Translation of "Form und frist" in English
																						Die
																											Form
																											und
																											die
																											Frist
																											für
																											die
																											Einreichung
																											der
																											Angebote
																											werden
																											in
																											der
																											Ausschreibungsbekanntmachung
																											mitgeteilt.
																		
			
				
																						The
																											tender
																											notice
																											shall
																											specify
																											the
																											form
																											and
																											the
																											deadline
																											according
																											to
																											which
																											the
																											tenderer’s
																											bid
																											must
																											be
																											made.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ist
																											ein
																											Wirkstoff
																											noch
																											nicht
																											in
																											Anhang
																											I
																											der
																											Richtlinie
																											91/414/EWG
																											aufgenommen
																											und
																											hat
																											ein
																											Mitgliedstaat
																											spätestens
																											zum
																											Zeitpunkt
																											des
																											Inkrafttretens
																											von
																											Anhang
																											I
																											dieser
																											Verordnung
																											einen
																											nationalen
																											Rückstandshöchstgehalt
																											für
																											diesen
																											Wirkstoff
																											für
																											ein
																											unter
																											Anhang
																											I
																											dieser
																											Verordnung
																											fallendes
																											Erzeugnis
																											festgelegt
																											oder
																											entschieden,
																											dass
																											für
																											diesen
																											Wirkstoff
																											kein
																											Rückstandshöchstgehalt
																											erforderlich
																											ist,
																											so
																											teilt
																											der
																											betreffende
																											Mitgliedstaat
																											der
																											Kommission
																											in
																											einer
																											Form
																											und
																											innerhalb
																											einer
																											Frist,
																											die
																											nach
																											dem
																											in
																											Artikel
																											45
																											Absatz
																											2
																											genannten
																											Verfahren
																											festzulegen
																											sind,
																											den
																											nationalen
																											Rückstandshöchstgehalt
																											oder
																											die
																											Tatsache,
																											dass
																											für
																											einen
																											bestimmten
																											Wirkstoff
																											kein
																											Rückstandshöchstgehalt
																											erforderlich
																											ist,
																											mit,
																											sowie
																											gegebenenfalls
																											und
																											auf
																											Antrag
																											der
																											Kommission:
																		
			
				
																						Where
																											an
																											active
																											substance
																											is
																											not
																											yet
																											included
																											in
																											Annex
																											I
																											to
																											Directive
																											91/414/EEC
																											and
																											where
																											a
																											Member
																											State
																											has
																											set,
																											by
																											the
																											date
																											of
																											entry
																											into
																											force
																											of
																											Annex
																											I
																											to
																											this
																											Regulation
																											at
																											the
																											latest,
																											a
																											national
																											MRL
																											for
																											that
																											active
																											substance
																											for
																											a
																											product
																											covered
																											by
																											Annex
																											I
																											to
																											this
																											Regulation,
																											or
																											has
																											decided
																											that
																											no
																											MRL
																											is
																											required
																											for
																											that
																											active
																											substance,
																											the
																											Member
																											State
																											concerned
																											shall
																											notify
																											the
																											Commission,
																											in
																											a
																											format
																											and
																											by
																											a
																											date
																											to
																											be
																											established
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											procedure
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											45(2),
																											of
																											the
																											national
																											MRL,
																											or
																											the
																											fact
																											that
																											no
																											MRL
																											is
																											required
																											for
																											an
																											active
																											substance,
																											and
																											where
																											relevant
																											and
																											at
																											the
																											request
																											of
																											the
																											Commission:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											NRO
																											legt
																											in
																											der
																											Bekanntmachung
																											der
																											Ausschreibung
																											die
																											Form
																											und
																											die
																											Frist
																											für
																											die
																											Einreichung
																											der
																											Angebote
																											fest.
																		
			
				
																						The
																											NGO
																											shall
																											specify
																											in
																											the
																											tender
																											notice
																											the
																											form
																											and
																											the
																											deadline
																											according
																											to
																											which
																											the
																											tenderer’s
																											bid
																											must
																											be
																											made.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Form,
																											die
																											Frist
																											und
																											die
																											übrigen
																											Voraussetzungen
																											für
																											diese
																											Mitteilung
																											werden
																											von
																											der
																											Zollbehörde
																											festgesetzt.
																		
