Translation of "Erahnen lassen" in English
																						Aber
																											er
																											hat
																											uns
																											sein
																											Gesicht
																											erahnen
																											lassen.
																		
			
				
																						But
																											he
																											has
																											given
																											us
																											a
																											glimpse
																											of
																											his
																											face.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Allein
																											die
																											Namen
																											der
																											Investoren
																											lassen
																											erahnen,
																											dass
																											hier
																											Großes
																											geplant
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											names
																											of
																											the
																											investors
																											alone
																											are
																											enough
																											to
																											indicate
																											that
																											something
																											big
																											is
																											in
																											the
																											works
																											here.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nur
																											die
																											frisch
																											asphaltierten
																											Straßen
																											lassen
																											erahnen,
																											dass
																											hier
																											Zukunft
																											entsteht.
																		
			
				
																						Only
																											the
																											freshly
																											tarmaced
																											roads
																											give
																											any
																											indication
																											that
																											the
																											future
																											is
																											to
																											be
																											built
																											here.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Jede
																											Krankheit
																											kann
																											uns
																											den
																											Tod
																											erahnen
																											lassen.
																		
			
				
																						Every
																											illness
																											can
																											make
																											us
																											glimpse
																											death.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Packlisten
																											unserer
																											Piloten
																											lassen
																											erahnen,
																											wie
																											akribisch
																											die
																											Vorbereitungen
																											waren.
																		
			
				
																						The
																											packing
																											lists
																											of
																											our
																											pilots
																											let
																											suspect,
																											how
																											meticulous
																											the
																											preparations
																											were.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Badlands
																											lassen
																											erahnen,
																											wie
																											ungemütlich
																											es
																											hier
																											bei
																											Regen
																											sein
																											muss.
																		
			
				
																						The
																											Badlands
																											show
																											how
																											uncomfortable
																											it
																											can
																											be
																											when
																											it
																											starts
																											to
																											rain.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Fakten
																											lassen
																											erahnen,
																											warum
																											einige
																											Länder
																											in
																											Sachen
																											Innovation
																											so
																											schlecht
																											abschneiden.
																		
			
				
																						These
																											facts
																											provide
																											an
																											answer
																											to
																											the
																											question
																											of
																											why
																											some
																											countries
																											have
																											a
																											poor
																											innovation
																											profile.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											letzten
																											Monate
																											lassen
																											erahnen,
																											dass
																											meine
																											Kanzlei
																											einen
																											sehr
																											gewieften
																											Anwalt
																											braucht.
																		
			
				
																						If
																											the
																											past
																											few
																											months
																											are
																											any
																											indication,
																											my
																											firm
																											is
																											going
																											to
																											need
																											a
																											very
																											resourceful
																											attorney.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											von
																											Kunden
																											genutzten
																											Apps
																											lassen
																											erahnen,
																											wie
																											sie
																											leben
																											und
																											was
																											sie
																											schätzen.
																		
			
				
																						The
																											apps
																											that
																											customers
																											use
																											provide
																											a
																											glimpse
																											into
																											how
																											they
																											live
																											and
																											what
																											they
																											value.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											sind
																											fahle
																											Formen
																											ohne
																											Kontur,
																											deren
																											Umrisse
																											sich
																											nur
																											als
																											Schatten
																											erahnen
																											lassen.
																		
			
				
																						They
																											are
																											pale
																											forms
																											without
																											contours
																											whose
																											outline
																											can
																											only
																											be
																											intuited
																											as
																											shadows.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Alte
																											Rosen
																											Mittelgroße,
																											flache
																											Blüten,
																											die
																											ihre
																											gelben
																											Staubgefäße
																											nur
																											erahnen
																											lassen.
																		
			
				
																						Medium-sized,
																											flat
																											flowers,
																											showing
																											just
																											a
																											hint
																											of
																											their
																											yellow
																											stamens.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											ersten
																											2016er
																											Weine
																											lassen
																											erahnen,
																											dass
																											auch
																											dieser
																											Jahrgang
																											sehr
																											gelungen
																											sein
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											first
																											wines
																											of
																											2016
																											lead
																											us
																											to
																											believe
																											that
																											this,
																											too,
																											will
																											be
																											a
																											very
																											successful
																											vintage.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											roten
																											Backsteingebäude
																											gemischt
																											mit
																											Fachwerk
																											lassen
																											erahnen,
																											dass
																											hier
																											ein
																											Stück
																											Geschichte
																											beheimatet
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											red
																											brick
																											buildings
																											mixed
																											with
																											half-timbering
																											give
																											an
																											idea
																											that
																											a
																											piece
																											of
																											history
																											is
																											at
																											home
																											here.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Rufen
																											wir
																											uns
																											nur
																											ein
																											paar
																											Fakten
																											in
																											Erinnerung,
																											die
																											erahnen
																											lassen,
																											welches
																											Ausmaß,
																											welche
																											Tragweite
																											und
																											welche
																											Dimension
																											die
																											Tragödie
																											hatte.
																		
