Translation of "Frühere verträge" in English
																						Als
																											Ergebnis
																											können
																											wir
																											unter
																											unseren
																											Partnern
																											zahlreiche
																											neue
																											Kunden
																											begrüßen
																											und
																											frühere
																											Verträge
																											wurden
																											verlängert.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result,
																											we
																											could
																											welcome
																											numerous
																											new
																											customers
																											among
																											our
																											partners
																											and
																											have
																											renewed
																											many
																											existing
																											contracts.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Zusammenarbeit
																											zwischen
																											den
																											spanischen
																											Wettbewerbsbehörden
																											und
																											der
																											Kommission
																											war
																											besonders
																											einträglich,
																											da
																											einige
																											der
																											beteiligten
																											Unternehmen
																											der
																											Generaldirektion
																											Wettbewerb
																											der
																											Kommission
																											frühere
																											Fassungen
																											ihrer
																											Verträge
																											übermittelt
																											hatten
																											und
																											im
																											Fall
																											der
																											"
																											Cosmétique
																											Active
																											Iberica
																											S.A.
																											"
																											die
																											beanstandete
																											restriktive
																											Verhaltensweise
																											darüber
																											hinaus
																											die
																											gleiche
																											war,
																											für
																											die
																											die
																											Muttergesellschaft,
																											Vichy
																											S.A.,
																											bereits
																											zunächst
																											vom
																											französischen
																											Wettbewerbsrat
																											und
																											anschließend
																											von
																											der
																											Kommission
																											sanktioniert
																											worden
																											war.
																		
			
				
																						The
																											collaborationbetween
																											the
																											Spanish
																											competition
																											authorities
																											and
																											the
																											Commission
																											was
																											particularly
																											fruitful
																											since
																											some
																											of
																											thecompanies
																											involved
																											had
																											notified
																											earlier
																											versions
																											of
																											their
																											contracts
																											to
																											the
																											Commission's
																											Directorate-Generalfor
																											Competition
																											and
																											since,
																											in
																											the
																											case
																											of
																											Cosmetique
																											Active
																											Iberica
																											S.A.,
																											the
																											restrictive
																											practice
																											in
																											questionwas
																											the
																											same
																											as
																											that
																											for
																											which
																											its
																											parent
																											company,
																											Vichy
																											S.A.,
																											had
																											already
																											been
																											punished,
																											first
																											of
																											all
																											bythe
																											French
																											Competition
																											Council,
																											then
																											by
																											the
																											Commission.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Da
																											es
																											hierbei
																											angesichts
																											der
																											geringen
																											Anzahl
																											der
																											Verträge
																											und
																											der
																											Verschiedenartigkeit
																											der
																											Risiken
																											an
																											ausreichendem
																											statistischem
																											Material
																											für
																											die
																											Berechnung
																											von
																											Nettoprämiensätzen
																											und
																											sonstigen
																											Prämienbestandteilen
																											fehlt
																											und
																											die
																											Kalkulation
																											deshalb
																											in
																											Anlehnung
																											an
																											frühere
																											Verträge
																											und
																											die
																											dort
																											vereinbarten
																											(Brutto-)Prämien
																											erfolgt,
																											wäre
																											eine
																											Kalkulation
																											von
																											Nettoprämien
																											nicht
																											praktikabel.
																		
			
				
																						Becaude
																											of
																											the
																											small
																											number
																											of
																											contracts
																											and
																											the
																											diversity
																											of
																											risks
																											there
																											is
																											insufficient
																											statistical
																											material
																											for
																											the
																											calculation
																											of
																											net
																											premium
																											rates
																											and
																											other
																											premium
																											components,
																											and
																											since
																											the
																											calculation
																											is
																											therefore
																											based
																											on
																											previous
																											contracts
																											and
																											the
																											(gross)
																											premiums
																											agreed
																											under
																											them,
																											a
																											calculation
																											of
																											net
																											premiums
																											would
																											not
																											be
																											possible.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dieser
																											Ansatz
																											ist
																											jedoch
																											bereits
																											Bestandteil
																											zahlreicher
																											früherer
																											und
																											bestehender
																											Verträge.
																		