			
				
																						The
																											form
																											of
																											the
																											notification,
																											the
																											period
																											of
																											time
																											in
																											which
																											it
																											must
																											be
																											made
																											and
																											any
																											other
																											requirements
																											shall
																											be
																											determined
																											by
																											the
																											said
																											authorities.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Form,
																											die
																											Frist
																											und
																											die
																											übrigen
																											Voraussetzungen
																											für
																											diese
																											Mitteilung
																											werden
																											von
																											der
																											zuständigen
																											Behörde
																											festgesetzt.
																		
			
				
																						The
																											form
																											of
																											the
																											notification,
																											the
																											period
																											of
																											time
																											in
																											which
																											it
																											must
																											be
																											made
																											and
																											any
																											other
																											requirements
																											shall
																											be
																											determined
																											by
																											the
																											competent
																											authorities.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											mit
																											der
																											Bearbeitung
																											des
																											Antrags
																											befaßte
																											Auslandsvertretung
																											hat
																											die
																											zentrale
																											Beho¨rde
																											des
																											eigenen
																											Staates
																											um
																											Genehmigung
																											zu
																											ersuchen,
																											diese
																											zu
																											konsultieren
																											bzw.
																											sie
																											im
																											voraus
																											von
																											der
																											Entscheidung
																											in
																											Kenntnis
																											zu
																											setzen,
																											die
																											sie
																											nach
																											Maßgabe
																											des
																											innerstaatlichen
																											Rechts
																											oder
																											der
																											innerstaatlichen
																											Praxis
																											in
																											den
																											darin
																											vorgesehenen
																											Fa¨llen
																											und
																											unter
																											Einhaltung
																											der
																											darin
																											festgelegten
																											Form
																											und
																											Frist
																											treffen
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											diplomatic
																											mission
																											or
																											consular
																											post
																											which
																											examines
																											the
																											application,
																											shall
																											seek
																											authorisation
																											from
																											its
																											central
																											authority,
																											consult
																											it
																											or
																											inform
																											it
																											of
																											the
																											decision
																											it
																											plans
																											to
																											take
																											in
																											a
																											case,
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											arrangements
																											and
																											deadlines
																											laid
																											down
																											by
																											national
																											law
																											and
																											practice.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Form,
																											die
																											Frist
																											und
																											die
																											übrigen
																											Voraussetzungen
																											für
																											diese
																											Mitteilung
																											werden
																											von
																											der
																											zuständigen
																											Behörde
																											festgesetzt.
																		
			
				
																						The
																											form
																											of
																											the
																											notification,
																											the
																											period
																											of
																											time
																											in
																											which
																											it
																											must
																											be
																											made
																											and
																											any
																											other
																											requirements
																											shall
																											be
																											determined
																											by
																											the
																											competent
																											authorities.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wesentliche
																											Änderungen
																											der
																											der
																											Hohen
																											Behörde
																											mitgeteilten
																											Investitionsprogramme
																											sind
																											in
																											der
																											nach
																											Artikel
																											3
																											und
																											4
																											vorgesehenen
																											Form
																											und
																											Frist
																											zu
																											melden.
																		
			
				
																						Any
																											decision
																											likely
																											to
																											delay
																											the
																											implementation
																											of
																											the
																											programme
																											by
																											at
																											least
																											one
																											year
																											or
																											to
																											double
																											the
																											estimated
																											cost
																											or
																											to
																											reduce
																											it
																											by
																											half
																											or
																											to
																											increase
																											or
																											decrease
																											estimated
																											production
																											capacity
																											by
																											at
																											least
																											20%
																											shall
																											be
																											considered
																											as
																											involving
																											major
																											changes.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Hat
																											der
																											Vermieter
																											nicht
																											rechtzeitig
																											vor
																											Ablauf
																											der
																											Widerspruchsfrist
																											auf
																											die
																											Möglichkeit
																											des
																											Widerspruchs
																											sowie
																											auf
																											dessen
																											Form
																											und
																											Frist
																											hingewiesen,
																											so
																											kann
																											der
																											Mieter
																											den
																											Widerspruch
																											noch
																											im
																											ersten
																											Termin
																											des
																											Räumungsrechtsstreits
																											erklären.
																		
