
																											Gegenständen
																											eine
																											angemessene
																											Kaution
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						For
																											the
																											period,
																											during
																											which
																											objects
																											are
																											made
																											available
																											on
																											a
																											rental
																											basis,
																											the
																											contractor
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											demand
																											an
																											adequate
																											security
																											deposit.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zusammen
																											mit
																											dem
																											Herimannkreuz
																											als
																											herausragendem
																											Werk
																											alter
																											Kunst
																											und
																											mittelalterlichen
																											Reliquienbüsten,
																											neben
																											Rosenkränzen
																											aus
																											unterschiedlichen
																											Epochen,
																											religiöser
																											Druckgraphik
																											des
																											späten
																											19.
																											Jahrhunderts
																											und
																											einer
																											für
																											die
																											Dauer
																											der
																											Ausstellung
																											überlassene
																											Privatsammlung
																											von
																											Hauskreuzen
																											wird
																											eine
																											umfangreiche
																											Auswahl
																											aus
																											Andy
																											Warhols
																											Serie
																											der
																											»Crosses«
																											gezeigt.
																		
			
				
																						Together
																											with
																											the
																											Herimann
																											Crucifix,
																											an
																											outstanding
																											work
																											of
																											ancient
																											art
																											and
																											medieval
																											reliquary-busts,
																											in
																											addition
																											to
																											rosaries
																											from
																											different
																											epochs,
																											religious
																											prints
																											dating
																											from
																											the
																											late
																											19th
																											century
																											and
																											a
																											private
																											collection
																											of
																											crucifixes
																											for
																											private
																											devotion
																											(on
																											loan
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											exhibition),
																											a
																											wide
																											range
																											of
																											Andy
																											Warhol's
																											series
																											of
																											"Crosses"
																											is
																											being
																											shown.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1