Translation of "Formgültig" in English
																						Ein
																											Vertrag,
																											der
																											zwischen
																											Personen
																											geschlossen
																											wird,
																											die
																											oder
																											deren
																											Vertreter
																											sich
																											zum
																											Zeitpunkt
																											des
																											Vertragsschlusses
																											in
																											verschiedenen
																											Staaten
																											befinden,
																											ist
																											formgültig,
																											wenn
																											er
																											die
																											Formerfordernisse
																											des
																											auf
																											ihn
																											nach
																											diesem
																											Artikel
																											anzuwendenden
																											materiellen
																											Rechts
																											oder
																											die
																											Formerfordernisse
																											des
																											Rechts
																											eines
																											der
																											Staaten,
																											in
																											denen
																											sich
																											eine
																											der
																											Parteien
																											oder
																											ihr
																											Vertreter
																											zum
																											Zeitpunkt
																											des
																											Vertragsschlusses
																											befindet,
																											oder
																											die
																											Formerfordernisse
																											des
																											Rechts
																											des
																											Staates,
																											in
																											dem
																											eine
																											der
																											Parteien
																											zu
																											diesem
																											Zeitpunkt
																											ihren
																											gewöhnlichen
																											Aufenthalt
																											hatte,
																											erfüllt.
																		
			
				
																						A
																											contract
																											concluded
																											between
																											persons
																											who,
																											or
																											whose
																											agents,
																											are
																											in
																											different
																											countries
																											at
																											the
																											time
																											of
																											its
																											conclusion
																											is
																											formally
																											valid
																											if
																											it
																											satisfies
																											the
																											formal
																											requirements
																											of
																											the
																											law
																											which
																											governs
																											it
																											in
																											substance
																											under
																											this
																											Article,
																											or
																											of
																											the
																											law
																											of
																											either
																											of
																											the
																											countries
																											where
																											either
																											of
																											the
																											parties
																											or
																											their
																											agent
																											is
																											present
																											at
																											the
																											time
																											of
																											conclusion,
																											or
																											of
																											the
																											law
																											of
																											the
																											country
																											where
																											either
																											of
																											the
																											parties
																											had
																											his
																											habitual
																											residence
																											at
																											that
																											time.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ein
																											einseitiges
																											Rechtsgeschäft,
																											das
																											sich
																											auf
																											einen
																											geschlossenen
																											oder
																											zu
																											schließenden
																											Vertrag
																											bezieht,
																											ist
																											formgültig,
																											wenn
																											es
																											die
																											Formerfordernisse
																											des
																											materiellen
																											Rechts,
																											das
																											nach
																											diesem
																											Artikel
																											auf
																											den
																											Vertrag
																											anzuwenden
																											ist
																											oder
																											anzuwenden
																											wäre,
																											oder
																											die
																											Formerfordernisse
																											des
																											Rechts
																											des
																											Staates
																											erfüllt,
																											in
																											dem
																											dieses
																											Rechtsgeschäft
																											vorgenommen
																											worden
																											ist
																											oder
																											in
																											dem
																											die
																											Person,
																											die
																											das
																											Rechtsgeschäft
																											vorgenommen
																											hat,
																											zu
																											diesem
																											Zeitpunkt
																											ihren
																											gewöhnlichen
																											Aufenthalt
																											hatte.
																		
			
				
																						A
																											unilateral
																											act
																											intended
																											to
																											have
																											legal
																											effect
																											relating
																											to
																											an
																											existing
																											or
																											contemplated
																											contract
																											is
																											formally
																											valid
																											if
																											it
																											satisfies
																											the
																											formal
																											requirements
																											of
																											the
																											law
																											which
																											governs
																											or
																											would
																											govern
																											the
																											contract
																											in
																											substance
																											under
																											this
																											Article,
																											or
																											of
																											the
																											law
																											of
																											the
																											country
																											where
																											the
																											act
																											was
																											done,
																											or
																											of
																											the
																											law
																											of
																											the
																											country
																											where
																											the
																											person
																											by
																											whom
																											it
																											was
																											done
																											had
																											his
																											habitual
																											residence
																											at
																											that
																											time.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ein
																											Abtretungsvertrag
																											zwischen
																											Personen,
																											die
																											sich
																											in
																											demselben
																											Staat
																											befinden,
																											ist
																											zwischen
																											ihnen
																											formgültig,
																											wenn
																											er
																											die
																											Erfordernisse
																											des
																											auf
																											ihn
																											anzuwendenden
																											Rechts
																											oder
																											des
																											Rechts
																											des
																											Staates,
																											in
																											dem
																											er
																											geschlossen
																											wurde,
																											erfüllt.
																		