			
				
																						If
																											the
																											lessor
																											has
																											not
																											referred
																											to
																											the
																											possibility
																											of
																											objection
																											and
																											to
																											its
																											form
																											and
																											period
																											in
																											good
																											time
																											before
																											the
																											end
																											of
																											the
																											period
																											for
																											filing
																											an
																											objection,
																											then
																											the
																											lessee
																											may
																											declare
																											his
																											objection
																											in
																											the
																											first
																											hearing
																											in
																											the
																											eviction
																											proceedings.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Antrag
																											ist
																											schriftlich
																											in
																											der
																											dafür
																											festgelegten
																											Form
																											und
																											Frist
																											im
																											Immatrikulationsbüro
																											der
																											HfM
																											(Raum
																											637,
																											Charlottenstraße
																											55)
																											zu
																											stellen.
																		
			
				
																						An
																											application
																											must
																											be
																											submitted
																											with
																											the
																											determined
																											form
																											and
																											before
																											the
																											deadline
																											at
																											the
																											matriculation
																											office
																											(room
																											637).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bereits
																											im
																											Februar
																											erlangt
																											das
																											Projekt
																											deutlichere
																											Formen
																											und
																											Fristen.
																		
			
				
																						In
																											February,
																											the
																											project
																											starts
																											taking
																											shape
																											and
																											receiving
																											deadlines.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Form,
																											Verfahren
																											und
																											Fristen
																											für
																											die
																											Übermittlung
																											der
																											Angaben
																											werden
																											von
																											den
																											Vertragsparteien
																											festgelegt.
																		
			
				
																						The
																											format,
																											and
																											the
																											procedure
																											and
																											deadlines
																											for
																											providing
																											the
																											information,
																											shall
																											be
																											determined
																											by
																											the
																											Contracting
																											Parties.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zweitens
																											halte
																											ich
																											es
																											für
																											unerlässlich
																											darauf
																											zu
																											achten,
																											dass
																											die
																											Formen,
																											Fristen
																											und
																											Wege
																											der
																											regionalen
																											Integration,
																											für
																											die
																											sich
																											diese
																											Länder
																											entschieden
																											haben
																											und
																											die,
																											wie
																											wir
																											wissen,
																											nicht
																											immer
																											einfach
																											oder
																											überhaupt
																											durchschaubar
																											sind,
																											in
																											jeder
																											Hinsicht
																											respektiert
																											werden,
																											und
																											dass
																											der
																											neuen
																											Sachlage
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											kürzlich
																											gegründeten
																											Afrikanische
																											Einheit
																											besondere
																											Aufmerksamkeit
																											gewidmet
																											wird.
																		
			
				
																						Secondly,
																											I
																											wish
																											to
																											emphasise
																											that
																											I
																											consider
																											it
																											crucial
																											to
																											ensure
																											that
																											total
																											respect
																											is
																											given
																											to
																											the
																											forms,
																											timing
																											and
																											means
																											of
																											regional
																											integration
																											undertaken
																											by
																											these
																											countries
																											which,
																											as
																											we
																											know,
																											are
																											not
																											always
																											easy
																											or
																											even
																											obvious:
																											and
																											that
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											pay
																											special
																											attention
																											to
																											the
																											new
																											development
																											that
																											is
																											the
																											recently
																											constituted
																											African
																											Union.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Gegen
																											sie
																											ist
																											Einspruch
																											vor
																											den
																											zuständigen
																											Stellen
																											des
																											betroffenen
																											Mitgliedstaats
																											zulässig,
																											und
																											zwar
																											in
																											den
																											Formen
																											und
																											binnen
																											der
																											Fristen,
																											die
																											für
																											Einsprüche
																											bei
																											Erstattungsanträgen
																											der
																											in
																											diesem
																											Staat
																											ansässigen
																											Mehrwertsteuerpflichtigen
																											vorgesehen
																											sind.
																		
