Translation of "Eindeutige bestimmung" in English
																						Die
																											vorgeschlagene
																											Logik
																											ermöglicht
																											die
																											eindeutige
																											Bestimmung
																											der
																											verschiedenen
																											Funktionen,
																											nämlich:
																		
			
				
																						The
																											suggested
																											logic
																											permits
																											the
																											absolute
																											determination
																											of
																											the
																											various
																											functions,
																											including:
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ersichtlich
																											erlaubt
																											die
																											Signaländerungsgeschwindigkeit
																											keine
																											eindeutige
																											Zuordnung
																											oder
																											Bestimmung
																											des
																											Antastwinkels.
																		
			
				
																						Evidently
																											the
																											signal-alteration
																											speed
																											does
																											not
																											permit
																											an
																											unambiguous
																											assignment
																											or
																											determination
																											of
																											the
																											probing
																											angle.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Vermessung
																											des
																											Teilbereichs
																											ermöglicht
																											somit
																											eine
																											eindeutige
																											Bestimmung
																											des
																											Verlaufs
																											der
																											Fettauflage.
																		
			
				
																						The
																											measurement
																											of
																											the
																											part
																											region
																											thus
																											allows
																											a
																											clear
																											determination
																											of
																											the
																											shape
																											of
																											the
																											fat
																											cover.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Deren
																											Überlagerung
																											ermöglicht
																											eine
																											eindeutige
																											Bestimmung
																											der
																											Polradlage.
																		
			
				
																						Superimposing
																											them
																											permits
																											an
																											unambiguous
																											determination
																											of
																											the
																											rotor
																											position.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											vorgeschlagene
																											Statut
																											enthält
																											eine
																											eindeutige
																											Bestimmung,
																											wonach
																											die
																											Arbeitnehmermitbestimmung
																											den
																											nationalen
																											gesetzlichen
																											Vorschriften
																											unterliegt.
																		
			
				
																						However,
																											I
																											consider
																											this
																											to
																											be
																											a
																											false
																											alarm.
																											The
																											proposed
																											statute
																											contains
																											an
																											unambiguous
																											provision,
																											according
																											to
																											which
																											employee
																											participation
																											takes
																											place
																											in
																											accordance
																											with
																											national
																											legal
																											regulations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											eindeutige
																											Bestimmung,
																											die
																											dieses
																											Recht
																											auf
																											allen
																											Ebenen
																											verankert,
																											ist
																											von
																											wesentlicher
																											Bedeutung.
																		
			
				
																						An
																											unambiguous
																											clause
																											which
																											horizontally
																											asserts
																											this
																											right
																											is
																											essential.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											eindeutige
																											Bestimmung
																											der
																											Giftquelle
																											und
																											die
																											richtige
																											Einstufung
																											des
																											Risikos
																											kann
																											lebensnotwendig
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											clear
																											determination
																											of
																											the
																											source
																											of
																											poisoning
																											and
																											the
																											correct
																											classification
																											of
																											the
																											risk
																											may
																											be
																											vital.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Lernen
																											Sie
																											gezielt
																											das
																											Security
																											Budget
																											durch
																											eindeutige
																											Bestimmung
																											der
																											aktuellen
																											Bedrohungslage
																											zu
																											begründen.
																		
			
				
																						Learn
																											how
																											to
																											plan
																											your
																											security
																											budget
																											based
																											on
																											a
																											clear
																											determination
																											of
																											the
																											current
																											threat
																											situation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											eine
																											eindeutige
																											Bestimmung
																											des
																											Abstands
																											und
																											der
																											Relativgeschwindigkeit
																											sind
																											zwei
																											Messungen
																											mit
																											unterschiedlichen
																											Rampensteigungen
																											erforderlich.
																		
			
				
																						To
																											uniquely
																											determine
																											the
																											distance
																											and
																											the
																											relative
																											velocity,
																											two
																											measurements
																											are
																											needed,
																											in
																											which
																											different
																											ramp
																											gradients
																											are
																											used.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aufgrund
																											dieser
																											Kollision
																											ist
																											eine
																											eindeutige
																											Bestimmung
																											des
																											Originalwerts
																											aus
																											dem
																											anonymisierten
																											Wert
																											nicht
																											möglich.
																		