			
				
																						A
																											contract
																											of
																											assignment
																											concluded
																											between
																											persons
																											who
																											are
																											located
																											in
																											the
																											same
																											State
																											is
																											formally
																											valid
																											as
																											between
																											them
																											if
																											it
																											satisfies
																											the
																											requirements
																											of
																											either
																											the
																											law
																											which
																											governs
																											it
																											or
																											the
																											law
																											of
																											the
																											State
																											in
																											which
																											it
																											is
																											concluded.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Haben
																											die
																											Partner
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Vereinbarung
																											ihren
																											gewöhnlichen
																											Aufenthalt
																											in
																											verschiedenen
																											Mitgliedstaaten
																											und
																											sieht
																											das
																											Recht
																											beider
																											Staaten
																											unterschiedliche
																											Formvorschriften
																											für
																											Vereinbarungen
																											über
																											die
																											güterrechtlichen
																											Wirkungen
																											einer
																											eingetragenen
																											Partnerschaft
																											vor,
																											so
																											ist
																											die
																											Vereinbarung
																											formgültig,
																											wenn
																											sie
																											den
																											Vorschriften
																											des
																											Rechts
																											eines
																											dieser
																											Mitgliedstaaten
																											genügt.
																		
			
				
																						If
																											the
																											partners
																											are
																											habitually
																											resident
																											in
																											different
																											Member
																											States
																											at
																											the
																											time
																											the
																											agreement
																											is
																											concluded
																											and
																											the
																											laws
																											of
																											those
																											States
																											provide
																											for
																											different
																											formal
																											requirements
																											for
																											partnership
																											property
																											agreements,
																											the
																											agreement
																											shall
																											be
																											formally
																											valid
																											if
																											it
																											satisfies
																											the
																											requirements
																											of
																											either
																											of
																											those
																											laws.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Haben
																											die
																											Ehegatten
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Rechtswahl
																											ihren
																											gewöhnlichen
																											Aufenthalt
																											in
																											verschiedenen
																											Mitgliedstaaten
																											und
																											sieht
																											das
																											Recht
																											beider
																											Staaten
																											unterschiedliche
																											Formvorschriften
																											für
																											Vereinbarungen
																											über
																											den
																											ehelichen
																											Güterstand
																											vor,
																											so
																											ist
																											die
																											Vereinbarung
																											formgültig,
																											wenn
																											sie
																											den
																											Vorschriften
																											des
																											Rechts
																											eines
																											dieser
																											Mitgliedstaaten
																											genügt.
																		
			
				
																						If
																											the
																											spouses
																											are
																											habitually
																											resident
																											in
																											different
																											Member
																											States
																											at
																											the
																											time
																											the
																											agreement
																											is
																											concluded
																											and
																											the
																											laws
																											of
																											those
																											States
																											provide
																											for
																											different
																											formal
																											requirements
																											for
																											matrimonial
																											property
																											agreements,
																											the
																											agreement
																											shall
																											be
																											formally
																											valid
																											if
																											it
																											satisfies
																											the
																											requirements
																											of
																											either
																											of
																											those
																											laws.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Eine
																											einseitige
																											Rechtshandlung,
																											die
																											ein
																											außervertragliches
																											Schuldverhältnis
																											betrifft,
																											ist
																											formgültig,
																											wenn
																											sie
																											die
																											Formerfordernisse
																											des
																											für
																											das
																											betreffende
																											außervertragliche
																											Schuldverhältnis
																											maßgebenden
																											Rechts
																											oder
																											des
																											Rechts
																											des
																											Staates,
																											in
																											dem
																											sie
																											vorgenommen
																											wurde,
																											erfüllt.
																		