			
				
																						But
																											there
																											have
																											been
																											many
																											previous
																											examples
																											of
																											this
																											approach
																											in
																											previous
																											and
																											existing
																											Treaties.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Waffenlieferungen
																											fanden
																											unter
																											dem
																											Vorwand
																											früher
																											unterzeichneter
																											Verträge
																											statt.
																		
			
				
																						Deliveries
																											of
																											weapons
																											took
																											place
																											under
																											the
																											guise
																											of
																											previously
																											signed
																											contracts.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											früheren
																											internationalen
																											Verträge
																											stehen
																											der
																											Bildung
																											des
																											Gewohnheitsrechts
																											zur
																											Anwendung
																											von
																											Repressalien
																											nicht
																											entgegen.
																		
			
				
																						The
																											earlier
																											international
																											agreements
																											do
																											not
																											oppose
																											the
																											development
																											of
																											common
																											law
																											regarding
																											the
																											use
																											of
																											reprisals.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											möchten
																											daher
																											eine
																											Entwicklung
																											erleben,
																											in
																											der
																											die
																											Gemeinschaft
																											weder
																											neue
																											Verträge
																											dieser
																											Art
																											abschließt,
																											noch
																											früher
																											abgeschlossene
																											Verträge
																											verlängert.
																		
			
				
																						We
																											would
																											therefore
																											like
																											to
																											see
																											the
																											situation
																											developing
																											in
																											such
																											a
																											way
																											that
																											the
																											Community
																											neither
																											enters
																											into
																											new
																											agreements
																											of
																											this
																											type
																											nor
																											extends
																											previous
																											agreements.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											wünschen
																											uns
																											daher
																											eine
																											Entwicklung,
																											in
																											der
																											die
																											Gemeinschaft
																											weder
																											neue
																											Verträge
																											dieser
																											Art
																											abschließt,
																											noch
																											früher
																											abgeschlossene
																											Verträge
																											verlängert.
																		
			
				
																						We
																											would
																											therefore
																											like
																											to
																											see
																											the
																											situation
																											developing
																											in
																											such
																											a
																											way
																											that
																											the
																											Community
																											neither
																											enters
																											into
																											new
																											agreements
																											of
																											this
																											type
																											nor
																											extends
																											previous
																											agreements.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											möchten
																											daher
																											eine
																											Entwicklung
																											sehen,
																											in
																											der
																											die
																											Gemeinschaft
																											weder
																											neue
																											Verträge
																											dieser
																											Art
																											abschließt,
																											noch
																											früher
																											abgeschlossene
																											Verträge
																											verlängert.
																		
			
				
																						We
																											would
																											therefore
																											like
																											to
																											see
																											the
																											situation
																											developing
																											in
																											such
																											a
																											way
																											that
																											the
																											Community
																											neither
																											enters
																											into
																											new
																											agreements
																											of
																											this
																											type
																											nor
																											extends
																											previous
																											agreements.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Meine
																											Damen
																											und
																											Herren,
																											der
																											Vertrag
																											von
																											Paris,
																											mit
																											dem
																											die
																											EGKS
																											gegründet
																											wurde,
																											war
																											chronologisch
																											betrachtet
																											nicht
																											nur
																											der
																											erste
																											der
																											Gemeinschaftsverträge,
																											also
																											früher
																											als
																											die
																											Verträge
																											von
																											Rom
																											über
																											die
																											Gründung
																											der
																											EG
																											und
																											der
																											EWG,
																											sondern
																											enthielt
																											auch
																											eine
																											Reihe
																											von
																											Anforderungen,
																											die
																											in
																											den
																											späteren
																											Verträgen
																											leider
																											nicht
																											aufgegriffen
																											wurden.
																		
			
				
																						Ladies
																											and
																											gentlemen,
																											the
																											Treaty
																											of
																											Paris
																											which
																											inaugurated
																											the
																											ECSC
																											was
																											not
																											only
																											the
																											first,
																											chronologically,
																											of
																											the
																											Community
																											treaties,
																											and
																											hence
																											preceded
																											the
																											Treaties
																											of
																											Rome
																											which
																											created
																											the
																											EEC
																											and
																											the
																											EAEC,
																											but
																											also
																											set
																											out
																											a
																											series
																											of
																											requirements
																											which
																											unfortunately
																											were
																											not
																											included
																											in
																											the
																											later
																											Treaties.
															 
				
		 Europarl v8