Translation of "Gesellschaftlichen bedingungen" in English
																						Zwischen
																											den
																											Praktiken
																											im
																											Bildungswesen
																											und
																											den
																											gesellschaftlichen
																											Bedingungen
																											gibt
																											es
																											eine
																											Wechselwirkung.
																		
			
				
																						Educational
																											practices
																											and
																											societal
																											conditions
																											also
																											interact.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dank
																											diesem
																											Wandel
																											verbesserten
																											sich
																											die
																											gesellschaftlichen
																											und
																											wirtschaftlichen
																											Bedingungen
																											für
																											viele
																											Kreter.
																		
			
				
																						With
																											these
																											changes,
																											the
																											social
																											and
																											economic
																											life
																											of
																											many
																											Cretans
																											improved.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											1848
																											fand
																											ein
																											grundlegender
																											Wandel
																											in
																											den
																											gesellschaftlichen
																											Bedingungen
																											statt.
																		
			
				
																						There
																											was
																											a
																											fundamental
																											change
																											in
																											social
																											conditions
																											after
																											1848.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Zentrum
																											steht
																											die
																											Kunst
																											in
																											ihrer
																											Freiheit
																											und
																											Abhängigkeit
																											von
																											gesellschaftlichen
																											Bedingungen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											centre
																											is
																											art
																											in
																											its
																											freedom
																											and
																											dependence
																											on
																											social
																											conditions
																											that
																											surround
																											it.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											wechselt
																											nicht,
																											aber
																											es
																											wechseln
																											die
																											gesellschaftlichen
																											Bedingungen.
																		
			
				
																						It
																											does
																											not
																											change,
																											the
																											social
																											conditions
																											change.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											bilden
																											sich
																											unter
																											konkreten
																											kulturellen
																											bzw.
																											gesellschaftlichen
																											Bedingungen
																											heraus.
																		
			
				
																						They
																											are
																											shaped
																											by
																											concrete
																											cultural
																											and
																											social
																											conditions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Eigenschaften
																											der
																											Rasse
																											werden
																											ohne
																											Bezug
																											auf
																											die
																											veränderlichen
																											gesellschaftlichen
																											Bedingungen
																											konstruiert.
																		
			
				
																						The
																											qualities
																											of
																											the
																											race
																											are
																											construed
																											without
																											relation
																											to
																											changing
																											social
																											conditions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unter
																											den
																											gegenwärtigen
																											gesellschaftlichen
																											und
																											wirtschaftlichen
																											Bedingungen
																											ist
																											die
																											Kommunikation
																											ein
																											wesentliches
																											Element
																											für
																											das
																											Betriebsgeschehen.
																		
			
				
																						Communication
																											is
																											an
																											essential
																											element
																											of
																											business
																											life
																											in
																											the
																											current
																											social
																											and
																											economic
																											environment.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Allerdings
																											waere
																											jeder
																											erfahrene
																											Autofahrer
																											unter
																											den
																											gesellschaftlichen
																											und
																											wirtschaftlichen
																											Bedingungen
																											von
																											Dubai
																											ein
																											Anfaenger.
																		
			
				
																						But
																											then
																											every
																											experienced
																											driver
																											would
																											be
																											a
																											beginner
																											under
																											Dubai's
																											specific
																											social
																											and
																											economic
																											conditions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											ist
																											unter
																											den
																											gesellschaftlichen
																											Bedingungen
																											der
																											alten
																											Matrix
																											schon
																											längst
																											nicht
																											mehr
																											gegeben.
																		
			
				
																						Under
																											the
																											social
																											conditions
																											of
																											the
																											old
																											matrix,
																											this
																											has
																											not
																											been
																											the
																											case
																											for
																											a
																											long
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											aktuellen
																											gesellschaftlichen
																											Bedingungen
																											erfordern
																											einen
																											außerordentlichen
																											Einsatz
																											für
																											die
																											Erziehung
																											der
																											jungen
																											Generationen.
																		