			
				
																						A
																											unilateral
																											act
																											intended
																											to
																											have
																											legal
																											effect
																											and
																											relating
																											to
																											a
																											non-contractual
																											obligation
																											shall
																											be
																											formally
																											valid
																											if
																											it
																											satisfies
																											the
																											formal
																											requirements
																											of
																											the
																											law
																											governing
																											the
																											non-contractual
																											obligation
																											in
																											question
																											or
																											the
																											law
																											of
																											the
																											country
																											in
																											which
																											the
																											act
																											is
																											performed.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zum
																											Beweis
																											einer
																											Rechtshandlung
																											sind
																											alle
																											Beweisarten
																											des
																											Rechts
																											des
																											angerufenen
																											Gerichts
																											oder
																											eines
																											der
																											in
																											Artikel
																											21
																											bezeichneten
																											Rechte,
																											nach
																											denen
																											die
																											Rechtshandlung
																											formgültig
																											ist,
																											zulässig,
																											sofern
																											der
																											Beweis
																											in
																											dieser
																											Art
																											vor
																											dem
																											angerufenen
																											Gericht
																											erbracht
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						Acts
																											intended
																											to
																											have
																											legal
																											effect
																											may
																											be
																											proved
																											by
																											any
																											mode
																											of
																											proof
																											recognised
																											by
																											the
																											law
																											of
																											the
																											forum
																											or
																											by
																											any
																											of
																											the
																											laws
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											21
																											under
																											which
																											that
																											act
																											is
																											formally
																											valid,
																											provided
																											that
																											such
																											mode
																											of
																											proof
																											can
																											be
																											administered
																											by
																											the
																											forum.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ein
																											Vertrag,
																											der
																											zwischen
																											Personen
																											geschlossen
																											wird,
																											die
																											oder
																											deren
																											Vertreter
																											sich
																											zum
																											Zeitpunkt
																											des
																											Vertragsschlusses
																											in
																											demselben
																											Staat
																											befinden,
																											ist
																											formgültig,
																											wenn
																											er
																											die
																											Formerfordernisse
																											des
																											auf
																											ihn
																											nach
																											dieser
																											Verordnung
																											anzuwendenden
																											materiellen
																											Rechts
																											oder
																											die
																											Formerfordernisse
																											des
																											Rechts
																											des
																											Staates,
																											in
																											dem
																											er
																											geschlossen
																											wird,
																											erfüllt.
																		
			
				
																						A
																											contract
																											concluded
																											between
																											persons
																											who,
																											or
																											whose
																											agents,
																											are
																											in
																											the
																											same
																											country
																											at
																											the
																											time
																											of
																											its
																											conclusion
																											is
																											formally
																											valid
																											if
																											it
																											satisfies
																											the
																											formal
																											requirements
																											of
																											the
																											law
																											which
																											governs
																											it
																											in
																											substance
																											under
																											this
																											Regulation
																											or
																											of
																											the
																											law
																											of
																											the
																											country
																											where
																											it
																											is
																											concluded.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Haben
																											die
																											Ehegatten
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Rechtswahl
																											ihren
																											gewöhnlichen
																											Aufenthalt
																											in
																											verschiedenen
																											teilnehmenden
																											Mitgliedstaaten
																											und
																											sieht
																											das
																											Recht
																											beider
																											Staaten
																											unterschiedliche
																											Formvorschriften
																											vor,
																											so
																											ist
																											die
																											Vereinbarung
																											formgültig,
																											wenn
																											sie
																											den
																											Vorschriften
																											des
																											Rechts
																											eines
																											dieser
																											Mitgliedstaaten
																											genügt.
																		
