Translation of "Gültige regelung" in English
																						Für
																											alle
																											anderen
																											Berater/innen
																											gibt
																											es
																											keine
																											allgemein
																											gültige
																											gesetzliche
																											Regelung.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											universally
																											valid
																											set
																											of
																											statutory
																											rules
																											governing
																											the
																											training
																											of
																											other
																											advisers.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Eine
																											EU-weit
																											gültige
																											Regelung
																											erleichtert
																											die
																											Anerkennung
																											solcher
																											Qualifikationen
																											in
																											anderen
																											Mitgliedstaaten.
																		
			
				
																						There
																											is
																											a
																											system
																											in
																											place
																											at
																											EU
																											levelofthat
																											facilitates
																											the
																											recognition
																											of
																											these
																											qualifications
																											by
																											different
																											EU
																											coun-professional
																											tries.
																											qualifications
																											See
																											also
																											‘Academic
																											recognition
																											of
																											diplomas’.For
																											further
																											information,
																											please
																											consult
																											the
																											relevant
																											factsheets
																											on
																											the
																											Your
																											Europe
																											website.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											Rat
																											fand
																											sich
																											eine
																											Mehrheit
																											für
																											die
																											derzeit
																											gültige
																											Regelung
																											.
																		
			
				
																						A
																											majority
																											for
																											the
																											current
																											regulation
																											was
																											gained
																											in
																											the
																											Council.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											derzeit
																											gültige
																											Regelung
																											des
																											Statuts
																											der
																											Beamten
																											der
																											Kommission
																											läßt
																											nicht
																											zu,
																											daß
																											diese
																											ohne
																											vorherige
																											Genehmigung
																											der
																											Hierarchie
																											dem
																											Europäischen
																											Parlament
																											Angaben
																											zur
																											Verfügung
																											stellen.
																		
			
				
																						The
																											current
																											regulation
																											on
																											the
																											service
																											conditions
																											of
																											Commission
																											employees
																											bans
																											them
																											from
																											providing
																											the
																											European
																											Parliament
																											with
																											figures
																											without
																											prior
																											permission
																											from
																											the
																											hierarchy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											derzeit
																											gültige
																											Dublin-Regelung,
																											wonach
																											auf
																											Wünsche
																											von
																											Asylbewerbern
																											beispielsweise
																											bei
																											Ihrer
																											Wahl
																											eines
																											europäischen
																											Landes
																											nicht
																											eingegangen
																											wird,
																											muss
																											dahingehend
																											revidiert
																											werden,
																											dass
																											Personen,
																											deren
																											besondere
																											Schutzbedürftigkeit
																											anerkannt
																											wird,
																											auch
																											in
																											einem
																											anderen
																											Land
																											der
																											EU
																											leben
																											können.
																		
			
				
																						The
																											Dublin
																											system
																											currently
																											in
																											force,
																											under
																											which
																											the
																											wishes
																											of
																											asylum
																											seekers,
																											for
																											example,
																											their
																											choice
																											of
																											a
																											European
																											country,
																											cannot
																											be
																											taken
																											into
																											consideration,
																											must
																											be
																											revised
																											to
																											the
																											effect
																											that
																											people
																											who
																											are
																											recognised
																											as
																											being
																											in
																											special
																											need
																											of
																											protection
																											are
																											also
																											able
																											to
																											live
																											in
																											another
																											EU
																											country.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											ist
																											in
																											der
																											Tat
																											erstaunlich,
																											wie
																											eine
																											seit
																											Jahrzehnten
																											gültige
																											Regelung
																											immer
																											noch
																											Fragen
																											hinsichtlich
																											der
																											Begriffsbestimmung
																											aufwirft.
																		
			
				
																						It
																											is
																											strange
																											there
																											is
																											still
																											controversy
																											over
																											the
																											exact
																											meaning
																											of
																											a
																											definition
																											which
																											has
																											applied
																											for
																											decades.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											derzeit
																											gültige
																											Regelung
																											des
																											geistigen
																											Eigentums
																											in
																											den
																											entwickelten
																											Ländern
																											schützt
																											Erfinder,
																											in
																											dem
																											sie
																											ihnen
																											für
																											eine
																											bestimmte
																											Zeit
																											Monopole,
																											das
																											heißt
																											Patente
																											zugesteht.
																		