			
				
																						The
																											current
																											social
																											conditions
																											demand
																											an
																											extraordinary
																											educational
																											commitment
																											on
																											behalf
																											of
																											the
																											new
																											generations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											neigen
																											dazu,
																											den
																											Wert
																											der
																											Sanftmut
																											bei
																											den
																											heutigen
																											gesellschaftlichen
																											Bedingungen
																											zu
																											verlieren.
																		
			
				
																						We
																											tend
																											to
																											lose
																											the
																											value
																											of
																											gentleness
																											in
																											the
																											harsh
																											and
																											rough
																											social
																											dealings
																											of
																											today.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											droht
																											gegenwärtig
																											verloren
																											zu
																											gehen
																											und
																											muss
																											unter
																											veränderten
																											gesellschaftlichen
																											Bedingungen
																											neu
																											gefunden
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											is
																											currently
																											under
																											threat
																											and
																											needs
																											to
																											be
																											rediscovered
																											under
																											changed
																											social
																											conditions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zwölf
																											künstlerische
																											Positionen
																											die
																											sich
																											mit
																											gesellschaftlichen
																											Bedingungen
																											im
																											mittleren
																											und
																											nahen
																											Osten
																											auseinandersetzen.
																		
			
				
																						Twelve
																											artists
																											counter
																											the
																											flood
																											of
																											images
																											from
																											the
																											Middle
																											East
																											with
																											diverse
																											artistic
																											practices
																											that
																											reflect
																											on
																											social
																											conditions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unsere
																											familiäre
																											oder
																											sozial
																											weiter
																											gefaßte
																											religiöse
																											Abkunft
																											hat
																											bei
																											unseren
																											gesellschaftlichen
																											Bedingungen
																											allgemein
																											wenig
																											Bindekraft.
																		
			
				
																						Our
																											religious
																											roots,
																											whether
																											in
																											our
																											family
																											or
																											a
																											socially
																											wider
																											range,
																											have
																											in
																											our
																											social
																											conditions
																											generally
																											little
																											binding
																											strength.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Um
																											optimale
																											Ergebnisse
																											zu
																											erzielen,
																											muss
																											es
																											jedoch
																											weiterhin
																											streng
																											im
																											Einklang
																											mit
																											den
																											wichtigen
																											Beitrittszielen
																											und
																											den
																											gesellschaftlichen
																											und
																											politischen
																											Bedingungen
																											der
																											einzelnen
																											Länder
																											bleiben.
																		
			
				
																						However,
																											in
																											order
																											to
																											get
																											the
																											maximum
																											return,
																											it
																											needs
																											to
																											remain
																											firmly
																											in
																											line
																											with
																											accession
																											priorities
																											and
																											the
																											social
																											and
																											political
																											conditions
																											peculiar
																											to
																											each
																											country.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Einklang
																											mit
																											dem
																											vorliegenden
																											Bericht
																											des
																											Europäischen
																											Parlaments
																											ist
																											bei
																											den
																											Aktionen
																											und
																											Maßnahmen,
																											die
																											von
																											der
																											Kommission
																											weiterentwickelt
																											werden
																											müssen,
																											zu
																											berücksichtigen,
																											daß
																											die
																											"Randregionen
																											und
																											die
																											Regionen
																											an
																											der
																											äußersten
																											Peripherie
																											der
																											Union
																											aufgrund
																											ihrer
																											geographischen,
																											orographischen,
																											gesellschaftlichen
																											und
																											wirtschaftlichen
																											Bedingungen
																											einige
																											besondere
																											Eigenschaften
																											aufweisen,
																											die
																											in
																											Katastrophenfällen
																											die
																											Hilfeleistung
																											und
																											das
																											Heranbringen
																											der
																											Interventionsmittel
																											erschweren"
																											,
																											so
																											daß
																											sie
																											besonderes
																											zu
																											berücksichtigen
																											sind
																											und
																											auch
																											spezifische
																											Projekte
																											für
																											diese
																											Gebiete
																											durchgeführt
																											werden
																											müssen.
																		