			
				
																						If
																											the
																											spouses
																											are
																											habitually
																											resident
																											in
																											different
																											participating
																											Member
																											States
																											at
																											the
																											time
																											the
																											agreement
																											is
																											concluded
																											and
																											the
																											laws
																											of
																											those
																											States
																											provide
																											for
																											different
																											formal
																											requirements,
																											the
																											agreement
																											shall
																											be
																											formally
																											valid
																											if
																											it
																											satisfies
																											the
																											requirements
																											of
																											either
																											of
																											those
																											laws.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ein
																											Vertrag,
																											der
																											zwischen
																											Personen
																											geschlossen
																											wird,
																											die
																											oder
																											deren
																											Vertreter
																											sich
																											zum
																											Zeitpunkt
																											des
																											Vertragsschlusses
																											in
																											verschiedenen
																											Staaten
																											befinden,
																											ist
																											formgültig,
																											wenn
																											er
																											die
																											Formerfordernisse
																											des
																											auf
																											ihn
																											nach
																											dieser
																											Verordnung
																											anzuwendenden
																											materiellen
																											Rechts
																											oder
																											die
																											Formerfordernisse
																											des
																											Rechts
																											eines
																											der
																											Staaten,
																											in
																											denen
																											sich
																											eine
																											der
																											Vertragsparteien
																											oder
																											ihr
																											Vertreter
																											zum
																											Zeitpunkt
																											des
																											Vertragsschlusses
																											befindet,
																											oder
																											die
																											Formerfordernisse
																											des
																											Rechts
																											des
																											Staates,
																											in
																											dem
																											eine
																											der
																											Vertragsparteien
																											zu
																											diesem
																											Zeitpunkt
																											ihren
																											gewöhnlichen
																											Aufenthalt
																											hatte,
																											erfüllt.
																		
			
				
																						A
																											contract
																											concluded
																											between
																											persons
																											who,
																											or
																											whose
																											agents,
																											are
																											in
																											different
																											countries
																											at
																											the
																											time
																											of
																											its
																											conclusion
																											is
																											formally
																											valid
																											if
																											it
																											satisfies
																											the
																											formal
																											requirements
																											of
																											the
																											law
																											which
																											governs
																											it
																											in
																											substance
																											under
																											this
																											Regulation,
																											or
																											of
																											the
																											law
																											of
																											either
																											of
																											the
																											countries
																											where
																											either
																											of
																											the
																											parties
																											or
																											their
																											agent
																											is
																											present
																											at
																											the
																											time
																											of
																											conclusion,
																											or
																											of
																											the
																											law
																											of
																											the
																											country
																											where
																											either
																											of
																											the
																											parties
																											had
																											his
																											habitual
																											residence
																											at
																											that
																											time.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ein
																											einseitiges
																											Rechtsgeschäft,
																											das
																											sich
																											auf
																											einen
																											geschlossenen
																											oder
																											zu
																											schließenden
																											Vertrag
																											bezieht,
																											ist
																											formgültig,
																											wenn
																											es
																											die
																											Formerfordernisse
																											des
																											materiellen
																											Rechts,
																											das
																											nach
																											dieser
																											Verordnung
																											auf
																											den
																											Vertrag
																											anzuwenden
																											ist
																											oder
																											anzuwenden
																											wäre,
																											oder
																											die
																											Formerfordernisse
																											des
																											Rechts
																											des
																											Staates
																											erfüllt,
																											in
																											dem
																											dieses
																											Rechtsgeschäft
																											vorgenommen
																											worden
																											ist
																											oder
																											in
																											dem
																											die
																											Person,
																											die
																											das
																											Rechtsgeschäft
																											vorgenommen
																											hat,
																											zu
																											diesem
																											Zeitpunkt
																											ihren
																											gewöhnlichen
																											Aufenthalt
																											hatte.
																		
