Translation of "Frachtbereich" in English
																						Ich
																											liebe
																											es,
																											10
																											Stunden
																											im
																											Frachtbereich
																											zu
																											verbringen.
																		
			
				
																						Fine.
																											I
																											love
																											spending
																											10
																											hours
																											in
																											the
																											cargo
																											bay.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											möchte
																											erst
																											mal
																											in
																											den
																											Frachtbereich.
																		
			
				
																						For
																											the
																											first
																											cargo
																											area.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Der
																											Frachtbereich
																											war
																											nicht
																											beschädigt,
																											als
																											man
																											das
																											Schiff
																											brachte.
																		
			
				
																						There
																											was
																											no
																											damage
																											to
																											the
																											cargo
																											area
																											when
																											they
																											brought
																											it
																											in.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Internationale
																											Bedeutung
																											hat
																											der
																											Flughafen
																											im
																											Frachtbereich.
																		
			
				
																						The
																											airport
																											is
																											of
																											international
																											importance
																											in
																											the
																											cargo
																											sector.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Es
																											herrscht
																											24/7-Betrieb
																											im
																											Frachtbereich.
																		
			
				
																						It
																											has
																											a
																											24/7
																											emergency
																											department.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Zudem
																											ist
																											auch
																											der
																											Frachtbereich
																											am
																											Flughafen
																											von
																											Bedeutung.
																		
			
				
																						Landvetter
																											is
																											also
																											an
																											important
																											freight
																											airport.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Klicken
																											Sie
																											auf
																											untenstehenden
																											Frachtbereich
																											um
																											zur
																											Sendungsverfolgung
																											zu
																											gelangen.
																		
			
				
																						Click
																											below
																											the
																											cargo
																											area
																											to
																											go
																											to
																											Tracking.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Fluggesellschaften
																											haben
																											besondere
																											Anforderungen
																											an
																											Container
																											in
																											der
																											Kabine
																											und
																											im
																											Frachtbereich.
																		
			
				
																						Airlines
																											have
																											special
																											requirements
																											for
																											containers
																											in
																											the
																											cabin
																											and
																											cargo
																											bay.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											amerikanische
																											Kontinent
																											verfügt
																											über
																											eine
																											große
																											Eisenbahninfrastruktur,
																											vor
																											allem
																											im
																											Frachtbereich.
																		
			
				
																						The
																											American
																											continent
																											has
																											a
																											massive
																											railway
																											infrastructure,
																											in
																											particular
																											for
																											freight.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Frachtbereich
																											und
																											die
																											drei
																											Wartungsbereiche
																											verfügen
																											je
																											über
																											ein
																											eigenes
																											Versorgungsnetz.
																		
			
				
																						The
																											freight
																											area
																											and
																											the
																											three
																											maintenance
																											areas
																											have
																											a
																											separate
																											supply
																											network.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Frachtbereich
																											hat
																											eine
																											Kapazität
																											von
																											18.000
																											Tonnen
																											und
																											eine
																											Lagerfläche
																											von
																											6.400
																											m².
																		
			
				
																						Its
																											cargo
																											facilities
																											have
																											a
																											capacity
																											of
																											handling
																											18.000
																											tones
																											(39.682.000
																											lb)
																											and
																											the
																											warehouse
																											has
																											6.400
																											m²
																											(68.889
																											ft²).
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Zugangskontrollen:
																											Der
																											unbefugte
																											Zutritt
																											zum
																											Versand-,
																											Lade-
																											und
																											Frachtbereich
																											sollte
																											untersagt
																											sein.
																		
			
				
																						Access
																											controls:
																											Unauthorised
																											access
																											to
																											the
																											shipping,
																											loading
																											and
																											cargo
																											areas
																											should
																											be
																											prohibited.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Frachtbereich
																											des
																											Flughafen
																											Wien
																											ist
																											Ihr
																											professioneller
																											und
																											unabhängiger
																											Ansprechpartner
																											für
																											alle
																											Frachtdienstleistungen.
																		
			
				
																						The
																											freight
																											area
																											of
																											Vienna
																											Airport
																											is
																											your
																											professional
																											and
																											independent
																											contact
																											for
																											all
																											freight
																											services.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Frachtbereich
																											ist
																											es
																											im
																											Jahr
																											2008
																											zu
																											einem
																											Minus
																											von
																											10,19%
																											gekommen.
																		
