Translation of "Gesetzliche ermächtigung" in English
																						Um
																											diesen
																											Zeitaufwand
																											einzusparen,
																											sollte
																											der
																											Reichskanzler
																											eine
																											gesetzliche
																											Ermächtigung
																											erhalten.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											save
																											time,
																											it
																											was
																											planned
																											to
																											give
																											the
																											Chancellor
																											an
																											authorisation
																											by
																											law.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											schützt
																											die
																											Vertraulichkeit
																											der
																											Kommunikation
																											und
																											verpflichtet
																											die
																											EU-Staaten,
																											Abfang-
																											und
																											Überwachungsmaßnahmen
																											ohne
																											die
																											Zustimmung
																											der
																											Teilnehmer
																											oder
																											eine
																											gesetzliche
																											Ermächtigung
																											zu
																											untersagen
																											(Artikel
																											5
																											Absatz
																											1).
																		
			
				
																						It
																											protects
																											the
																											confidentiality
																											of
																											communications,
																											requiring
																											EU
																											countries
																											to
																											prohibit
																											interception
																											and
																											surveillance
																											without
																											users'
																											consent
																											(Article
																											5(1))
																											or
																											legal
																											authorisation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Kann
																											die
																											Kommission
																											ferner
																											mitteilen,
																											ob
																											eine
																											gesetzliche
																											Ermächtigung
																											des
																											Arbeitsministers,
																											einer
																											Durchführungsvereinbarung
																											Erga-Omnes-Wirkung
																											zu
																											verleihen,
																											nach
																											Auffassung
																											der
																											Kommission
																											gegenüber
																											Vertragspartnern,
																											die
																											beispielsweise
																											durch
																											Ablehnung
																											diesbezüglicher
																											Vorschläge
																											die
																											Durchführung
																											einer
																											Richtlinie
																											abgelehnt
																											haben
																											(vgl.
																											IAO-Übereinkommen
																											Nr.
																											87
																											und
																											98),
																											als
																											hinreichende
																											Durchführung
																											gelten
																											kann?
																		
			
				
																						In
																											the
																											Commission's
																											view,
																											can
																											the
																											Ministry
																											of
																											Labour's
																											statutory
																											power
																											to
																											confer
																											an
																											effect
																											erga
																											omnes
																											on
																											an
																											implementation
																											agreement
																											constitute
																											satisfactory
																											implementation
																											with
																											regard
																											to
																											parties
																											to
																											an
																											agreement
																											who
																											have
																											refused
																											to
																											implement
																											the
																											directive,
																											for
																											example
																											by
																											voting
																											against
																											a
																											proposal
																											to
																											this
																											effect
																											(cf.
																											ILO
																											Conventions
																											Nos.
																											87
																											and
																											98)?
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ihre
																											Daten
																											werden
																											von
																											uns
																											ohne
																											Ihre
																											Einwilligung
																											oder
																											gesetzliche
																											Ermächtigung
																											weder
																											veröffentlicht
																											noch
																											an
																											Dritte
																											weitergegeben.
																		
			
				
																						Your
																											data
																											will
																											not
																											be
																											published
																											by
																											us
																											and
																											will
																											not
																											be
																											passed
																											on
																											to
																											a
																											third
																											party
																											without
																											your
																											consent
																											or
																											the
																											necessary
																											legal
																											authorisation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auch
																											wenn
																											es
																											ohne
																											die
																											Regelung
																											zur
																											Beteiligung
																											des
																											Bundestages
																											eingebracht
																											worden
																											sei,
																											habe
																											es
																											sich
																											doch
																											um
																											einen
																											vollständigen
																											Gesetzesentwurf
																											gehandelt,
																											der
																											unter
																											anderem
																											die
																											nach
																											Art.
																											115
																											Abs.
																											1
																											GG
																											erforderliche
																											gesetzliche
																											Ermächtigung
																											enthalten
																											habe.
																		