			
				
																						On
																											the
																											basis
																											of
																											this
																											collision,
																											it
																											is
																											not
																											possible
																											for
																											the
																											original
																											value
																											to
																											be
																											determined
																											uniquely
																											from
																											the
																											anonymized
																											value.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sollte
																											eine
																											eindeutige
																											Bestimmung
																											des
																											Fahrers
																											notwendig
																											sein,
																											müssten
																											beide
																											Nutzer
																											befragt
																											werden.
																		
			
				
																						If
																											an
																											unambiguous
																											determination
																											of
																											the
																											driver
																											should
																											be
																											necessary,
																											then
																											both
																											users
																											would
																											have
																											to
																											be
																											queried.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											eindeutige
																											Bestimmung
																											mit
																											drei
																											bekannten
																											Punkten
																											ist
																											möglich,
																											wenn
																											günstige
																											geometrische
																											Verhältnisse
																											vorliegen.
																		
			
				
																						An
																											unambiguous
																											determination
																											with
																											three
																											known
																											points
																											is
																											possible
																											if
																											favorable
																											geometric
																											conditions
																											are
																											present.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											klare
																											und
																											eindeutige
																											Bestimmung
																											der
																											Atompositionen
																											ermöglicht
																											eine
																											umfassende
																											Auswertung
																											der
																											vorliegenden
																											Strukturelemente.
																		
			
				
																						The
																											clear
																											and
																											unequivocal
																											determination
																											of
																											the
																											atomic
																											positions
																											makes
																											it
																											possible
																											to
																											undertake
																											a
																											comprehensive
																											evaluation
																											of
																											the
																											existing
																											structural
																											elements.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											wird
																											davon
																											ausgegangen,
																											daß
																											sich
																											die
																											vom
																											CVMP
																											1997
																											unternommenen
																											Anstrengungen,
																											d.h.
																											eindeutige
																											Bestimmung
																											der
																											eigenen
																											Position
																											mit
																											Hilfe
																											von
																											Leitfäden
																											zu
																											einer
																											Reihe
																											kritischer
																											Probleme
																											bei
																											der
																											Festlegung
																											von
																											MRL,
																											auszahlen,
																											da
																											sie
																											eine
																											rationellere
																											Gestaltung
																											des
																											Prozesses
																											der
																											Prüfung
																											neuer
																											Anträge
																											im
																											kommenden
																											Jahr
																											ermöglichen.
																		
			
				
																						The
																											work
																											undertaken
																											by
																											the
																											CVMP
																											in
																											1997
																											to
																											clarify
																											its
																											position
																											through
																											guidelines
																											on
																											a
																											number
																											of
																											critical
																											issues
																											relating
																											to
																											establishment
																											of
																											MRLs
																											is
																											expected
																											to
																											pay
																											dividends
																											in
																											facilitating
																											the
																											review
																											process
																											for
																											new
																											applications
																											in
																											the
																											year
																											ahead.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Studienteilnehmer,
																											die
																											vor
																											dem
																											jeweiligen
																											Zeitpunkt
																											bereits
																											vorzeitig
																											ausgeschieden
																											waren,
																											und
																											Studienteilnehmer,
																											für
																											die
																											zum
																											jeweiligen
																											Zeitpunkt
																											nicht
																											genügend
																											Daten
																											für
																											eine
																											eindeutige
																											Bestimmung
																											des
																											Ansprechstatus
																											vorlagen,
																											werden
																											als
																											Nonresponder
																											gezählt.
																		