			
				
																						Today's
																											intellectual
																											property
																											regime
																											protects
																											innovators
																											in
																											advanced
																											countries
																											by
																											issuing
																											temporary
																											monopolies,
																											i.e.,
																											patents.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Der
																											Ausschuss
																											ist
																											sich
																											bewusst,
																											dass
																											die
																											in
																											London
																											zusammengetretene
																											Diplomatische
																											Konferenz
																											zur
																											"Erörterung
																											des
																											Entwurfs
																											eines
																											Protokolls
																											2002
																											zum
																											Athener
																											Übereinkommen
																											von
																											1974
																											über
																											die
																											Beförderung
																											von
																											Reisenden
																											und
																											ihrem
																											Gepäck
																											auf
																											See"
																											eine
																											weltweit
																											gültige
																											Regelung
																											anstrebt.
																		
			
				
																						The
																											EESC
																											acknowledges
																											that
																											the
																											Diplomatic
																											Conference
																											convened
																											in
																											London
																											for
																											the
																											"Consideration
																											of
																											a
																											Draft
																											Protocol
																											of
																											2002
																											to
																											amend
																											the
																											Athens
																											Convention
																											relating
																											to
																											the
																											Carriage
																											of
																											Passengers
																											and
																											their
																											Luggage
																											by
																											Sea
																											1974"
																											seeks
																											to
																											achieve
																											a
																											global
																											regime.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dieses
																											Ziel
																											läßt
																											sich
																											seines
																											Erachtens
																											jedoch
																											kaum
																											erreichen,
																											wenn
																											nicht
																											für
																											jede
																											einzelne
																											Technologie
																											eine
																											für
																											den
																											gesamten
																											Markt
																											gültige
																											Regelung
																											entwickelt
																											wird.
																		
			
				
																						However,
																											this
																											is
																											unlikely
																											to
																											be
																											achieved
																											unless
																											a
																											market-wide
																											regime
																											is
																											developed
																											for
																											each
																											technology.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											derzeit
																											gültige
																											Regelung
																											auf
																											Grundlage
																											von
																											Tagen
																											auf
																											See
																											wird
																											2008
																											mit
																											der
																											Absicht
																											beibehalten,
																											im
																											Jahr
																											2008
																											die
																											Gespräche
																											über
																											eine
																											Aufwandssteuerung
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											von
																											Kilowatt-Tagen
																											fortsetzen,
																											damit
																											diese
																											2009
																											angewendet
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											current
																											effort
																											management
																											system
																											based
																											on
																											days
																											at
																											sea
																											will
																											be
																											maintained
																											in
																											2008,
																											with
																											the
																											intention
																											of
																											continuing
																											discussions
																											on
																											an
																											effort
																											management
																											based
																											on
																											kilowatt-days
																											in
																											2008
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											implementing
																											such
																											a
																											system
																											in
																											2009.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Beratungen
																											führten
																											erst
																											am
																											17.
																											Februar
																											zu
																											einem
																											Ergebnis,
																											nach
																											der
																											Unterbrechung
																											des
																											Fischfangs
																											spanischer
																											Schiffe
																											in
																											Gewässern
																											der
																											Gemeinschaft
																											am
																											1.
																											Februar,
																											da
																											im
																											Januar
																											1981
																											vor
																											läufig
																											die
																											für
																											1980
																											gültige
																											Regelung
																											angewandt
																											worden
																											war.
																		
			
				
																						These
																											negotiations
																											only
																											reached
																											a
																											conclusion
																											on
																											17
																											February
																											after
																											Spanish
																											vessels
																											had
																											been
																											stopped,
																											as
																											from
																											1
																											February,
																											from
																											fishing
																											in
																											Community
																											waters
																											as
																											a
																											result
																											of
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											1980
																											arrangement
																											had
																											been
																											applied
																											temporarily
																											in
																											January
																											1981.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Vor
																											Einführung
																											der
																											Verfassung
																											war
																											mit
																											Artikel
																											6
																											des
																											Ge
																											werkschaftsgesetzes
																											von
																											1975
																											folgende,
																											noch
																											heute
																											gültige
																											Regelung
																											getroffen
																											worden:
																											Arbeitgeber,
																											Arbeitgeberverbände
																											und
																											anderer
																											Nichtgewerkschaftsorganisationen
																											dürfen
																											weder
																											die
																											Schaffung
																											von
																											Gewerkschaften
																											fördern,
																											noch
																											dieselben
																											in
																											irgendeiner
																											Form
																											unterstützen
																											oder
																											finanzieren.
																		