			
				
																						Even
																											if
																											it
																											was
																											introduced
																											without
																											the
																											provision
																											for
																											the
																											participation
																											of
																											the
																											Bundestag,
																											it
																											was
																											a
																											complete
																											draft
																											bill,
																											which
																											inter
																											alia
																											contained
																											the
																											statutory
																											authorisation
																											required
																											under
																											Article
																											115
																											(1)
																											of
																											the
																											Basic
																											Law.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gesetz
																											zur
																											Ermächtigung
																											des
																											Energieministers,
																											Energieeffizienznormen
																											festzulegen
																											(DK).
																		
			
				
																						Act
																											empowering
																											Minister
																											for
																											Energy
																											to
																											set
																											efficiency
																											standards
																											(DK).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											dem
																											Gesetz
																											über
																											die
																											Ermächtigung
																											des
																											Senats
																											zur
																											Übernahme
																											einer
																											Landesgarantie
																											für
																											Risiken
																											aus
																											dem
																											Immobiliendienstleistungsgeschäft
																											der
																											Bankgesellschaft
																											Berlin
																											AG
																											und
																											einige
																											ihrer
																											Tochtergesellschaften
																											ist
																											ferner
																											geregelt,
																											dass
																											die
																											Anteile
																											des
																											Landes
																											Berlin
																											an
																											der
																											BGB
																											schnellstmöglich
																											zu
																											für
																											das
																											Land
																											Berlin
																											zumutbaren
																											Bedingungen
																											zu
																											veräußern
																											sind
																											und
																											dass
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											einer
																											Neuordnung
																											der
																											Eigentümerstruktur
																											an
																											der
																											BGB
																											die
																											Investitionsbank
																											Berlin
																											(IBB)
																											als
																											eigenständige
																											öffentlich-rechtliche
																											Förderbank
																											aus
																											der
																											BGB
																											herauszulösen
																											ist
																											(siehe
																											hierzu
																											weiter
																											unten).
																		
			
				
																						The
																											Law
																											empowering
																											the
																											Land
																											Government
																											to
																											issue
																											a
																											guarantee
																											provides
																											that
																											the
																											shares
																											in
																											BGB
																											held
																											by
																											the
																											Land
																											of
																											Berlin
																											are
																											to
																											be
																											sold
																											as
																											rapidly
																											as
																											possible
																											on
																											terms
																											fair
																											to
																											the
																											Land
																											and
																											that,
																											as
																											part
																											of
																											a
																											reorganisation
																											of
																											BGB’s
																											ownership
																											structure,
																											Investitionsbank
																											Berlin
																											(IBB)
																											is
																											to
																											have
																											its
																											ties
																											with
																											BGB
																											cut,
																											leaving
																											it
																											as
																											a
																											separate
																											development
																											bank
																											established
																											under
																											public
																											law
																											(see
																											below).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											EZB
																											kam
																											zum
																											gleichen
																											Ergebnis
																											in
																											Bezug
																											auf
																											ein
																											Gesetz
																											zur
																											Ermächtigung
																											der
																											Banka
																											Slovenije
																											zur
																											Leistung
																											von
																											Zahlungen
																											an
																											den
																											IWF
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											bilateraler
																											Vereinbarungen
																											mit
																											dem
																											IWF4
																											.
																		
			
				
																						The
																											ECB
																											came
																											to
																											the
																											same
																											conclusion
																											with
																											regard
																											to
																											a
																											law
																											authorising
																											Banka
																											Slovenije
																											to
																											provide
																											payments
																											to
																											the
																											IMF
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											bilateral
																											agreements
																											with
																											the
																											IMF4
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Es
																											ist
																											festzustellen,
																											dass
																											es
																											in
																											vielen
																											Mitgliedstaaten
																											unter
																											der
																											Bezeichnung
																											strafrechtlicher
																											bzw.
																											staatsanwaltlicher
																											Vergleich
																											oder
																											anderen
																											entsprechenden
																											Bezeichnungen
																											Verfahren
																											gibt,
																											bei
																											denen
																											die
																											Staatsanwaltschaft
																											aufgrund
																											gesetzlicher
																											Ermächtigung
																											und
																											-
																											in
																											einigen
																											Rechtsordnungen
																											-
																											ohne
																											gerichtliche
																											Entscheidung
																											die
																											Strafverfolgung
																											gegen
																											einen
																											Beschuldigten
																											einstellen
																											kann,
																											nachdem
																											dieser
																											an
																											den
																											Staat
																											einen
																											Geldbetrag
																											gezahlt
																											oder
																											eine
																											andere
																											Auflage
																											erfüllt
																											hat.
																		