			
				
																						Subjects
																											who
																											discontinued
																											early
																											prior
																											to
																											the
																											time
																											point
																											and
																											subjects
																											who
																											did
																											not
																											have
																											sufficient
																											data
																											for
																											a
																											definitive
																											determination
																											of
																											response
																											status
																											at
																											the
																											time
																											point
																											are
																											counted
																											as
																											non-responders.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Die
																											Lissabonner
																											Zielsetzungen,
																											die
																											eine
																											dynamische
																											Wirtschaft
																											mit
																											nicht-inflationärem
																											Wachstum,
																											mehr
																											und
																											besseren
																											Arbeitsplätzen,
																											stärkerem
																											sozialen
																											Zusammenhalt
																											und
																											Respekt
																											für
																											die
																											Umwelt
																											voraussetzen,
																											geben
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											eine
																											eindeutige
																											langfristige
																											Bestimmung.
																		
			
				
																						The
																											Lisbon
																											objective,
																											formulated
																											around
																											a
																											dynamic
																											economy
																											with
																											non-inflationary
																											growth,
																											more
																											and
																											better
																											jobs,
																											greater
																											social
																											cohesion,
																											and
																											respect
																											for
																											the
																											environment
																											give
																											the
																											European
																											Union
																											a
																											clear
																											long-term
																											focus.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											wird
																											davon
																											ausgegangen,
																											daß
																											sich
																											die
																											vom
																											CVMP
																											1997
																											unternommenen
																											Anstrengungen,
																											d.
																											h.
																											eindeutige
																											Bestimmung
																											der
																											eigenen
																											Position
																											mit
																											Hilfe
																											von
																											Leitfaden
																											zu
																											einer
																											Reihe
																											kritischer
																											Probleme
																											bei
																											der
																											Festlegung
																											von
																											MRL,
																											auszahlen,
																											da
																											sie
																											eine
																											rationellere
																											Gestaltung
																											des
																											Prozesses
																											der
																											Prüfung
																											neuer
																											Anträge
																											im
																											kommenden
																											Jahr
																											ermöglichen.
																		
			
				
																						The
																											work
																											undertaken
																											by
																											the
																											CVMP
																											in
																											1997
																											to
																											clarify
																											its
																											position
																											through
																											guidelines
																											on
																											a
																											number
																											of
																											critical
																											issues
																											relating
																											to
																											establishment
																											of
																											MRLs
																											is
																											expected
																											to
																											pay
																											dividends
																											in
																											facilitating
																											the
																											review
																											process
																											for
																											new
																											applications
																											in
																											the
																											year
																											ahead.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Beziehungen
																											(15)
																											und
																											(16)
																											erlauben
																											mit
																											den
																											Meßwerten
																											nach
																											(17)
																											keine
																											eindeutige
																											Bestimmung
																											von
																											ds,
																											wenn
																											die
																											Ordnungen
																											m
																											und
																											n
																											unterschiedlich
																											und
																											unbekannt
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											relations
																											(15)
																											and
																											(16)
																											permit
																											no
																											clear
																											definition
																											of
																											ds
																											by
																											means
																											of
																											the
																											measuring
																											values
																											in
																											accordance
																											with
																											(17)
																											if
																											the
																											orders
																											m
																											and
																											n
																											are
																											different
																											and
																											unknown.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											eindeutige
																											Bestimmung
																											und
																											Angabe
																											des
																											Wertes
																											von
																											n
																											ist
																											allerdings
																											in
																											der
																											Regel
																											nicht
																											möglich,
																											aber
																											praktisch
																											auch
																											nicht
																											erforderlich,
																											da
																											es
																											hier
																											primär
																											auf
																											die
																											oben
																											beschriebenen
																											makroskopisch
																											feststellbaren
																											Eigenschaften
																											der
																											Transparenz,
																											Homogenität
																											und
																											Abreib-
																											oder
																											Wischfestigkeit
																											ankommt.
																		
			
				
																						A
																											clear
																											identification
																											and
																											provision
																											of
																											the
																											value
																											of
																											n,
																											however,
																											is
																											usually
																											not
																											possible
																											but
																											practically
																											also
																											not
																											necessary
																											because
																											primarily
																											the
																											afore-mentioned
																											macroscopically
																											ascertainable
																											properties
																											of
																											transparence,
																											homogeneity
																											and
																											rubbing
																											and
																											wiping
																											strength
																											are
																											more
																											important.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											eindeutige
																											Bestimmung
																											der
																											Drehrate
																											ist
																											daher
																											nur
																											möglich,
																											wenn
																											der
																											Betrag
																											der
																											Sagnac-Phase
																											kleiner
																											als
																											180°
																											ist.
																		