			
				
																						Appeals
																											against
																											such
																											refusals
																											may
																											be
																											made
																											to
																											the
																											competent
																											authorities
																											in
																											the
																											Member
																											State
																											concerned,
																											subject
																											to
																											the
																											same
																											conditions
																											as
																											to
																											form
																											and
																											time
																											limits
																											as
																											those
																											governing
																											claims
																											for
																											refunds
																											made
																											by
																											taxable
																											persons
																											established
																											in
																											the
																											same
																											State.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Zur
																											Erleichterung
																											der
																											Übermittlung
																											von
																											Informationen
																											aus
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											an
																											die
																											Kommission
																											über
																											alle
																											maßgeblichen
																											Aspekte
																											der
																											Verwaltung
																											und
																											Kontrolle
																											des
																											Genehmigungssystems
																											für
																											Rebpflanzungen
																											und
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											eine
																											ordnungsgemäße
																											Überwachung
																											seiner
																											Anwendung
																											sollten
																											Vorschriften
																											über
																											Inhalt,
																											Form,
																											Zeitplan,
																											Häufigkeit
																											und
																											Fristen
																											der
																											jährlichen
																											Mitteilungen
																											im
																											Rahmen
																											dieser
																											Regelung
																											festgelegt
																											werden.
																		
			
				
																						To
																											this
																											end,
																											the
																											implementation
																											of
																											administrative
																											checks
																											and
																											annual
																											on-the-spot
																											checks
																											concerning
																											all
																											wine
																											growers
																											identified
																											in
																											the
																											vineyard
																											register
																											should
																											be
																											laid
																											down,
																											setting
																											out
																											a
																											minimum
																											percentage
																											of
																											checks
																											per
																											year
																											and
																											common
																											rules.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Form,
																											Inhalt,
																											Zeitplan
																											und
																											Fristen
																											des
																											Berichts
																											werden
																											von
																											der
																											Kommission
																											im
																											Wege
																											von
																											Durchführungsrechtsakten
																											festgelegt.“
																		
			
				
																						The
																											form,
																											content,
																											timing
																											and
																											deadlines
																											of
																											the
																											report
																											shall
																											be
																											laid
																											down
																											by
																											the
																											Commission
																											by
																											means
																											of
																											implementing
																											acts."
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Kommission
																											erlässt
																											Durchführungsbestimmungen,
																											in
																											denen
																											sie
																											die
																											für
																											die
																											Anwendung
																											von
																											Absatz
																											1
																											erforderlichen
																											Angaben
																											sowie
																											Form,
																											Inhalt,
																											Zeitplan
																											und
																											Fristen
																											und
																											die
																											Modalitäten
																											der
																											Übermittlung
																											und
																											Bereitstellung
																											von
																											Informationen
																											und
																											Dokumenten
																											festlegt.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											shall
																											adopt
																											detailed
																											rules
																											to
																											determine
																											what
																											information
																											is
																											necessary
																											for
																											the
																											application
																											of
																											paragraph
																											1,
																											as
																											well
																											as
																											those
																											on
																											its
																											form,
																											content,
																											timing
																											and
																											deadlines
																											and
																											on
																											arrangements
																											for
																											transmitting
																											or
																											making
																											available
																											information
																											and
																											documents.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Antragsteller
																											kann
																											bei
																											den
																											zuständigen
																											Behörden
																											des
																											Mitgliedstaats
																											der
																											Erstattung
																											Einspruch
																											gegen
																											eine
																											Entscheidung,
																											einen
																											Erstattungsantrag
																											abzuweisen,
																											einlegen,
																											und
																											zwar
																											in
																											den
																											Formen
																											und
																											binnen
																											der
																											Fristen,
																											die
																											für
																											Einsprüche
																											bei
																											Erstattungsanträgen
																											der
																											in
																											diesem
																											Mitgliedstaat
																											ansässigen
																											Personen
																											vorgesehen
																											sind.
																		