			
				
																						As
																											we
																											have
																											seen,
																											several
																											Member
																											States
																											have
																											settlement
																											procedures,
																											or
																											similar
																											procedures
																											by
																											other
																											names,
																											where
																											the
																											state
																											will
																											drop
																											action
																											against
																											an
																											individual,
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											a
																											legal
																											authorisation,
																											and
																											in
																											some
																											systems,
																											without
																											any
																											legal
																											decision,
																											after
																											he
																											has
																											paid
																											a
																											certain
																											fine
																											or
																											satisfied
																											other
																											conditions.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Was
																											die
																											Kreditbedingungen
																											von
																											Axens
																											sowie
																											von
																											Beicip-Franlab
																											und
																											Prosernat
																											auf
																											den
																											Finanzmärkten
																											anbelangt,
																											weisen
																											die
																											französischen
																											Behörden
																											ergänzend
																											darauf
																											hin,
																											dass
																											sie
																											sich
																											gegenüber
																											der
																											Kommission
																											dazu
																											verpflichtet
																											hätten,
																											bei
																											jedem
																											Geschäft
																											den
																											folgenden
																											schriftlichen
																											Hinweis
																											in
																											den
																											Finanzierungsvertrag
																											aufzunehmen:
																											„Gemäß
																											dem
																											französischem
																											Recht
																											(insbesondere
																											dem
																											Erfordernis
																											einer
																											ausdrücklichen
																											gesetzlichen
																											Ermächtigung
																											für
																											jede
																											Garantie)
																											ist
																											dieses
																											Finanzierungsgeschäft
																											durch
																											keinerlei
																											direkte
																											oder
																											indirekte
																											Garantie
																											des
																											Staates
																											gedeckt“
																											[69].
																		
			
				
																						Furthermore,
																											as
																											regards
																											Axens’s
																											borrowing
																											terms
																											on
																											the
																											financial
																											markets,
																											and
																											the
																											terms
																											available
																											to
																											Beicip-Franlab
																											and
																											Prosernat,
																											the
																											French
																											authorities
																											point
																											out
																											that
																											they
																											are
																											prepared
																											to
																											give
																											the
																											Commission
																											an
																											undertaking
																											that
																											a
																											clause
																											would
																											be
																											included
																											in
																											writing
																											in
																											the
																											financing
																											contract
																											for
																											every
																											transaction
																											stating
																											that
																											‘Pursuant
																											to
																											French
																											law
																											(in
																											particular
																											the
																											need
																											for
																											express
																											statutory
																											authority
																											for
																											each
																											guarantee),
																											the
																											present
																											financing
																											transaction
																											shall
																											not
																											enjoy
																											any
																											form
																											of
																											direct
																											or
																											indirect
																											State
																											guarantee’
																											[69].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											vorliegenden
																											Fall
																											haben
																											sich
																											die
																											französischen
																											Behörden
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											den
																											Kreditbedingungen
																											der
																											Tochtergesellschaften
																											des
																											IFP
																											(Axens,
																											Beicip-Franlab,
																											Prosernat)
																											verpflichtet,
																											in
																											den
																											Finanzierungsvertrag
																											(für
																											alle
																											schriftlich
																											begründeten
																											Instrumente)
																											bei
																											jedem
																											Geschäft
																											den
																											schriftlichen
																											Hinweis
																											aufzunehmen,
																											dass
																											„gemäß
																											dem
																											französischen
																											Recht
																											(insbesondere
																											dem
																											Erfordernis
																											einer
																											ausdrücklichen
																											gesetzlichen
																											Ermächtigung
																											für
																											jede
																											Garantie)
																											dieses
																											Finanzierungsgeschäft
																											durch
																											keinerlei
																											direkte
																											oder
																											indirekte
																											Garantie
																											des
																											Staates
																											gedeckt
																											ist“.
																		