			
				
																						The
																											rule
																											laid
																											down
																											by
																											Article
																											55
																											§3
																											of
																											the
																											Constitution
																											is
																											crucial.
																											It
																											states
																											that
																											trade
																											unions
																											must
																											be
																											governed
																											by
																											the
																											principles
																											of
																											democratic
																											organisation
																											and
																											management,
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											a
																											regular,
																											secret
																											leadership
																											ballot.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											Gericht
																											Zutphen
																											erklärte
																											im
																											Gegensatz
																											zum
																											Gerichtshof
																											Hertogenbosch,
																											der
																											lediglich
																											die
																											Unwirksamkeit
																											der
																											MelkunieRegelung
																											feststellte,
																											daß
																											die
																											als
																											unwirksam
																											erklärte
																											Regelung
																											zur
																											Beendigung
																											der
																											Mitgliedschaft
																											von
																											Coberco
																											in
																											eine
																											gültige
																											Regelung
																											umzuwandeln
																											sei.
																		
			
				
																						The
																											ruling
																											of
																											the
																											Zutphen
																											Court
																											differed
																											from
																											that
																											of
																											the
																											's
																											Hertogenbosch
																											Court
																											of
																											Appeal;
																											the
																											latter
																											laid
																											down
																											that
																											the
																											Melkunie
																											arrangements
																											were
																											simply
																											null
																											and
																											void,
																											whilethe
																											former
																											court
																											considered
																											that
																											Coberco's
																											arrangements
																											which
																											had
																											been
																											annulled
																											should
																											be
																											adapted
																											toform
																											a
																											valid
																											system.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											jetzt
																											gültige
																											Regelung
																											in
																											der
																											EU
																											bis
																											zum
																											30.
																											Juni
																											diesen
																											Jahres
																											soll
																											also
																											in
																											ihren
																											Hauptinstrumenten
																											—
																											und
																											das
																											ist
																											gut
																											so
																											—
																											an
																											die
																											übergeordneten
																											GATT-Verpflichtungen
																											und
																											an
																											die
																											Markt
																											entwicklungen
																											angepaßt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											principal
																											instruments
																											of
																											the
																											present
																											arrange
																											ment
																											within
																											the
																											EU.
																											valid
																											until
																											30
																											June
																											this
																											year,
																											are
																											therefore
																											quite
																											rightly
																											to
																											be
																											brought
																											into
																											line
																											with
																											the
																											GATT
																											obligations,
																											which
																											take
																											priority,
																											and
																											with
																											developments
																											in
																											the
																											market.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											bis
																											dahin,
																											d.h.
																											bis
																											zum
																											31.
																											März
																											1984,
																											gültige
																											Regelung,
																											sah
																											die
																											Gewährung
																											von
																											Beihilfen
																											für
																											die
																											Verwendung
																											von
																											Butter
																											für
																											bestimmte
																											Kategorien
																											von
																											Verbrauchern
																											und
																											Industrien
																											vor,
																											und
																											zwar
																											für
																											gemeinnützige
																											Institutionen
																											und
																											Gemeinschaften,
																											für
																											das
																											Heer
																											und
																											gleichgestellte
																											Einheiten
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											sowie
																											für
																											die
																											Hersteller
																											von
																											Backwaren
																											und
																											Speiseeis.
																		
			
				
																						The
																											arrangements
																											in
																											force
																											up
																											till
																											then
																											—
																											that
																											is,
																											up
																											to
																											31
																											March
																											1984
																											—
																											provided
																											for
																											the
																											granting
																											of
																											aid
																											for
																											the
																											use
																											of
																											butter
																											by
																											certain
																											categories
																											of
																											consumer
																											and
																											industry,
																											namely
																											institutions
																											and
																											non-profit
																											making
																											organizations,
																											armies
																											and
																											analogous
																											units
																											of
																											Member
																											States
																											as
																											well
																											as
																											manufacturers
																											of
																											pastry
																											products
																											and
																											ice
																											cream.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											Wiener
																											Dokument
																											ist
																											heute
																											die
																											umfassendste
																											und
																											für
																											alle
																											OSZE
																											-Mitgliedsstaaten
																											gültige
																											Vereinbarung
																											zur
																											Regelung
																											militärischer
																											Aspekte
																											von
																											Vertrauen
																											und
																											Sicherheit
																											in
																											Europa.
																		
			
				
																						The
																											Vienna
																											Document,
																											which
																											applies
																											to
																											all
																											OSCE
																											participating
																											States,
																											is
																											currently
																											the
																											most
																											comprehensive
																											agreement
																											regulating
																											the
																											military
																											aspects
																											of
																											confidence
																											and
																											security
																											in
																											Europe.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1