Translation of "Falsche übersetzung" in English
																						Das
																											ist
																											keine
																											wörtliche,
																											sondern
																											einfach
																											nur
																											eine
																											falsche
																											Übersetzung.
																		
			
				
																						That
																											isn't
																											a
																											literal
																											translation,
																											it's
																											just
																											plain
																											wrong.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Es
																											handelt
																											sich
																											nur
																											um
																											eine
																											falsche
																											Übersetzung.
																		
			
				
																						We
																											are
																											talking
																											about
																											an
																											error
																											of
																											translation.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wo
																											soll
																											ich
																											eine
																											falsche
																											Übersetzung
																											melden?
																		
			
				
																						Where
																											should
																											I
																											report
																											an
																											incorrect
																											translation?
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Aber
																											das
																											war
																											nur
																											eine
																											falsche
																											Übersetzung.
																		
			
				
																						But
																											that
																											was
																											only
																											a
																											mistranslation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											falsche
																											Übersetzung
																											kann
																											auch
																											humorvoll
																											sein
																											oder
																											bestenfalls
																											sogar
																											Umgangsformen
																											verändern.
																		
			
				
																						On
																											the
																											other
																											hand
																											a
																											mistranslation
																											can
																											be
																											humorous
																											or
																											even
																											change
																											behavior.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											gibt
																											keine
																											"falsche"
																											Übersetzung.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											'wrong'
																											translation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											ist
																											eine
																											absichtlich
																											falsche
																											Übersetzung.
																		
			
				
																						That
																											is
																											a
																											purposeful
																											mistranslation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											ist
																											eine
																											falsche
																											Übersetzung
																											eines
																											okkulten
																											Gedankens.
																		
			
				
																						It
																											is
																											a
																											wrong
																											translation
																											of
																											the
																											spiritual
																											idea.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											ist
																											eine
																											falsche
																											Übersetzung.
																		
			
				
																						That
																											is
																											an
																											incorrect
																											translation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											diese
																											Aussage
																											keine
																											falsche
																											Übersetzung
																											gewesen
																											ist,
																											sind
																											wir
																											damit
																											nicht
																											einverstanden.
																		
			
				
																						If
																											this
																											has
																											not
																											been
																											a
																											mistaken
																											translation
																											we
																											do
																											not
																											agree
																											with
																											this
																											presentation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											ist
																											auf
																											eine
																											falsche
																											Übersetzung
																											zu
																											rückzuführen,
																											kann
																											jedoch
																											Verwirrung
																											stiften,
																											wenn
																											die
																											Mitglieder
																											nicht
																											darauf
																											hingewiesen
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											may
																											be
																											due
																											to
																											a
																											mistranslation,
																											but
																											it
																											may
																											cause
																											confusion
																											unless
																											Members
																											are
																											made
																											aware
																											of
																											it.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											falsche
																											Übersetzung
																											war
																											vom
																											1.
																											bis
																											20.
																											September
																											auf
																											elektronischen
																											Anzeigen
																											im
																											Eingangsbereich
																											und
																											im
																											Gebäude
																											selbst
																											zu
																											lesen.
																		
			
				
																						The
																											mistranslation
																											was
																											displayed
																											on
																											electronic
																											noticeboards
																											both
																											at
																											the
																											entrance
																											to
																											and
																											inside
																											the
																											center
																											from
																											September
																											1-20.
															 
				
		 GlobalVoices v2018q4
			
																						Durch
																											eine
																											falsche
																											Übersetzung
																											seiner
																											Aussage,
																											dass
																											es
																											gut
																											wäre,
																											wenn
																											sich
																											homosexuelle
																											Fußballprofis
																											outeten,
																											weil
																											das
																											anderen
																											helfen
																											würde,
																											das
																											Gleiche
																											zu
																											tun,
																											schloss
																											ein
																											südamerikanisches
																											Medium,
																											er
																											sei
																											homosexuell.
																		
