Translation of "Faltenfreiheit" in English

Das zweiachsige Spannen ist jedoch Voraussetzung für Faltenfreiheit.
However, biaxial stretching is the prerequisite for freedom from creases.
EuroPat v2

Dies kann zu Problemen hinsichtlich der Produktstabilität, Faltenfreiheit etc. führen.
This can lead to problems with regard to product stability, freedom from wrinkles, and the like.
EuroPat v2

Wegen der Faltenfreiheit des Oberflächenfilters kann der Rückstand in der beschriebenen Weise ohne Schwierigkeiten entfernt werden.
Due to the freedom of the surface filter from folds, the residue can be removed in the manner described without difficulty.
EuroPat v2

Die bei in grösserem Abstand vorgeschalteten Ausreckvorrichtungen unvermeidliche, mehr oder weniger starke Rekontraktion des Leders bis zum Eintritt in die Walzen-Presszone wird dadurch vermieden und eine hervorragende Faltenfreiheit beim Pressvorgang erreicht.
The more or less strong contraction of the leather before entering the roll pressing zone, inevitable when the stretching device is located at a greater distance before the roll pressing zone is prevented thereby, and an outstanding freedom from creases is attained in the pressing process.
EuroPat v2

Es hat sich gezeigt, daß nur diejenigen Schlauchfolien die Forderungen nach Faltenfreiheit und zuverlässigem Anschneiden bzw. Vakuumverpacken erfüllen, bei denen die oben aufgezählten Randbedingungen für m, m', p, c und c' in den angegebenen Bereichen liegen.
It has been demonstrated that only those tubular films in which the above-cited limiting conditions for m, m', p, c and c' are within the quoted ranges can satisfy the demands for freedom from wrinkles and proper slicing or vacuum packing, respectively.
EuroPat v2

Wenn m kleiner als 6 ist, reicht z.B. der Fülldruck nicht aus, um genügend Federweg für die Faltenfreiheit sicherzustellen.
If m is less than 6, the filling pressure, for example, will be insufficient to ensure sufficient recovery to guarantee freedom from wrinkles.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist, ein Verglasungselement der eingangs genannten Art anzugeben, bei dem die Faltenfreiheit der Isolationsfolie bei allen Arten von Formveränderungen, insbesondere infolge von Wärmedehnungen, selbst unterschiedlichen von Folie und Rahmen, in einem weiten Temperaturbereich von mindestens -40°C bis +60°C erhalten bleibt und das einfacher in seiner Konstruktion sowie mit weniger Material und geringerem Fertigungsaufwand herstellbar ist.
DESCRIPTION OF THE INVENTION The aim of the invention is to provide a glazing element of the previously described kind, in which the insulation film is maintained crease-free under any kind of shape alterations, particularly those arising from thermal expansion, and even differential thermal expansion between the film and the frame, throughout a broad temperature range of at least -40° C. to +60°, the glazing element being simpler in its construction and capable of manufacture with less material and a lower production cost.
EuroPat v2

Mit der Erfindung wird der Vorteil erzielt, daß die Rollen zum Abquetschen der Luftgrenzschichten mit der harten glatten Oberfläche der Kontaktwalze mit bestimmter Härte und vorgegebener Mittenrauhigkeit so effektiv zusammenarbeiten, daß Ultra-Dünnstfolien mit wesentlich erhöhter Wickelgeschwindigkeit gegenüber dem bisherigen Verfahren, ohne Verluste der Härte des Wickels oder Qualitätsverlusten, beispielsweise bei der Faltenfreiheit des Wickels, aufgewickelt werden können.
The advantage is achieved by the present invention in that the two rollers for squeezing-out the air boundary layers interact with the hard smooth surface of the contact roll of defined hardness and given average peak-to-valley height so effectively that ultra-thin films can be wound up with substantially increased winding speed in comparison with the previous process, without losses in the hardness of the reel or quality losses, for example in the freedom from folds of the reel.
EuroPat v2

Ausgehend von diesem Stand der Technik ist es Aufgabe der Erfindung, das Applikationsverfahren bzw. die entsprechende Vorrichtung dahingehend zu verbessern, daß die eintönige Handarbeit durch eine Mechanisierung ersetzt, die Qualität der Applikation in Bezug auf Blasen- und Faltenfreiheit der aufgebrachten Schutzfolie sowie Vermeidung von Lackbeschädigungen verbessert und außerdem Personalkosten eingepart werden können.
Proceeding from this state of the art, the object of the invention is to improve the application method and the corresponding apparatus to the effect that monotonous manual work can be replaced by mechanization, the quality of application as regards the freedom of the applied protective sheeting from bubbles and creases as well as the avoidance of paint damage can be improved, and, moreover, labour costs can be saved.
EuroPat v2

Beispielsweise kann der Niederhalterkraft-Verlauf im Hinblick auf höchste Ziehteilqualität optmiert werden, wobei auch hier wieder unterschiedliche Gesichtspunkte - je nach Art des Werkstückes - im Vordergrund stehen können, z.B. Reißer- und Faltenfreiheit oder Vermeidung von Einfallstellen.
For example, the blank-holding force variation can also be optimized with respect to the maximum drawn part quality, in which case it is also possible here again for different considerations, depending on the type of workpiece, to be emphasized, for example freedom from fractures or folds or avoidance of shrink marks.
EuroPat v2