			
				
																						Let
																											us
																											remind
																											ourselves
																											of
																											just
																											a
																											few
																											facts,
																											which
																											give
																											some
																											indication
																											of
																											the
																											scale,
																											extent
																											and
																											dimensions
																											of
																											the
																											tragedy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Erfahrungen
																											mit
																											dem
																											vor
																											zehn
																											Jahren
																											in
																											den
																											USA
																											verabschiedeten
																											antidiscrimination
																											act
																											lassen
																											erahnen,
																											was
																											auf
																											Europa
																											zukommt.
																		
			
				
																						The
																											experience
																											gained
																											with
																											the
																											Anti-Discrimination
																											Act
																											in
																											the
																											USA
																											ten
																											years
																											ago
																											gives
																											some
																											idea
																											of
																											what
																											lies
																											ahead
																											for
																											Europe.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Gerichtshof
																											agiert
																											bereits
																											als
																											Instanz
																											der
																											Verfassungsmäßigkeit,
																											einschließlich
																											der
																											berühmten
																											Subsidiaritätsbeschwerde,
																											und
																											ich
																											habe
																											ein
																											bisschen
																											Angst
																											vor
																											dieser
																											Vorabbeschwerde,
																											die
																											sich
																											erahnen
																											lassen
																											dürfte.
																		
			
				
																						The
																											Court
																											of
																											Justice
																											already
																											acts
																											as
																											constitutional
																											court,
																											including
																											the
																											famous
																											subsidiarity
																											appeal,
																											and
																											I
																											am
																											slightly
																											concerned
																											about
																											this
																											appeal
																											that
																											appears
																											to
																											be
																											on
																											the
																											horizon.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Bild
																											setzt
																											das
																											Trauma
																											des
																											Nationalsozialismus
																											in
																											dichte,
																											komplexe
																											Bildformeln
																											um,
																											die
																											auch
																											den
																											heutigen
																											Betrachter
																											noch
																											erahnen
																											lassen,
																											dass
																											dies
																											nur
																											ein
																											Künstler
																											schaffen
																											konnte,
																											der
																											über
																											die
																											bloße
																											Situation
																											hinaus
																											auch
																											die
																											geistige
																											Verfassung
																											des
																											deutschen
																											Volkes
																											begriffen
																											hatte.
																		
			
				
																						The
																											picture
																											sets
																											out
																											the
																											trauma
																											of
																											National
																											Socialism
																											in
																											obscured
																											complex
																											images
																											which
																											the
																											viewer
																											can
																											still
																											identify,
																											but
																											in
																											a
																											way
																											with
																											which
																											the
																											artist
																											could
																											only
																											get
																											to
																											grips
																											if
																											he
																											understood
																											not
																											merely
																											the
																											bare
																											realities
																											but
																											also
																											the
																											underlying
																											spiritual
																											condition
																											of
																											the
																											people.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Friedrich
																											II.
																											von
																											Hohenstaufen
																											errichtete
																											hier
																											als
																											Eingangstor
																											zum
																											Königreich
																											Sizilien
																											ein
																											repräsentatives
																											„Staatsbauwerk“,
																											dessen
																											erhaltene
																											Reste
																											nur
																											noch
																											wenig
																											von
																											seiner
																											einstigen
																											Bedeutung
																											erahnen
																											lassen.
																		
			
				
																						Frederick
																											II
																											of
																											Hohenstaufen
																											built
																											here
																											a
																											representative
																											"state
																											building"
																											as
																											the
																											gateway
																											to
																											the
																											Kingdom
																											of
																											the
																											Two
																											Sicilies,
																											whose
																											surviving
																											ruins
																											give
																											little
																											indication
																											of
																											its
																											former
																											importance.
															 
				
		 WikiMatrix v1