			
				
																						A
																											unilateral
																											act
																											intended
																											to
																											have
																											legal
																											effect
																											relating
																											to
																											an
																											existing
																											or
																											contemplated
																											contract
																											is
																											formally
																											valid
																											if
																											it
																											satisfies
																											the
																											formal
																											requirements
																											of
																											the
																											law
																											which
																											governs
																											or
																											would
																											govern
																											the
																											contract
																											in
																											substance
																											under
																											this
																											Regulation,
																											or
																											of
																											the
																											law
																											of
																											the
																											country
																											where
																											the
																											act
																											was
																											done,
																											or
																											of
																											the
																											law
																											of
																											the
																											country
																											where
																											the
																											person
																											by
																											whom
																											it
																											was
																											done
																											had
																											his
																											habitual
																											residence
																											at
																											that
																											time.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zum
																											Beweis
																											eines
																											Rechtsgeschäfts
																											sind
																											alle
																											Beweisarten
																											des
																											Rechts
																											des
																											angerufenen
																											Gerichts
																											oder
																											eines
																											der
																											in
																											Artikel
																											11
																											bezeichneten
																											Rechte,
																											nach
																											denen
																											das
																											Rechtsgeschäft
																											formgültig
																											ist,
																											zulässig,
																											sofern
																											der
																											Beweis
																											in
																											dieser
																											Art
																											vor
																											dem
																											angerufenen
																											Gericht
																											erbracht
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						A
																											contract
																											or
																											an
																											act
																											intended
																											to
																											have
																											legal
																											effect
																											may
																											be
																											proved
																											by
																											any
																											mode
																											of
																											proof
																											recognised
																											by
																											the
																											law
																											of
																											the
																											forum
																											or
																											by
																											any
																											of
																											the
																											laws
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											11
																											under
																											which
																											that
																											contract
																											or
																											act
																											is
																											formally
																											valid,
																											provided
																											that
																											such
																											mode
																											of
																											proof
																											can
																											be
																											administered
																											by
																											the
																											forum.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ein
																											Vertrag
																											ist
																											formgültig,
																											wenn
																											er
																											die
																											Formerfordernisse
																											des
																											Rechts,
																											das
																											für
																											ihn
																											nach
																											dieser
																											Verordnung
																											maßgebend
																											ist,
																											oder
																											die
																											Formerfordernisse
																											des
																											Rechts
																											des
																											Staates,
																											in
																											dem
																											sich
																											eine
																											der
																											Vertragsparteien
																											oder
																											deren
																											Vertreter
																											zum
																											Zeitpunkt
																											des
																											Vertragsschlusses
																											befindet,
																											oder
																											die
																											Formerfordernisse
																											des
																											Rechts
																											des
																											Staates
																											erfüllt,
																											in
																											dem
																											eine
																											der
																											Vertragsparteien
																											zu
																											dem
																											betreffenden
																											Zeitpunkt
																											ihren
																											gewöhnlichen
																											Aufenthalt
																											hat.
																		
			
				
																						A
																											contract
																											is
																											formally
																											valid
																											if
																											it
																											satisfies
																											the
																											formal
																											requirements
																											of
																											the
																											law
																											which
																											governs
																											it
																											in
																											substance
																											under
																											this
																											Regulation
																											or
																											the
																											law
																											of
																											the
																											country
																											in
																											which
																											one
																											or
																											other
																											of
																											the
																											parties
																											or
																											his
																											agent
																											is
																											when
																											it
																											is
																											concluded
																											or
																											the
																											law
																											of
																											the
																											country
																											in
																											which
																											one
																											or
																											other
																											of
																											the
																											parties
																											has
																											his
																											habitual
																											residence
																											at
																											that
																											time.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Eine
																											ein
																											außervertragliches
																											Schuldverhältnis
																											betreffende
																											einseitige
																											Rechtshandlung
																											ist
																											formgültig,
																											wenn
																											sie
																											die
																											Formerfordernisse
																											des
																											für
																											das
																											betreffende
																											außervertragliche
																											Schuldverhältnis
																											maßgebenden
																											Rechts
																											oder
																											des
																											Rechts
																											des
																											Staates,
																											in
																											dem
																											sie
																											vorgenommen
																											wurde,
																											erfüllt.
																		