			
				
																						An
																											unambiguous
																											determination
																											of
																											the
																											rate
																											of
																											rotation
																											is
																											therefore
																											possible
																											only
																											if
																											the
																											magnitude
																											of
																											the
																											Sagnac
																											phase
																											is
																											smaller
																											than
																											180°.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dies
																											kann
																											nicht
																											überraschen,
																											da
																											die
																											P
																											31-
																											NMR-Spektroskopie,
																											die
																											heute
																											eine
																											eindeutige
																											Bestimmung
																											von
																											nicht
																											polymerisierter
																											monomerer
																											Vinylphosphonsäure
																											neben
																											Polyvinylphosphonsäure
																											erlaubt,
																											damals
																											noch
																											nicht
																											zur
																											Verfügung
																											stand.
																		
			
				
																						This
																											cannot
																											be
																											surprising,
																											since
																											the
																											P31
																											-NMR
																											spectroscopy
																											which
																											today
																											permits
																											unambiguous
																											determination
																											of
																											non-polymerized
																											monomeric
																											vinylphosphonic
																											acid,
																											in
																											addition
																											to
																											polyvinylphosphonic
																											acid,
																											was
																											not
																											yet
																											available
																											at
																											that
																											time.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											vorliegenden
																											Erfindung
																											liegt
																											daher
																											die
																											Aufgabe
																											zugrunde,
																											ein
																											Verfahren
																											der
																											eingangs
																											genannten
																											Art
																											so
																											auszubilden,
																											daß
																											auch
																											mit
																											Kohlenwasserstoffen
																											übersättigte
																											Atmosphären
																											für
																											Aufkohlungsprozesse
																											so
																											eingesetzt
																											werden
																											können,
																											daß
																											eine
																											eindeutige
																											Steuerung
																											und
																											Bestimmung
																											des
																											Kohlenstoffverlaufes
																											am
																											Rand
																											der
																											Werkstücke
																											möglich
																											ist.
																		
			
				
																						It
																											is,
																											therefore,
																											an
																											object
																											of
																											the
																											present
																											invention
																											to
																											develop
																											a
																											process
																											of
																											the
																											afore-mentioned
																											type,
																											whereby
																											also
																											atmospheres
																											supersaturated
																											with
																											hydrocarbons
																											may
																											be
																											used
																											in
																											carburizing
																											processes,
																											in
																											a
																											manner
																											such
																											that
																											it
																											is
																											possible
																											to
																											unambiguously
																											control
																											and
																											determine
																											the
																											variation
																											of
																											carbon
																											in
																											the
																											boundary
																											layer
																											of
																											the
																											workpiece.
																											SUMMARY
																											OF
																											THE
																											INVENTION
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Allen
																											diesen
																											Substanzen
																											ist
																											gemeinsam,
																											daß
																											sie
																											sich
																											häufig
																											nur
																											in
																											geringen
																											Konzentrationen
																											im
																											Tumor
																											anreichern,
																											so
																											daß
																											eine
																											eindeutige
																											Bestimmung
																											der
																											Lage
																											des
																											Tumors
																											nicht
																											möglich
																											ist,
																											insbesondere
																											dann
																											nicht,
																											wenn
																											es
																											sich
																											um
																											kleine
																											Tumorherde
																											handelt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											common
																											to
																											all
																											these
																											substances
																											that
																											they
																											often
																											accumulate
																											in
																											the
																											tumor
																											only
																											in
																											low
																											concentrations,
																											so
																											that
																											unambiguous
																											determination
																											of
																											the
																											position
																											of
																											the
																											tumor
																											is
																											impossible,
																											especially
																											in
																											cases
																											where
																											the
																											tumor
																											foci
																											are
																											small.
															 
				
		 EuroPat v2