			
				
																						After
																											a
																											wrong
																											translation
																											of
																											his
																											statement
																											"it
																											would
																											be
																											good
																											if
																											a
																											professional
																											football
																											player
																											came
																											out
																											because
																											it
																											would
																											help
																											others
																											to
																											do
																											the
																											same",
																											a
																											South
																											American
																											publication
																											concluded
																											that
																											he
																											was
																											gay,
																											which
																											was
																											taken
																											up
																											by
																											many
																											other
																											media
																											and
																											is
																											since
																											widely
																											believed
																											in
																											the
																											Spanish
																											speaking
																											world.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						2.1Die
																											Beschwerdeführerin
																											machte
																											geltend,dass
																											die
																											falsche
																											Übersetzung
																											eines
																											Tests
																											zu
																											Unstimmigkeiten
																											bei
																											den
																											Ergebnissen
																											geführt
																											habe,was
																											der
																											Grund
																											für
																											ihr
																											unzureichendes
																											Abschneiden
																											sein
																											könne.
																		
			
				
																						2.1The
																											complainant
																											put
																											forward
																											that
																											the
																											incorrect
																											translation
																											of
																											one
																											of
																											the
																											tests
																											led
																											toincoherent
																											results
																											and
																											that
																											this
																											could
																											have
																											been
																											the
																											reason
																											why
																											she
																											failed.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wir
																											haben
																											jetzt
																											unserer
																											Überzeugung
																											entsprechend
																											gestimmt,
																											aber
																											ich
																											bitte
																											zu
																											vermerken,
																											daß
																											der
																											schwedische
																											Text
																											eine
																											falsche
																											Übersetzung
																											enthält.
																		
			
				
																						In
																											fact,
																											we
																											voted
																											as
																											we
																											wished
																											to
																											do,
																											but
																											there
																											was
																											a
																											mistranslation
																											in
																											the
																											Swedish
																											text,
																											and
																											I
																											wish
																											this
																											to
																											be
																											noted.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daher
																											verstehen
																											wir,
																											welche
																											Probleme
																											eine
																											falsche
																											Übersetzung
																											erzeugen
																											kann,
																											behandeln
																											wir
																											mit
																											besonderer
																											Aufmerksamkeit
																											mit
																											Worten
																											zu
																											arbeiten.
																		
			
				
																						Therefore,
																											knowing
																											what
																											problems
																											an
																											incorrect
																											translation
																											can
																											cause,
																											we
																											treat
																											every
																											word
																											with
																											special
																											care
																											and
																											attention.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Durch
																											die
																											falsche
																											Übersetzung
																											des
																											griechischen
																											Wortes
																											„peri”
																											wurde
																											in
																											der
																											King-James-Bibel
																											von
																											„bezüglich”
																											ein
																											„berührend”
																											und
																											damit
																											allen
																											Scharlatanen
																											Tür
																											und
																											Tor
																											geöffnet
																											um
																											auch
																											in
																											christlichen
																											Kreisen
																											den
																											Menschen
																											irgendwelche
																											„Fernwirkungen”
																											vorzugaukeln.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result
																											of
																											the
																											mistranslation
																											of
																											the
																											Greek
																											word
																											“peri”,
																											the
																											King
																											James
																											Bible
																											gave
																											us
																											“touching”
																											for
																											“in
																											respect
																											of”,
																											and
																											so
																											opened
																											the
																											floodgates
																											for
																											charlatans
																											to
																											mislead
																											people
																											with
																											all
																											kinds
																											of
																											“remote
																											action”,
																											even
																											in
																											Christian
																											circles.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wichtige
																											Wahrheiten
																											bezüglich
																											der
																											Art
																											und
																											Zeit
																											der
																											Wiederkunft
																											unseres
																											Herrn
																											sind
																											durch
																											eine
																											falsche
																											Übersetzung
																											lange
																											verborgen
																											gewesen.
																		
			
				
																						Important
																											truths
																											pertaining
																											to
																											the
																											manner
																											of
																											our
																											Lord’s
																											return
																											have
																											been
																											long
																											hidden
																											by
																											a
																											mistranslation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											falsche
																											Übersetzung
																											könnte
																											Ihr
																											Unternehmen
																											Tausende
																											Euro
																											kosten,
																											gehen
																											Sie
																											also
																											kein
																											Risiko
																											bei
																											der
																											Auswahl
																											Ihres
																											Übersetzungsunternehmens
																											ein!
																		
			
				
																						An
																											incorrect
																											translation
																											could
																											cost
																											your
																											business
																											thousands,
																											so
																											why
																											take
																											the
																											risk
																											when
																											selecting
																											your
																											translation
																											provider?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Man
																											kann
																											also
																											nicht
																											einerseits
																											richtigerweise
																											auf
																											die
																											falsche
																											Übersetzung
																											Luthers
																											(und
																											anderer)
																											hinweisen
																											und
																											andererseits
																											gerade
																											diese
																											falschen
																											Übersetzungen
																											als
																											Beweis
																											dafür
																											anführen,
																											dass
																											der
																											Grundtext
																											falsch
																											oder
																											irreführend
																											sei.
																		