			
				
																						Appeals
																											against
																											decisions
																											to
																											refuse
																											a
																											refund
																											application
																											may
																											be
																											made
																											by
																											the
																											applicant
																											to
																											the
																											competent
																											authorities
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											of
																											refund
																											in
																											the
																											forms
																											and
																											within
																											the
																											time
																											limits
																											laid
																											down
																											for
																											appeals
																											in
																											the
																											case
																											of
																											refund
																											applications
																											from
																											persons
																											who
																											are
																											established
																											in
																											that
																											Member
																											State.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Form,
																											Inhalt,
																											Zeitplan
																											und
																											Fristen
																											des
																											Berichts
																											werden
																											von
																											der
																											Kommission
																											nach
																											dem
																											Verfahren
																											des
																											Artikels
																											141
																											Absatz
																											2
																											festgelegt.
																		
			
				
																						The
																											form,
																											content,
																											timing
																											and
																											deadlines
																											of
																											the
																											report
																											shall
																											be
																											laid
																											down
																											by
																											the
																											Commission
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											procedure
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											141(2).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nach
																											dem
																											Verfahren
																											gemäß
																											Artikel
																											113
																											Absatz
																											1
																											werden
																											Durchführungsbestimmungen
																											erlassen,
																											in
																											denen
																											die
																											für
																											die
																											Anwendung
																											von
																											Absatz
																											1
																											erforderlichen
																											Angaben
																											sowie
																											Form,
																											Inhalt,
																											Zeitplan
																											und
																											Fristen
																											und
																											die
																											Modalitäten
																											der
																											Übermittlung
																											und
																											Bereitstellung
																											von
																											Informationen
																											und
																											Dokumenten
																											festgelegt
																											werden.
																		
			
				
																						Detailed
																											rules
																											shall
																											be
																											adopted
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											procedure
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											113(1)
																											to
																											determine
																											what
																											information
																											is
																											necessary
																											for
																											the
																											application
																											of
																											paragraph
																											1
																											of
																											this
																											Article,
																											as
																											well
																											as
																											its
																											form,
																											content,
																											timing
																											and
																											deadlines
																											and
																											the
																											arrangements
																											for
																											transmitting
																											or
																											making
																											information
																											and
																											documents
																											available.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Form,
																											Inhalt,
																											Zeitplan
																											und
																											Fristen
																											des
																											Berichts
																											werden
																											von
																											der
																											Kommission
																											nach
																											dem
																											Verfahren
																											des
																											Artikels
																											128
																											Absatz
																											2
																											festgelegt.
																		
			
				
																						The
																											form,
																											content,
																											timing
																											and
																											deadlines
																											of
																											the
																											report
																											shall
																											be
																											laid
																											down
																											by
																											the
																											Commission
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											procedure
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											128(2).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Für
																											Emittenten
																											sind
																											in
																											dieser
																											Durchführungsrichtlinie
																											die
																											Form
																											und
																											die
																											Fristen
																											für
																											die
																											Offenlegung
																											von
																											Insider-Informationen
																											festgelegt
																											und
																											es
																											werden
																											die
																											Umstände
																											präzisiert,
																											unter
																											denen
																											Emittenten
																											zum
																											Schutz
																											berechtigter
																											Interessen
																											längere
																											Fristen
																											für
																											die
																											Offenlegung
																											anwenden
																											können.
																		
			
				
																						For
																											issuers,
																											this
																											implementing
																											Directive
																											specifies
																											the
																											means
																											and
																											time-frame
																											for
																											the
																											public
																											disclosure
																											of
																											inside
																											information
																											and
																											details
																											circumstances
																											under
																											which
																											issuers
																											would
																											be
																											able
																											to
																											delay
																											such
																											disclosure
																											in
																											order
																											to
																											protect
																											their
																											legitimate
																											interests.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Gegen
																											eine
																											solche
																											ablehnende
																											Entscheidung
																											kann
																											bei
																											den
																											zuständigen
																											Behörden
																											des
																											Mitgliedstaates,
																											in
																											dem
																											die
																											Steuer
																											angefallen
																											ist,
																											Einspruch
																											eingelegt
																											werden,
																											wobei
																											hinsichtlich
																											der
																											Form
																											und
																											der
																											Fristen
																											dieselben
																											Bedingungen
																											gelten
																											wie
																											bei
																											Erstattungsforderungen
																											vonseiten
																											Steuerpflichtiger,
																											die
																											in
																											dem
																											betreffenden
																											Mitgliedstaat
																											ansässig
																											sind.
																		