			
				
																						A
																											unilateral
																											act
																											intended
																											to
																											have
																											legal
																											effect
																											and
																											relating
																											to
																											a
																											non?contractual
																											obligation
																											is
																											formally
																											valid
																											if
																											it
																											satisfies
																											the
																											formal
																											requirements
																											of
																											the
																											law
																											which
																											governs
																											the
																											non?contractual
																											obligation
																											in
																											question
																											or
																											the
																											law
																											of
																											the
																											country
																											in
																											which
																											this
																											act
																											is
																											done.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ein
																											einseitiges
																											Rechtsgeschäft,
																											das
																											sich
																											auf
																											einen
																											geschlossenen
																											oder
																											zu
																											schließenden
																											Vertrag
																											bezieht,
																											ist
																											formgültig,
																											wenn
																											es
																											die
																											Formerfordernisse
																											des
																											Rechts,
																											das
																											nach
																											dieser
																											Verordnung
																											für
																											den
																											Vertrag
																											maßgebend
																											ist
																											oder
																											maßgebend
																											wäre,
																											oder
																											die
																											Formerfordernisse
																											des
																											Rechts
																											des
																											Staates
																											erfüllt,
																											in
																											dem
																											dieses
																											Rechtsgeschäft
																											vorgenommen
																											worden
																											ist
																											oder
																											in
																											dem
																											die
																											Person,
																											die
																											das
																											Rechtsgeschäft
																											vorgenommen
																											hat,
																											zu
																											dem
																											betreffenden
																											Zeitpunkt
																											ihren
																											gewöhnlichen
																											Aufenthalt
																											hatte.
																		
			
				
																						A
																											unilateral
																											act
																											intended
																											to
																											have
																											legal
																											effect
																											relating
																											to
																											an
																											existing
																											or
																											contemplated
																											contract
																											is
																											formally
																											valid
																											if
																											it
																											satisfies
																											the
																											formal
																											requirements
																											of
																											the
																											law
																											which
																											governs
																											or
																											would
																											govern
																											the
																											contract
																											in
																											substance
																											under
																											this
																											Regulation
																											or
																											of
																											the
																											law
																											of
																											the
																											country
																											in
																											which
																											the
																											act
																											is
																											performed
																											or
																											the
																											law
																											of
																											the
																											country
																											in
																											which
																											the
																											person
																											who
																											drafted
																											it
																											has
																											his
																											habitual
																											residence
																											at
																											that
																											time.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zum
																											Beweis
																											einer
																											Rechtshandlung
																											sind
																											alle
																											Beweisarten
																											der
																											lex
																											fori
																											oder
																											eines
																											der
																											in
																											Artikel
																											16
																											bezeichneten
																											Rechte,
																											nach
																											denen
																											die
																											Rechtshandlung
																											formgültig
																											ist,
																											zulässig,
																											sofern
																											der
																											Beweis
																											in
																											dieser
																											Art
																											vor
																											dem
																											angerufenen
																											Gericht
																											erbracht
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						Acts
																											intended
																											to
																											have
																											legal
																											effect
																											may
																											be
																											proved
																											by
																											any
																											mode
																											of
																											proof
																											recognised
																											by
																											the
																											law
																											of
																											the
																											forum
																											or
																											by
																											any
																											of
																											the
																											laws
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											16
																											under
																											which
																											that
																											act
																											is
																											formally
																											valid,
																											provided
																											that
																											such
																											mode
																											of
																											proof
																											can
																											be
																											administered
																											by
																											the
																											forum.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zum
																											Beweis
																											einer
																											Rechtshandlung
																											sind
																											alle
																											Beweisarten
																											der
																											lex
																											fori
																											oder
																											eines
																											der
																											in
																											Artikel
																											1618
																											bezeichneten
																											Rechte,
																											nach
																											denen
																											die
																											Rechtshandlung
																											formgültig
																											ist,
																											zulässig,
																											sofern
																											der
																											Beweis
																											in
																											dieser
																											Art
																											vor
																											dem
																											angerufenen
																											Gericht
																											erbracht
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						Acts
																											intended
																											to
																											have
																											legal
																											effect
																											may
																											be
																											proved
																											by
																											any
																											mode
																											of
																											proof
																											recognised
																											by
																											the
																											law
																											of
																											the
																											forum
																											or
																											by
																											any
																											of
																											the
																											laws
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											1618
																											under
																											which
																											that
																											act
																											is
																											formally
																											valid,
																											provided
																											that
																											such
																											mode
																											of
																											proof
																											can
																											be
																											administered
																											by
																											the
																											forum.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zum
																											Beweis
																											eines
																											Rechtsgeschäfts
																											sind
																											alle
																											Beweisarten
																											der
																											lex
																											fori
																											oder
																											eines
																											der
																											in
																											Artikel
																											10
																											bezeichneten
																											Rechte,
																											nach
																											denen
																											das
																											Rechtsgeschäft
																											formgültig
																											ist,
																											zulässig,
																											sofern
																											der
																											Beweis
																											in
																											dieser
																											Art
																											vor
																											dem
																											angerufenen
																											Gericht
																											erbracht
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						A
																											contract
																											or
																											an
																											act
																											intended
																											to
																											have
																											legal
																											effect
																											may
																											be
																											proved
																											by
																											any
																											mode
																											of
																											proof
																											recognized
																											by
																											the
																											law
																											of
																											the
																											forum
																											or
																											by
																											any
																											of
																											the
																											laws
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											10
																											under
																											which
																											that
																											contract
																											or
																											act
																											is
																											formally
																											valid,
																											provided
																											that
																											such
																											mode
																											of
																											proof
																											can
																											be
																											administered
																											by
																											the
																											forum.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Um
																											die
																											Gültigkeit
																											solcher
																											Handlungen
																											zu
																											erleichtern,
																											sieht
																											Artikel
																											16
																											wie
																											bereits
																											Artikel
																											9
																											des
																											Übereinkommens
																											von
																											Rom
																											vor,
																											dass
																											die
																											Handlung
																											formgültig
																											ist,
																											wenn
																											sie
																											die
																											Formerfordernisse
																											des
																											für
																											das
																											betreffende
																											Schuldverhältnis
																											maßgebenden
																											Rechts
																											oder
																											des
																											Rechts
																											des
																											Staates,
																											in
																											dem
																											sie
																											vorgenommen
																											wurde,
																											erfüllt.
																		
