Translation of "Gehen davon" in English
																						Wir
																											gehen
																											davon
																											aus,
																											daß
																											der
																											Rat
																											sie
																											berücksichtigt
																											und
																											darauf
																											reagiert.
																		
			
				
																						We
																											should
																											like
																											to
																											believe
																											that
																											the
																											Council
																											is
																											listening
																											and
																											responding
																											to
																											them.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											gehen
																											davon
																											aus,
																											dass
																											wir
																											statisch
																											sind,
																											und
																											zwar
																											ausnahmslos.
																		
			
				
																						They
																											assume
																											we
																											are
																											always
																											static.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Kalifornische
																											Risikokapitalgeber
																											gehen
																											davon
																											aus,
																											dass
																											neun
																											von
																											zehn
																											Investitionen
																											scheitern.
																		
			
				
																						Californian
																											venture
																											capitalists
																											expect
																											nine
																											out
																											of
																											ten
																											investments
																											to
																											fail.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											gehen
																											davon
																											aus,
																											daß
																											das
																											Abkommen
																											zu
																											größerer
																											Meinungsfreiheit
																											beitragen
																											kann.
																		
			
				
																						We
																											are
																											working
																											on
																											the
																											assumption
																											that
																											the
																											agreement
																											could
																											contribute
																											to
																											greater
																											freedom
																											of
																											thought.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											gehen
																											davon
																											aus,
																											daß
																											die
																											Dringlichkeit
																											so
																											ordnungsgemäß
																											abgewickelt
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						We
																											assume
																											that
																											the
																											urgent
																											procedure
																											can
																											be
																											dealt
																											with
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											rules.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											gehen
																											davon
																											aus,
																											daß
																											sie
																											es
																											sind.
																		
			
				
																						You
																											are
																											making
																											the
																											assumption
																											they
																											are.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											gehen
																											davon
																											aus,
																											daß
																											der
																											Euro
																											ein
																											internationales
																											Zahlungsmittel
																											wird.
																		
			
				
																						We
																											expect
																											the
																											euro
																											to
																											be
																											legal
																											tender
																											internationally.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											gehen
																											davon
																											aus,
																											dass
																											Sie
																											letztere
																											fördern
																											werden,
																											Herr
																											Barroso.
																		
			
				
																						We
																											trust
																											you
																											will
																											foster
																											the
																											latter,
																											Mr Barroso.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											gehen
																											im
																											Wesentlichen
																											davon
																											aus,
																											dass
																											wir
																											Konkurrenten
																											sind.
																		
			
				
																						We
																											basically
																											start
																											from
																											the
																											premise
																											that
																											we
																											are
																											competitors.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											gehen
																											davon
																											aus,
																											dass
																											alle
																											Regierungen
																											daran
																											teilnehmen
																											werden.
																		
			
				
																						We
																											trust
																											that
																											all
																											governments
																											will
																											attend.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Gehen
																											Sie
																											davon
																											aus,
																											dass
																											das
																											Defizitkriterium
																											dieses
																											Jahr
																											nicht
																											überschritten
																											wird?
																		
			
				
																						Are
																											you
																											assuming
																											that
																											the
																											deficit
																											criterion
																											will
																											not
																											be
																											exceeded
																											this
																											year?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Arbeitgeber
																											gehen
																											oft
																											davon
																											aus,
																											dass
																											schwangere
																											Frauen
																											schwach
																											und
																											wehrlos
																											sind.
																		
			
				
																						Employers
																											often
																											assume
																											that
																											pregnant
																											women
																											are
																											weak
																											and
																											defenceless.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											gehen
																											davon
																											aus,
																											dass
																											Sie
																											es
																											seriös
																											überwachen
																											werden.
																		
			
				
																						We
																											take
																											it
																											as
																											read
																											that
																											you
																											will
																											keep
																											a
																											watchful
																											eye
																											on
																											them
																											as
																											they
																											do
																											so.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Forscher
																											gehen
																											davon
																											aus,
																											dass
																											bei
																											Betroffenen
																											minimale
																											Hirnschäden
																											vorliegen.
																		
			
				
																						Scientists
																											assume
																											that
																											patients
																											have
																											minimal
																											brain
																											damage.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						Historiker
																											gehen
																											davon
																											aus,
																											dass
																											sie
																											älter
																											war
																											als
																											ihre
																											Schwester
																											Anne.
																		
			
				
																						There
																											is
																											more
																											evidence
																											to
																											suggest
																											that
																											Mary
																											was
																											older
																											than
																											Anne.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Aktuelle
																											Schätzungen
																											gehen
																											davon
																											aus,
																											dass
																											mindestens
																											200
																											Menschen
																											getötet
																											wurden.
																		
			
				
																						How
																											many
																											demonstrators
																											were
																											killed
																											is
																											still
																											unclear,
																											but
																											estimates
																											range
																											from
																											70
																											to
																											200
																											people.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Wissenschaftler
																											gehen
																											davon
																											aus,
																											dass
																											auch
																											am
																											Südpol
																											des
																											Merkur
																											Eis
																											existiert.
																		
			
				
																						Scientists
																											are
																											assuming
																											that
																											ice
																											also
																											exists
																											at
																											Mercury's
																											south
																											pole.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						Einige
																											davon
																											gehen
																											wir
																											freiwillig
																											ein,
																											andere
																											lassen
																											sich
																											einfach
																											nicht
																											vermeiden.
																		
			
				
																						Some
																											risks
																											we
																											take
																											voluntarily,
																											others
																											simply
																											cannot
																											be
																											avoided.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wir
																											gehen
																											davon
																											aus,
																											dass
																											andere
																											Geber
																											ähnlich
																											handeln
																											werden.
																		
			
				
																						We
																											count
																											on
																											other
																											donors
																											to
																											do
																											likewise.
															 
				
		 TildeMODEL v2018