Auf diese Randzone wird nach dem Befüllen eine Siegelschicht beliebiger bekannter Ausführung heissgesiegelt, was aufgrund der Faltenfreiheit des Behälters ohne Dichtheitsprobleme möglich ist.
After filling, a sealing layer of any known design is heat-sealed onto this edge zone, which is possible without tightness problems on account of the freedom from folds of the container.
EuroPat v2

Im Hinblick auf eine möglichst weitgehende Faltenfreiheit des Abdeckmaterials wird das Kedermaterial bevorzugt so gewählt, dass sich der Keder auf zugbelastung im Wesentlichen so verformt wie das Abdeckmaterial.
With regards to an extensive freedom from creasing of the covering material the welt material is preferably so chosen that on tensile loading the welt is essentially deformed in the same way as the covering material.
EuroPat v2

Bisher wurde die Faltenfreiheit erreicht, indem der Rand oder die Kante des Dekorierflächenbereichs einen kleinen oder ganz kleinen Kantenradius aufwies, welches mit der vorliegenden Erfindung entfällt.
Until now, freedom from wrinkles has been achieved in that the rim or the edge of the decorating surface zone had a small or extremely small edge radius, which no longer applies in the present invention.
EuroPat v2

Nachdem die angegebene Parameterkombination sich seit Jahren hinsichtlich Bahnführung, Faltenfreiheit und Leistungsdichte in der Praxis bestens bewährt hatte, ergab sich in jüngster Zeit das zunächst unerklärliche Problem, daß - möglicherweise im Zusammenhang mit dem Einsatz anderer Papiersorten - die Bahn die Düsenbalken berührt, so daß Druckfarbe abschmiert.
While the above mentioned predetermined parameter combination has been proven for years to be the best with respect to the web guidance, fold-free situation and power density in the praxis, a new problem has arisen lately consisting in that, possibly in connection with the use of other paper types, the web contacts the nozzle beams so that a printing ink is smeared.
EuroPat v2

Die EP 0 192 169 B1 befaßt sich mit der berührungsfreien Führung von Warenbahnen in Fällen, bei denen es besonders schwierig ist, zwischen Bahnstabilität und Faltenfreiheit einerseits und hoher Leistungsdichte andrerseits einen Kompromiß zu finden.
The European patent document EP 0 192 169 B1 discloses a contactless guidance of product webs in cases in which it is especially difficult to provide web stability and fold-free situation on the one hand and high power density on the other hand.
EuroPat v2

Im übrigen sind die Anforderungen bezüglich Lagegenauigkeit, Blasen- und Faltenfreiheit der applizierten Lackfolie um ein wesentliches höher als bei Schutzfolien.
Apart from this, the requirements for position accuracy, freedom from bubbles and creases in the applied paint film are considerably more stringent than in the case of protective films.
EuroPat v2

In den Fällen, in denen vorgesehen ist, die Lokalisationseinheit unter Zwischenlage der Sterilabdeckfolie am Gehäuse des diagnostischen Gerätes in der Betriebsstellung zu halten, sind die mechanischen Eigenschaften der Sterilabdeckung in der aktuellen Orientierung am Gerät (beispielsweise Dicke, Kompressibilität, Faltenwurf, Schweiß- oder Nahtkanten) bei der Bestimmung der Position und Lage der Lokalisationseinheit im Koordinatensystem des diagnostischen Gerätes zu berücksichtigen, was in der Praxis schwer möglich ist, weil beispielsweise die Faltenfreiheit der Sterilabdeckung im Klemmbereich schwer kontrollierbar ist.
In implementations in which the localizing unit is held in the operating position, and the drape is positioned on the housing of the diagnostic device, the mechanical characteristics of the sterile drape in its actual orientation on the device may be accounted for when the position and orientation of the localizing unit is determined in the coordinate system of the diagnostic device. Mechanical characteristics may include, for example, thickness, compressibility, arrangement of folds, welding or seam edges, and so forth. In actual practice, such positioning may be difficult, because, for example, freedom from folds of the sterile drape can be controlled only with great difficulty in an area in which the drape is attached to the system.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 1-6, dadurch gekennzeichnet, daß die Ermittlung der Koordinaten der Spitze des Zeigers 14 mittels des Lageerfassungssystems 18 bei Vorhandensein einer Sterilabdeckfolie zwischen der Spitze des Zeigers 14 und der Referenzstruktur 16 nach visueller Kontrolle der Faltenfreiheit der Sterilabdeckfolie im Bereich des Antastpunktes erfolgt und bei der Ermittlung der Transformationsmatrix die Dicke der Folie berücksichtigt wird.
The method according to claim 1, wherein in the presence of a sterile cover film between the tip of the pointer and the reference structure, the coordinates of the tip of the pointer are determined by the position-determining system after visual inspection of the sterile cover film for presence of creases in the area of the contact point, and the thickness of the film is taken into account in the determination of the transformation matrix.
EuroPat v2

Mit der an der Lichterkette integrierten Kamera wurde der Liner auf sauberes Anliegen und Faltenfreiheit während des Einzugs kontrolliert und dokumentiert.
A camera integrated in the light chain was used to inspect the liner and record the flush contact and lack of creases during the drawing in.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Hülle wurde hinsichtlich Prallheit und Faltenfreiheit eine entscheidende Verbesserung erzielt, jedoch erweist sich diese Hülle in folgender Hinsicht noch als verbesserungsbedürftig: Die Hüllen weisen nicht in allen Fällen ihrer Anwendung eine ausreichende Weiterreißfestigkeit auf.
This casing makes possible a considerable improvement with regard to tightness and freedom from wrinkles; however, the casings require improvement in that they do not display sufficient resistance to tearing in all areas of application.
EuroPat v2