			
				
																						To
																											promote
																											the
																											validity
																											of
																											such
																											acts,
																											Article
																											16
																											provides
																											for
																											an
																											alternative
																											rule
																											along
																											the
																											lines
																											of
																											Article
																											9
																											of
																											the
																											Rome
																											Convention,
																											whereby
																											the
																											act
																											is
																											formally
																											valid
																											if
																											it
																											satisfies
																											the
																											formal
																											requirements
																											of
																											the
																											law
																											which
																											governs
																											the
																											non-contractual
																											obligation
																											in
																											question
																											or
																											the
																											law
																											of
																											the
																											country
																											in
																											which
																											this
																											act
																											is
																											done.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ein
																											Abtretungsvertrag
																											zwischen
																											Personen,
																											die
																											sich
																											in
																											verschiedenen
																											Staaten
																											befinden,
																											ist
																											zwischen
																											ihnen
																											formgültig,
																											wenn
																											er
																											die
																											Erfordernisse
																											des
																											auf
																											ihn
																											anzuwendenden
																											Rechts
																											oder
																											des
																											Rechts
																											eines
																											dieser
																											Staaten
																											erfüllt.
																		
			
				
																						A
																											contract
																											of
																											assignment
																											concluded
																											between
																											persons
																											who
																											are
																											located
																											in
																											different
																											States
																											is
																											formally
																											valid
																											as
																											between
																											them
																											if
																											it
																											satisfies
																											the
																											requirements
																											of
																											either
																											the
																											law
																											which
																											governs
																											it
																											or
																											the
																											law
																											of
																											one
																											of
																											those
																											States.
															 
				
		 MultiUN v1