			
				
																						The
																											cargo
																											volume
																											dropped
																											by
																											10.19%
																											in
																											2008.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eigentlich
																											ist
																											es
																											nicht
																											zu
																											verantworten,
																											dass
																											alle
																											anderen
																											Treibstoffe
																											hoch
																											besteuert
																											werden,
																											Kerosin
																											aber
																											nicht,
																											obwohl
																											gerade
																											der
																											Flugverkehr
																											eine
																											enorm
																											steigende
																											Tendenz
																											aufweist,
																											sei
																											es
																											im
																											Frachtbereich
																											oder
																											im
																											Passagierbereich.
																		
			
				
																						There
																											is
																											absolutely
																											no
																											justification
																											for
																											imposing
																											high
																											taxes
																											on
																											all
																											fuels
																											except
																											kerosene
																											at
																											a
																											time
																											when
																											the
																											volume
																											of
																											air
																											traffic
																											is
																											rising
																											sharply
																											in
																											terms
																											of
																											both
																											cargo
																											and
																											passenger
																											miles.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											gibt,
																											ganz
																											allgemein
																											gesagt,
																											die
																											Verbindung
																											zwischen
																											den
																											Häfen
																											und
																											der
																											angrenzenden
																											Landregion,
																											das
																											heißt,
																											Eisenbahnverbindungen,
																											Straßenverbindungen,
																											die
																											intermodale
																											Verbindung
																											nicht
																											nur
																											der
																											Seehäfen,
																											sondern
																											auch
																											der
																											Binnenhäfen,
																											die
																											modalen
																											Verbindungen
																											zwischen
																											Eisenbahn
																											und
																											Flughafen
																											für
																											den
																											Anschluss
																											an
																											den
																											Luftverkehrssektor
																											und
																											die
																											Verbindung
																											zwischen
																											Schiene
																											und
																											Straße,
																											hauptsächlich
																											im
																											Frachtbereich.
																		
			
				
																						Generically,
																											there
																											is
																											the
																											interconnection
																											between
																											ports
																											and
																											their
																											adjacent
																											land
																											area,
																											that
																											is,
																											rail
																											interconnections,
																											land
																											interconnections,
																											the
																											intermodal
																											interconnection
																											not
																											only
																											of
																											the
																											sea
																											ports
																											but
																											also
																											of
																											river
																											ports,
																											the
																											modal
																											interconnections
																											between
																											rail
																											and
																											airport,
																											for
																											interconnection
																											with
																											the
																											air
																											sector,
																											and
																											the
																											interconnection
																											between
																											rail
																											and
																											road,
																											essentially
																											in
																											the
																											freight
																											sector.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											EFRE
																											schließlich
																											bezuschusste
																											den
																											Ausbau
																											der
																											Luftfracht
																											(Abstellflächen
																											für
																											Frachtflugzeuge,
																											Straße
																											zum
																											Frachtbereich,
																											Umgestaltung
																											der
																											Frachtabfertigungsgebäude,
																											Erschließungsarbeiten)
																											mit
																											1,520
																											Mio.
																											EUR.
																		
			
				
																						Article
																											L.6332-2
																											of
																											the
																											Transport
																											Code
																											stipulates
																											that
																											‘The
																											policing
																											of
																											aerodromes
																											…
																											shall
																											be
																											ensured
																											…
																											by
																											the
																											state
																											representative
																											in
																											the
																											department’.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											hatten
																											so
																											die
																											Möglichkeit,
																											die
																											Fortschritte
																											der
																											Vorjahre
																											zu
																											konsolidieren,
																											insbesondere
																											bei
																											den
																											neueren
																											Vorschriften,
																											z.B.
																											im
																											Frachtbereich.
																		
			
				
																						This
																											gave
																											Member
																											States
																											the
																											opportunity
																											to
																											consolidate
																											progress
																											made
																											in
																											previous
																											years,
																											especially
																											in
																											respect
																											of
																											newer
																											provisions,
																											such
																											as
																											those
																											relating
																											to
																											cargo.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Er
																											soll
																											als
																											Anreiz
																											dienen,
																											und
																											es
																											wird
																											darin
																											vorgeschlagen,
																											die
																											Erfahrungen
																											zusammenzutragen,
																											zu
																											dokumentieren
																											und
																											zu
																											verbreiten,
																											um
																											bewährte
																											Verfahrensweisen
																											zu
																											fördern,
																											eine
																											Unterstützung
																											bei
																											der
																											Nutzung
																											der
																											Finanzierungs-
																											bzw.
																											Kofinanzierungsmöglichkeiten
																											durch
																											die
																											EU
																											zu
																											bieten,
																											Forschungsprojekte
																											zu
																											fördern
																											und
																											Leitfäden
																											auszuarbeiten,
																											insbesondere
																											zum
																											Frachtbereich
																											oder
																											betreffend
																											intelligente
																											Verkehrssysteme.
																		