			
				
																						It
																											should
																											also
																											be
																											pointed
																											out
																											that,
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											European
																											Parliamentary
																											report
																											under
																											examination,
																											we
																											must
																											consider
																											in
																											any
																											actions
																											and
																											measures
																											to
																											be
																											worked
																											on
																											by
																											the
																											Commission
																											that
																											the
																											isolated
																											and
																											ultraperipheral
																											regions
																											of
																											the
																											European
																											Union
																											have
																											special
																											features,
																											given
																											the
																											existence
																											of
																											particular
																											conditions
																											of
																											a
																											geographical,
																											orological,
																											social
																											and
																											economic
																											nature,
																											which
																											make
																											access
																											harder
																											and
																											make
																											it
																											more
																											difficult
																											to
																											come
																											to
																											people's
																											assistance
																											in
																											emergencies,
																											which
																											means
																											that
																											special
																											attention
																											must
																											be
																											paid
																											to
																											specific
																											projects
																											aimed
																											at
																											these
																											areas
																											too
																											and
																											actually
																											putting
																											them
																											into
																											practice.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											handelt
																											sich
																											tatsächlich
																											um
																											eine
																											immer
																											wiederkehrende
																											Debatte,
																											die
																											jedoch
																											jedes
																											Mal
																											unter
																											anderen
																											wirtschaftlichen
																											und
																											gesellschaftlichen
																											Bedingungen
																											stattfindet.
																		
			
				
																						It
																											is
																											indeed
																											a
																											recurring
																											debate,
																											but
																											taking
																											place
																											in
																											different
																											economic
																											and
																											social
																											conditions
																											from
																											before.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											wirtschaftlichen,
																											gesellschaftlichen
																											und
																											politischen
																											Bedingungen
																											im
																											Lande
																											zwingen
																											seine
																											Bürger,
																											die
																											buchstäblich
																											einzige
																											Überlebenschance
																											für
																											sie
																											und
																											ihre
																											Familien
																											in
																											der
																											Auswanderung
																											zu
																											suchen.
																		
			
				
																						The
																											economic,
																											social
																											and
																											political
																											conditions
																											which
																											prevail
																											in
																											Albania
																											force
																											its
																											citizens
																											to
																											seek
																											in
																											migration
																											literally
																											the
																											only
																											possible
																											hope
																											of
																											survival
																											for
																											them
																											and
																											their
																											families.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Da
																											die
																											gesellschaftlichen
																											Bedingungen
																											des
																											„französischen
																											Modells“
																											derart
																											vernachlässigt
																											wurden,
																											ist
																											das
																											Modell
																											jetzt
																											ein
																											lebender
																											Widerspruch
																											zu
																											seinem
																											wichtigsten
																											Prinzip:
																											Gleichheit.
																		
			
				
																						Because
																											the
																											social
																											conditions
																											of
																											the
																											“French
																											model”
																											have
																											been
																											so
																											neglected,
																											the
																											model
																											is
																											now
																											a
																											living
																											contradiction
																											of
																											its
																											core
																											principle:
																											equality.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Er
																											formulierte
																											es
																											so:
																											Zweck
																											der
																											verfolgten
																											Politik
																											„sollte
																											die
																											Wiederbelebung
																											einer
																											funktionierenden
																											Weltwirtschaft
																											sein,
																											um
																											das
																											Entstehen
																											von
																											politischen
																											und
																											gesellschaftlichen
																											Bedingungen
																											zu
																											ermöglichen,
																											in
																											denen
																											freie
																											Institutionen
																											existieren
																											können.“
																		
			
				
																						As
																											he
																											put
																											it,
																											the
																											policy’s
																											“purpose
																											should
																											be
																											the
																											revival
																											of
																											a
																											working
																											economy
																											in
																											the
																											world,
																											so
																											as
																											to
																											permit
																											the
																											emergence
																											of
																											political
																											and
																											social
																											conditions
																											in
																											which
																											free
																											institutions
																											can
																											exist.”
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											Vorteile
																											reichen
																											vom
																											entsprechenden
																											Bedarf
																											der
																											Kommission
																											an
																											einem
																											eigenen,
																											von
																											einzelstaatlichen
																											und
																											privaten
																											Interessen
																											unabhängigen
																											Zugang
																											zu
																											wissenschaftlichen
																											Erkenntnissen
																											bis
																											hin
																											zum
																											unmittelbaren
																											Nutzen
																											für
																											die
																											Unionsbürger,
																											da
																											Strategien
																											unterstützt
																											werden,
																											die
																											zu
																											besseren
																											wirtschaftlichen,
																											ökologischen
																											und
																											gesellschaftlichen
																											Bedingungen
																											führen.
																		