			
				
																						Appeals
																											against
																											such
																											refusals
																											may
																											be
																											made
																											to
																											the
																											competent
																											authorities
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											where
																											the
																											tax
																											was
																											incurred,
																											subject
																											to
																											the
																											same
																											conditions
																											as
																											to
																											form
																											and
																											time
																											limits
																											as
																											those
																											governing
																											claims
																											for
																											refunds
																											made
																											by
																											taxable
																											persons
																											established
																											in
																											the
																											same
																											Member
																											State.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nach
																											dem
																											Verfahren
																											des
																											Artikels
																											104
																											Absatz
																											1
																											werden
																											Durchführungsbestimmungen
																											erlassen,
																											in
																											denen
																											die
																											für
																											die
																											Anwendung
																											von
																											Absatz
																											1
																											erforderlichen
																											Angaben
																											sowie
																											Form,
																											Inhalt,
																											Zeitplan
																											und
																											Fristen
																											und
																											die
																											Modalitäten
																											der
																											Übermittlung
																											und
																											Bereitstellung
																											von
																											Informationen
																											und
																											Dokumenten
																											festgelegt
																											werden.
																		
			
				
																						Detailed
																											rules
																											shall
																											be
																											adopted
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											procedure
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											104(1)
																											to
																											determine
																											what
																											information
																											is
																											necessary
																											for
																											the
																											application
																											of
																											paragraph
																											1
																											of
																											this
																											Article,
																											as
																											well
																											as
																											its
																											form,
																											content,
																											timing
																											and
																											deadlines
																											and
																											the
																											arrangements
																											for
																											transmitting
																											or
																											making
																											information
																											and
																											documents
																											available.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											können
																											Bestimmungen
																											umfassen,
																											mit
																											denen
																											die
																											für
																											die
																											Anwendung
																											von
																											Artikel
																											27
																											erforderlichen
																											Angaben
																											sowie
																											Form,
																											Inhalt,
																											Zeitplan
																											und
																											Fristen
																											und
																											die
																											Modalitäten
																											der
																											Übermittlung
																											und
																											Bereitstellung
																											von
																											Informationen
																											und
																											Dokumenten
																											festgelegt
																											werden.
																		
			
				
																						They
																											may
																											include
																											rules
																											to
																											determine
																											what
																											information
																											is
																											necessary
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											application
																											of
																											Article
																											27,
																											as
																											well
																											as
																											those
																											on
																											its
																											form,
																											content,
																											timing
																											and
																											deadlines
																											and
																											on
																											arrangements
																											for
																											transmitting
																											or
																											making
																											available
																											information
																											and
																											documents.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											können
																											Bestimmungen
																											umfassen,
																											mit
																											denen
																											die
																											für
																											die
																											Anwendung
																											von
																											Artikel
																											44
																											erforderlichen
																											Angaben
																											sowie
																											Form,
																											Inhalt,
																											Zeitplan
																											und
																											Fristen
																											und
																											die
																											Modalitäten
																											der
																											Übermittlung
																											und
																											Bereitstellung
																											von
																											Informationen
																											und
																											Dokumenten
																											festgelegt
																											werden.“
																		
			
				
																						They
																											may
																											include
																											rules
																											to
																											determine
																											what
																											information
																											is
																											necessary
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											application
																											of
																											Article
																											44,
																											as
																											well
																											as
																											those
																											on
																											its
																											form,
																											content,
																											timing
																											and
																											deadlines
																											and
																											on
																											arrangements
																											for
																											transmitting
																											or
																											making
																											available
																											information
																											and
																											documents."
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Verbreitung
																											der
																											auf
																											EU-Ebene
																											erstellten
																											Daten
																											in
																											benutzerfreundlicher
																											Form
																											und
																											innerhalb
																											angemessener
																											Fristen
																											wird
																											ebenfalls
																											größte
																											Bedeutung
																											beigemessen.
																		
			
				
																						Similar
																											efforts
																											will
																											be
																											made
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											data
																											compiled
																											at
																											European
																											Union
																											level
																											are
																											disseminated
																											in
																											the
																											form
																											and
																											with
																											the
																											frequency
																											required
																											by
																											their
																											users.
															 
				
		 EUbookshop v2