Translation of "Einspurfahrzeug" in English
Der
Schweizer
Arnold
Wagner
erhielt
1983
ein
Patent
zur
Einrichtung
zum
Betätigen
einer
Stützvorrichtung
für
ein
Einspurfahrzeug,
die
technische
Voraussetzung
für
ein
Kabinenmotorrad,
für
das
er
1984
ebenfalls
ein
Patent
erhielt.
Arnold
Wagner
of
Switzerland
received
a
patent
in
1983
for
a
support
device
for
a
single-track
vehicle,
a
requirement
for
cabin
motorcycles,
for
which
he
also
received
a
patent
in
1984.
WikiMatrix v1
Dort
jedoch,
wo
die
Last
von
dem
Transportwagen
abgenommen
ist,
insbesondere
also
auf
dem
Rückweg
von
der
Entladezur
Beladestation,
lässt
sich
ein
erfindungsgemäßer
Transportwagen
in
ein
Einspurfahrzeug
umwandeln,
welches
mit
einer
einzigen
Bodenschiene
auskommt,
wodurch
der
Raumbedarf
erheblich
reduziert
wird.
Where
the
load
is
removed
from
the
transport
carriage,
however,
that
is
to
say
in
particular
on
the
return
path
from
the
unloading
station
to
the
loading
station,
a
transport
carriage
according
to
the
invention
can
be
converted
to
a
single-track
vehicle
which
needs
only
a
single
floor
rail,
as
a
result
of
which
the
space
requirement
is
considerably
reduced.
EuroPat v2
Die
Fig.3
zeigt
die
Stützvorrichtung
4
mit
dem
vorgeschalteten
Stütz-
und
Betätigungselement
15
in
einer
noch
zu
beschreibendenden,
losen
Einstellung,
welche
eine
leicht
gedämpfte
Neigung
des
Fahrzeugs
durch
Gegenlenken
wie
bei
einem
ungestützten
Einspurfahrzeug
erlaubt.
FIG.
3
shows
the
supporting
device
4
with
the
preceding
supporting
and
actuating
element
15
in
a
loose
setting,
which
has
yet
to
be
described,
which
allows
a
slightly
damped
inclination
of
the
vehicle
by
steering
in
the
opposite
direction
as
in
an
unsupported
single-track
vehicle.
EuroPat v2
Das
Fahrzeug
kann
beispielsweise
als
Einspurfahrzeug,
insbesondere
als
Motorrad,
Motorroller
oder
Fahrrad,
ausgebildet
sein.
The
vehicle
can
be
designed,
for
example,
as
a
single-track
vehicle,
in
particular
as
a
motorbike,
scooter
or
bicycle.
EuroPat v2
Bei
dem
Fahrzeug
kann
es
sich
beispielsweise
um
ein
Einspurfahrzeug,
wie
z.B.
ein
Motorrad,
handeln.
The
vehicle
can
be,
for
example,
a
single-track
vehicle,
such
as,
for
example,
a
motorbike.
EuroPat v2
Diese
Reibung
zwischen
Gabel
und
Rahmen
vereitelt
aber
genauso
wirkungsvoll
einen
guten
Teil
der
Selbststabilisierung
des
Fahrrads,
das
dieses
als
Einspurfahrzeug
braucht.
But
this
friction
between
fork
and
frame
effectively
blocks
a
good
portion
of
the
bicycle’s
self-stabilisation
which
is
absolutely
necessary
for
this
single-track
vehicle.
ParaCrawl v7.1