			
				
																						The
																											plan
																											is
																											intended
																											to
																											act
																											as
																											an
																											incentive
																											and
																											proposes
																											pooling,
																											documenting
																											and
																											sharing
																											experiences
																											to
																											promote
																											good
																											practice,
																											help
																											take
																											advantage
																											of
																											EU
																											funding
																											or
																											co-financing
																											opportunities,
																											support
																											research
																											projects
																											and
																											prepare
																											guidance
																											papers,
																											in
																											particular
																											on
																											freight
																											and
																											on
																											intelligent
																											transport
																											systems.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Herr
																											CAMBUS
																											weist
																											darauf
																											hin,
																											daß
																											zwischen
																											Wachstum
																											im
																											Passagier-
																											und
																											Frachtbereich
																											und
																											bei
																											den
																											Luftverkehrsbewegungen
																											unterschieden
																											werden
																											müsse.
																		
			
				
																						Mr
																											Cambus
																											pointed
																											out
																											that
																											a
																											distinction
																											had
																											to
																											be
																											made
																											between
																											the
																											growth
																											in
																											passenger
																											and
																											freight
																											transport
																											and
																											in
																											air
																											transport
																											movements.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Für
																											den
																											Frachtbereich
																											verweisen
																											die
																											SNCM
																											und
																											die
																											CMN
																											auf
																											Verpflichtungen
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Fahrpläne,
																											Transportkapazitäten
																											und
																											Preise.
																		
			
				
																						In
																											the
																											freight
																											sector,
																											SNCM
																											and
																											CMN
																											highlight
																											the
																											obligations
																											concerning
																											timetables,
																											payload
																											capacity
																											and
																											fare
																											costs
																											with
																											which
																											they
																											have
																											to
																											comply.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Luftfrachtsektor
																											verzeichnet,
																											wie
																											oben
																											ausgeführt,
																											erhebliche
																											Zuwachsraten
																											(im
																											internationalen
																											Passagierflugverkehr
																											lag
																											das
																											durchschnittliche
																											Wachstum
																											zwischen
																											2002
																											und
																											2006
																											bei
																											ca.
																											7,4
																											%,
																											im
																											Frachtbereich
																											bei
																											6,2
																											%)
																											[59].
																		
			
				
																						As
																											previously
																											stated,
																											the
																											air
																											freight
																											sector
																											is
																											showing
																											considerable
																											growth
																											rates
																											(i.e.
																											average
																											growth
																											rate
																											in
																											international
																											passenger
																											transport
																											between
																											2002
																											and
																											2006
																											of
																											approximately
																											7.4
																											%
																											and
																											on
																											the
																											freight
																											side
																											6.2
																											%)
																											[60].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Er
																											soll
																											als
																											Anreiz
																											dienen,
																											und
																											es
																											wird
																											darin
																											vorgeschlagen,
																											die
																											Erfahrungen
																											zusammenzutragen,
																											zu
																											dokumentieren
																											und
																											zu
																											verbreiten,
																											um
																											bewährte
																											Verfahrensweisen
																											zu
																											fördern,
																											eine
																											Unterstützung
																											bei
																											der
																											Nutzung
																											der
																											Finanzierungs-
																											bzw.
																											Kofinanzierungsmöglichkeiten
																											durch
																											die
																											EU
																											zu
																											bieten,
																											Forschungsprojekte
																											zu
																											unterstützen
																											und
																											Leitfäden
																											auszuarbeiten,
																											insbesondere
																											zum
																											Frachtbereich
																											oder
																											betreffend
																											intelligente
																											Verkehrssysteme.
																		
			
				
																						The
																											plan
																											is
																											intended
																											to
																											act
																											as
																											an
																											incentive
																											and
																											proposes
																											pooling,
																											documenting
																											and
																											sharing
																											experiences
																											to
																											promote
																											good
																											practice,
																											help
																											take
																											advantage
																											of
																											EU
																											funding
																											or
																											co-financing
																											opportunities,
																											support
																											research
																											projects
																											and
																											prepare
																											guidance
																											papers,
																											in
																											particular
																											on
																											freight
																											and
																											on
																											intelligent
																											transport
																											systems.
															 
				
		 TildeMODEL v2018