			
				
																						These
																											benefits
																											range
																											from
																											responding
																											to
																											Commission’s
																											need
																											to
																											have
																											in-house
																											access
																											to
																											scientific
																											evidence
																											independent
																											of
																											national
																											and
																											private
																											interests
																											to
																											direct
																											benefits
																											to
																											the
																											Union
																											citizens
																											through
																											contributions
																											to
																											policies
																											which
																											lead
																											to
																											improved
																											economic,
																											environmental
																											and
																											social
																											conditions.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Vorteile
																											reichen
																											vom
																											entsprechenden
																											Bedarf
																											der
																											Kommission
																											an
																											einem
																											eigenen,
																											von
																											einzelstaatlichen
																											und
																											privaten
																											Interessen
																											unabhängigen
																											Zugang
																											zu
																											wissenschaftlichen
																											Erkenntnissen
																											bis
																											hin
																											zum
																											unmittelbaren
																											Nutzen
																											für
																											die
																											Unionsbürger,
																											indem
																											Strategien
																											unterstützt
																											werden,
																											die
																											zu
																											besseren
																											wirtschaftlichen,
																											ökologischen
																											und
																											gesellschaftlichen
																											Bedingungen
																											führen.
																		
			
				
																						These
																											benefits
																											range
																											from
																											responding
																											to
																											Commission’s
																											need
																											to
																											have
																											in-house
																											access
																											to
																											scientific
																											evidence
																											independent
																											of
																											national
																											and
																											private
																											interests
																											to
																											direct
																											benefits
																											to
																											the
																											Union
																											citizens
																											through
																											contributions
																											to
																											policies
																											which
																											lead
																											to
																											improved
																											economic,
																											environmental
																											and
																											social
																											conditions.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dieser
																											integrierte
																											Ansatz
																											muß
																											dann
																											wegen
																											der
																											Vielfalt
																											an
																											wirtschaftlichen
																											und
																											gesellschaftlichen
																											Bedingungen
																											in
																											den
																											einzelnen
																											ländlichen
																											Räumen
																											und
																											wegen
																											der
																											Vielfalt
																											an
																											Umweltsituationen
																											maßgeschneidert
																											auf
																											die
																											einzelnen
																											Gebiete
																											umgesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											integrated
																											approach
																											must
																											then
																											be
																											tailored
																											specifically
																											to
																											individual
																											areas
																											because
																											of
																											the
																											variety
																											of
																											social
																											and
																											economic
																											conditions
																											in
																											rural
																											areas
																											and
																											varying
																											environmental
																											situations.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											diesem
																											Sinne
																											kann
																											keinerlei
																											Verallgemeinerung
																											der
																											Benachteiligung
																											von
																											intensiven
																											Produktionsverfahren
																											akzeptiert
																											werden,
																											die
																											sich
																											aus
																											den
																											umweltspezifischen,
																											gesellschaftlichen
																											und
																											technologischen
																											Bedingungen
																											ergeben,
																											wie
																											sie
																											in
																											den
																											verschiedenen
																											ländlichen
																											Gebieten
																											der
																											Gemeinschaft
																											herrschen.
																		
			
				
																						Accordingly
																											the
																											Committee
																											cannot
																											accept
																											in
																											any
																											form
																											the
																											widespread
																											penalization
																											of
																											intensive
																											production,
																											which
																											is
																											necessitated
																											by
																											environmental,
																											social
																											and
																											technological
																											factors
																											in
																											the
																											various
																											rural
																											areas
																											of
																											the
																											Community.
															 
				
		 TildeMODEL v2018