			
				
																						It
																											is
																											not
																											possible,
																											then,
																											to
																											point
																											?
																											quite
																											correctly
																											?
																											to
																											the
																											incorrect
																											translation
																											of
																											Luther
																											and
																											others,
																											while
																											on
																											the
																											other
																											hand
																											using
																											these
																											same
																											incorrect
																											translations
																											as
																											a
																											proof
																											that
																											the
																											original
																											text
																											is
																											incorrect
																											or
																											misleading.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											falsche
																											Übersetzung
																											hat
																											nun
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											dem
																											Umstand,
																											dass
																											auch
																											in
																											Offenbarung
																											2,7
																											vom
																											(echten)
																											"Paradies
																											Gottes"
																											die
																											Rede
																											ist,
																											eine
																											gewaltige
																											Verwirrung
																											der
																											Ausleger
																											bewirkt.
																		
			
				
																						This
																											mistranslation,
																											in
																											connection
																											with
																											the
																											fact
																											that
																											Revelation
																											2,7
																											also
																											speaks
																											of
																											the
																											(genuine)
																											"Paradise
																											of
																											God",
																											has
																											occasioned
																											great
																											confusion
																											among
																											biblical
																											commentators.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											entschuldige
																											mich
																											für
																											die
																											falsche
																											Übersetzung
																											auf
																											der
																											Website
																											und,
																											wenn
																											Sie
																											so
																											wollen,
																											einen
																											Beitrag,
																											können
																											unter
																											Hinweis
																											darauf,
																											Fehler
																											und
																											eine
																											bessere
																											Übersetzung
																											vorschlagen.
																		
			
				
																						I
																											apologize
																											for
																											the
																											incorrect
																											translations
																											on
																											the
																											site
																											and,
																											if
																											you
																											like
																											to
																											contribute,
																											can
																											pointing
																											out
																											errors
																											and
																											suggest
																											a
																											better
																											translation.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Durch
																											Verordnung
																											des
																											Umweltministeriums
																											wurde
																											1997
																											das
																											Meeresschutzgebiet
																											eingerichtet,
																											zu
																											dem
																											die
																											Insel
																											Mal
																											di
																											Ventre
																											(eine
																											falsche
																											Übersetzung
																											des
																											sardischen
																											"de
																											malu
																											entu",
																											"des
																											schlechten
																											Windes")
																											und
																											der
																											gesamte
																											Meeresraum
																											rund
																											um
																											die
																											Sinis-Halbinsel
																											gehört.
																		
			
				
																						By
																											decree
																											of
																											the
																											Ministry
																											of
																											Environment,
																											1997
																											saw
																											the
																											establishment
																											of
																											the
																											Marine
																											Park,
																											which
																											includes
																											the
																											island
																											of
																											Mal
																											di
																											Ventre
																											(mistranslation
																											of
																											the
																											Sardinian
																											'de
																											malu
																											entu'
																											-
																											of
																											the
																											bad
																											wind)
																											and
																											the
																											whole
																											stretch
																											of
																											sea
																											around
																											the
																											Sinis
																											area.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											dies
																											so
																											war,
																											ist
																											leicht
																											daran
																											zu
																											erkennen,
																											dass
																											in
																											dem
																											von
																											Höß
																											unterzeichneten
																											Text
																											das
																											Wort
																											Ausrottungserleichterungen
																											erscheint,
																											das
																											eine
																											falsche
																											Übersetzung
																											des
																											englischen
																											Wortes
																											extermination
																											facilities
																											ist,
																											welches
																											eigentlich
																											Ausrottungseinrichtungen
																											bedeutet.
																		
			
				
																						This
																											can
																											be
																											seen
																											clearly
																											from
																											the
																											German
																											word
																											Ausrottungs-Erleichterungen
																											used
																											in
																											the
																											text
																											Höss
																											was
																											made
																											to
																											sign,
																											which
																											is
																											an
																											erroneous
																											translation
																											of
																											the
																											expression
																											"extermination
																											facilities"
																											used
																											in
																											the
																											English
																											text.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1