			
				
																						In
																											the
																											present
																											case,
																											the
																											French
																											authorities
																											have
																											given
																											a
																											commitment,
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											borrowing
																											terms
																											of
																											the
																											IFP
																											subsidiaries
																											(Axens,
																											Beicip-Franlab
																											and
																											Prosernat),
																											to
																											state
																											in
																											writing
																											in
																											the
																											financing
																											contract
																											for
																											each
																											transaction
																											(for
																											any
																											instrument
																											covered
																											by
																											a
																											contract)
																											that
																											‘Pursuant
																											to
																											French
																											law
																											(in
																											particular
																											the
																											need
																											for
																											express
																											statutory
																											authority
																											for
																											each
																											guarantee),
																											the
																											present
																											financing
																											transaction
																											shall
																											not
																											enjoy
																											any
																											form
																											of
																											direct
																											or
																											indirect
																											State
																											guarantee’.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ergänzend
																											zu
																											den
																											vorgeschlagenen
																											Maßnahmen
																											machen
																											die
																											französischen
																											Behörden
																											der
																											Kommission
																											im
																											Übrigen
																											ähnlich
																											wie
																											im
																											Fall
																											der
																											Errichtung
																											der
																											Banque
																											Postale
																											den
																											Vorschlag,
																											sich
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Finanzierungsbedingungen
																											der
																											Tochtergesellschaften
																											des
																											IFP
																											(Axens,
																											Beicip-Franlab,
																											Prosernat)
																											auf
																											den
																											Märkten
																											zu
																											verpflichten,
																											in
																											den
																											Finanzierungsvertrag
																											(für
																											alle
																											vertraglich
																											begründeten
																											Instrumente)
																											den
																											folgenden
																											schriftlichen
																											Hinweis
																											aufzunehmen:
																											„Gemäß
																											dem
																											französischen
																											Recht
																											(insbesondere
																											dem
																											Erfordernis
																											einer
																											ausdrücklichen
																											gesetzlichen
																											Ermächtigung
																											für
																											jede
																											Garantie)
																											ist
																											dieses
																											Finanzierungsgeschäft
																											durch
																											keinerlei
																											direkte
																											oder
																											indirekte
																											Garantie
																											des
																											Staates
																											gedeckt“.
																		
			
				
																						To
																											supplement
																											the
																											proposed
																											mechanism,
																											the
																											French
																											authorities
																											make
																											an
																											additional
																											proposal
																											to
																											the
																											Commission,
																											similar
																											to
																											that
																											made
																											on
																											the
																											creation
																											of
																											La
																											Banque
																											Postale,
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											terms
																											on
																											which
																											IFP’s
																											subsidiaries
																											(Axens,
																											Beicip-Franlab
																											and
																											Prosernat)
																											are
																											able
																											to
																											borrow
																											on
																											the
																											market,
																											under
																											which
																											an
																											undertaking
																											would
																											be
																											given
																											that
																											in
																											the
																											financing
																											contract
																											for
																											each
																											transaction
																											(for
																											all
																											instruments
																											covered
																											by
																											a
																											contract)
																											the
																											following
																											clause
																											would
																											be
																											included
																											in
																											writing:
																											‘Pursuant
																											to
																											French
																											law
																											(in
																											particular
																											the
																											need
																											for
																											express
																											statutory
																											authority
																											for
																											each
																											guarantee),
																											the
																											present
																											financing
																											transaction
																											shall
																											not
																											enjoy
																											any
																											form
																											of
																											direct
																											or
																											indirect
																											State
																											guarantee’.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Schließlich
																											übt
																											die
																											Bundes
																											wirtschaftskammer
																											aufgrund
																											spezieller
																											gesetzlicher
																											Ermächtigung
																											verschiedene
																											Agenden
																											der
																											Wirtschaftsverwaltung
																											(z.B.
																											im
																											Bereich
																											Außenhandel)
																											aus.
																		
			
				
																						Finally,
																											the
																											Federal
																											Chamber
																											of
																											bul
																											us
																											try
																											is
																											legally
																											authorised
																											to
																											undertake
																											various
																											economic
																											administra
																											tion
																											tasks
																											(e.g.
																											in
																											the
																											field
																											of
																											foreign
																											trade).
															 
				
		 EUbookshop v2